Taylor Swift "A Place In This World" lyrics

A Place In This World

I don't know what I wantSo don't ask me 'cause I'm still trying to figure it outDon't know what's down this roadI'm just walking, trying to see through the rain coming down

Even though I'm not the only one who feels the way I do

I'm alone, on my own and I'm starting offI'll be strong, I'll be wrong, oh, but life goes onOh, I'm just a girl trying to find a place in this world

Got the radio on, my old blue jeansAnd I'm wearing my heart on my sleeveFeeling lucky today, got the sunshineCan you tell me what more do I need

And tomorrow's just a mystery, oh, yeah, but that's okay

I'm alone, on my own and I'm starting offI'll be strong, I'll be wrong, oh, but life goes onOh, I'm just a girl trying to find a place in this world

Maybe I'm just a girl on a mission but I'm ready to fly

I'm alone, on my own and I'm starting offOh, I'll be strong, I'll be wrong, oh, but life goes onOh, I'm alone, on my own and I'm starting offOh, I'm just a girl trying to find a place in this world

Oh, I'm just a girlOh, I'm just a girlOh, I'm just a girl

Мястото си в този свят

Не знам какво искам,така че не ме питай,още се опитвам да го разбераНе знам какво има по-нататък по улицата,просто вървя,опитвам се да видя през сипещия се дъждВъпреки,че не съм единствената,се чувствам така

Сама съм,сама със себе си и това е всичко,което знамЩе бъда силна,ще греша,но живота продължаваАз съм просто едно момиче,което се опитва да намери мястото си в този свят

Пускам си радиото,обувам си старите сини дънкии нося сърцето си в ръкава,чувствам се щастлива,днес притежавам изгреваМожеш ли да ми кажеш от какво повече имам нуждаА утрото е загадка,но това е хубаво

Сама съм,сама със себе си и това е всичко,което знамЩе бъда силна,ще греша,но живота продължаваАз съм просто едно момиче,което се опитва да намери мястото си в този свят

Може би съм просто момиче с мисия,но съм готова да летя

Сама съм,сама със себе си и това е всичко,което знамЩе бъда силна,ще греша,но живота продължаваАз съм просто едно момиче,което се опитва да намери мястото си в този свят

Аз съм прото момиче...

Ένα μέρος σ'αυτόν τον κόσμο

Δεν ξέρω τι θέλωγι'αυτό μη με ρωτάς γιατί ακόμα προσπαθώ να το καταλάβωδεν ξέρω τι είναι κάτω στον δρόμοαπλά περπατώ, προσπαθώντας να δω πέρα απο την βροχή που πέφτει

Εξάλλου,δεν είμαι η μόνη που νιώθει με τον ίδιο τρόπο που νιώθω

Είμαι μόνη,μόνη μου και ξεκινάω απο την αρχήθα είμαι δυνατή,θα κάνω λάθος,ω,αλλά η ζωή συνεχίζειω,είμαι απλά ένα κορίτσι που προσπαθεί να βρει ένα μέρος σ'αυτόν τον κόσμο

Έχω το ράδιο ανοιχτό,το παλιό μου τζινκαι φοράω την καρδιά μου στο μανίκι μουνιώθω τυχερή σήμερα,έχω το φως του ήλιουμπορείς να μου πεις τι άλλο χρειάζομαι;

Και το αύριο είναι απλά ένα μυστήριο,ω,ναι,αλλά αυτό είναι εντάξει

Είμαι μόνη,μόνη μου και ξεκινάω απο την αρχήθα είμαι δυνατή,θα κάνω λάθος,ω,αλλά η ζωή συνεχίζειω,είμαι απλά ένα κορίτσι που προσπαθεί να βρει ένα μέρος σ'αυτόν τον κόσμο

Ίσως να είμαι ένα κορίτσι σε αναζήτηση αλλά είμαι έτοιμη να πετάξω

Είμαι μόνη,μόνη μου και ξεκινάω απο την αρχήω,θα είμαι δυνατή,θα κάνω λάθος,ω,αλλά η ζωή συνεχίζειω,Είμαι μόνη,μόνη μου και ξεκινάω απο την αρχήω,είμαι απλά ένα κορίτσι που προσπαθεί να βρει ένα μέρος σ'αυτόν τον κόσμο

Ω,είμαι απλά ένα κορίτσιΩ,είμαι απλά ένα κορίτσιΩ,είμαι απλά ένα κορίτσι

جایی در این دنیا

نمیدونم چی میخوامپس ازم نپرس چون هنوز دارم سعی میکنم بفهممنمی دونم انتهای این جاده چیهفقط دارم راه میرم و سعی میکنم توی این بارونی که میباره ببینم

