A Place In This World
I don't know what I wantSo don't ask me 'cause I'm still trying to figure it outDon't know what's down this roadI'm just walking, trying to see through the rain coming down
Even though I'm not the only one who feels the way I do
I'm alone, on my own and I'm starting offI'll be strong, I'll be wrong, oh, but life goes onOh, I'm just a girl trying to find a place in this world
Got the radio on, my old blue jeansAnd I'm wearing my heart on my sleeveFeeling lucky today, got the sunshineCan you tell me what more do I need
And tomorrow's just a mystery, oh, yeah, but that's okay
I'm alone, on my own and I'm starting offI'll be strong, I'll be wrong, oh, but life goes onOh, I'm just a girl trying to find a place in this world
Maybe I'm just a girl on a mission but I'm ready to fly
I'm alone, on my own and I'm starting offOh, I'll be strong, I'll be wrong, oh, but life goes onOh, I'm alone, on my own and I'm starting offOh, I'm just a girl trying to find a place in this world
Oh, I'm just a girlOh, I'm just a girlOh, I'm just a girl
مكان في هذا العالم
لا أعرف ماذا أريدلذا لا تسألني لأني ما زلت أحاول اكتشاف ذلكلا تعرف ما الذي يخبئه الطريقأنا أمشي وحسب، أحاول الرؤية من خلال المطر الهاطل
بالرغم من ذلك لست وحدي من يشعر هكذا
أنا وحيدة، بمفردي بدأتسأكون قوية، سأكون مخطئة، ولكن ستستمر الحياةأنا فتاة وحست تحاول إيجاد مكان في هذا العالم
أدرت الراديو، بنطالي الجينز القديموأنا أرتدي قلبي في أكماميأشعر بالحظ اليوم، حظيت بشعاع الشمسأخبرني ماذا أريد أكثر من ذلك
والغد هو لغز،، نعم، ولكن لا بأس
أنا وحيدة، بمفردي بدأتسأكون قوية، سأكون مخطئة، ولكن ستستمر الحياةأنا فتاة وحست تحاول إيجاد مكان في هذا العالم
ربما أنا فتاة في مهمة، ولكني مستعدة للطيران
أنا وحيدة، بمفردي بدأتسأكون قوية، سأكون مخطئة، ولكن ستستمر الحياةأنا وحيدة، بمفردي بدأتأنا فتاة وحست تحاول إيجاد مكان في هذا العالم
أنا مجرد فتاة وحسبأنا مجرد فتاة وحسبأنا مجرد فتاة وحسبأنا مجرد فتاة وحسب
Paikka tässä maailmassa
En tiedä mitä haluanjoten älä kysy sitä minulta, sillä yritän vielä selvittää sitäEn tiedä mihin tämä tie vieKävelen vain, yritän nähdä sateen lävitse
Vaikkakaan en ole ainoa joka tuntee kuten tunnen
Olen yksin, omillani ja se on kaikki mitä tiedänOlen vahva, olen väärässä, oi, mutta elämä menee eteen päinOi, olen vain tyttö, joka yrittää löytää paikan tässä maailmassa
Laitan radion päälle, vanhat siniset farkkuniJa näytän tunteeni avoimestiTunnen olevani onnekas tänään, aurinko paistaaVoitko kertoa mitä muuta tarvitsisin
Ja huominen on vain arvoitus, oi kyllä, mutta se on okei
Olen yksin, omillani ja se on kaikki mitä tiedänOlen vahva, olen väärässä, oi, mutta elämä menee eteen päinOi, olen vain tyttö, joka yrittää löytää paikan tässä maailmassa
Ehkä olen vain tyttö kutsumuksessaan mutta olen valmis lentämään
Olen yksin, omillani ja se on kaikki mitä tiedänOi olen vahva, olen väärässä, oi, mutta elämä menee eteen päinOi olen yksin, omillani ja se on kaikki mitä tiedänOi, olen vain tyttö, joka yrittää löytää paikan tässä maailmassa
Oi olen vain tyttöOi olen vain tyttöOi olen vain tyttö
Un loc in aceasta lume
Nu ştiu ce vreauAşa că nu mă întreba deoarece încă încerc să îmi dau seamaNu ştiu ce este pe drumul acestaDoar merg ,încercând să văd prin ploaia care coboară
Chiar dacă nu sunt singurul care simte în acest mod
Sunt singură,pe cont propriuO să fiu puternică ,o să greşesc,oh,dar viaţă continuăOh,sunt doar o faţă încercând să găsesc un loc în această lume
Porneşte radio-ul ,vechii mei pantaloniŞi îmi port inima în mânecăMă simt norocoasă azi,alături de soarePoţi să-mi spui de ce mai am nevoie?
Şi mâine este doar un mister ,oh,yeah,dar este ok
Sunt singură,pe cont propriuO să fiu puternică ,o să greşesc,oh,dar viaţă continuăOh,sunt doar o faţă încercând să găsesc un loc în această lume
Poate sunt doar o faţă într-o misiune dar sunt pragatita să zbor
Sunt singură,pe cont propriuO să fiu puternică ,o să greşesc,oh,dar viaţă continuăOh,sunt singură,pe cont propriuOh,sunt doar o faţă încercând să găsesc un loc în această lume
Oh,sunt doar o faţăOh,sunt doar o faţăOh,sunt doar o faţă