اگر چه تنها کسی نیستم که اینطور احساس میکنم

اما من تنهایم روی پاهای خودم و زندگی را آغاز میکنمقوی خواهم بود اشتباه خواهم کرد اوه اما زندگی ادامه دارداوه من فقط یه دخترم که سعی میکنم جایی در این دنیا بدست بیارم

رادیو روشنه. شلوار جین آبی قدیمی ام را پوشیده اماحساساتم را آزادانه بروز میدهمامروز احساس خوش شانسی میکنم. هوا آفتابی استمی تونی بگی دیگه به چه چیزی نیاز دارم؟

و فردا مثل یک راز است. اوه! بله اما اشکالی ندارد

اما من تنهایم روی پاهای خودم و زندگی را آغاز میکنمقوی خواهم بود اشتباه خواهم کرد اوه اما زندگی ادامه دارداوه من فقط یه دخترم که سعی میکنم جایی در این دنیا بدست بیارم

شاید من فقط دختری هستم که وظیفه ای دارم اما من آماده ی پروازم

اما من تنهایم روی پاهای خودم و زندگی را آغاز میکنماوه قوی خواهم بود اشتباه خواهم کرد اوه اما زندگی ادامه دارداوه من فقط یه دخترم که سعی میکنم جایی در این دنیا بدست بیارم

اوه من فقط یه دخترماوه من فقط یه دخترماوه من فقط یه دخترم

Een plek op deze wereld

Ik weet niet wat ik wilVraag 't me dus niet omdat ik nog steeds probeer 't uit te vissenIk weet niet wat me te wachten staatIk kuier gewoon en probeer door de neerplensende regen te kijken

Zelfs al ben ik niet de enige die zo voelt als ikzelf

Ik ben alleen, op mezelf en ik ga erop af / Ik zal sterk zijn,zal het mis hebben, o, maar 't leven gaat verder / O, ik ben gewoon een meisje dat probeert een plek op deze wereld te vinden

De radio staat aan, en mijn ouwe spijkerbroekEn ik loop met mijn gevoelens te koopIk voel me vandaag gelukkig, de zon schijntZeg me 's wat ik nog meer nodig heb

De dag van morgen is een raadsel, o, yeah, maar 't is wel goed

Ik ben alleen, op mezelf en ik ga erop af / Ik zal sterk zijn,zal het mis hebben, o, maar 't leven gaat verder / O ik ben gewoon een meisje dat probeert een plek op deze wereld te vinden

Misschien ben ik gewoon maar een meisje dat is afgevaardigd maar ik ben klaar om weg te vliegen

Ik ben alleen, op mezelf en ik ga erop afO, Ik zal sterk zijn, zal het mis hebben, o, maar 't leven gaat verderO, Ik ben alleen, op mezelf en ik ga erop afO, ik ben gewoon een meisje dat probeert een plek op deze wereld te vinden

O, ik ben gewoon een meisjeO, ik ben gewoon een meisjeO, ik ben gewoon een meisje

Mesto u ovom svetu

Ne znam šta želimTako da me ne pitaj zato što još uvek pokušavam da shvatimNe znam šta je ispod ovog putaSamo hodam, pokušavam da vidim kroz kišu

I ako nisam jedina koja se oseća ovako

Ja sam sama, prepuštena samoj sebi i počinjem ispočetkaBiću jaka, pogrešiću, ali život ide daljeOh, ja sam samo devojka koja pokušava da nađe svoje mesto u ovom svetu

Uključila sam radio, obukla moje stare plave farmerkeI nosim moje srce na mom rukavuOsećam se srećno danas, sunčev zrakReci mi šta mi još treba

I sutra je samo misterija, oh, da, ali to je u redu

Ja sam sama, prepuštena samoj sebi i počinjem ispočetkaBiću jaka, pogrešiću, ali život ide daljeOh, ja sam samo devojka koja pokušava da nađe svoje mesto u ovom svetu

Možda sam samo devojka na misiji ali spremna sam da poletim

Ja sam sama, prepuštena samoj sebi i počinjem ispočetkaBiću jaka, pogrešiću, ali život ide daljeJa sam sama, prepuštena samoj sebi i počinjem ispočetkaOh, ja sam samo devojka koja pokušava da nađe svoje mesto u ovom svetu

Oh, ja sam samo devojkaOh, ja sam samo devojkaOh, ja sam samo devojka

Here one can find the lyrics of the song A Place In This World by Taylor Swift. Or A Place In This World poem lyrics. Taylor Swift A Place In This World text.