Hilf mir
Ich war ganz allein zu HausDie Eltern waren beide ausDa sah ich plötzlich vor mir stehenEin Schächtelchen, nett anzusehen
Ei, sprach ich, wie schön und feinDas muss ein trefflich' Spielzeug sein!Ich zünde mir ein Hölzchen an,Wie's oft die Mutter hat getan.
Immer wenn ich einsam binZieht es mich zum Feuer hinWarum ist die Sonne rundWarum werd' ich nicht gesund
Es greift nach mir, ich wehr' mich nichtSpringt mir mit Krallen ins GesichtEs beißt sich fest, es schmerzt mich sehrIch spring' im Zimmer hin und her
Oh weh, die Flamme fasst das KleidDie Jacke brennt, es leuchtet weitEs brennt die Hand, es brennt das HaarIch brenn' am ganzen Leib sogar
Immer wenn ich einsam binZieht es mich zum Feuer hinWarum ist die Sonne rundWarum werd' ich nicht gesund -Das Feuer liebt michHilf mirDas Feuer liebt mich nicht -Das Feuer liebt mich
Ich bin verbrannt mit Haut und HaarVerbrannt ist alles ganz und garAus der Asche ganz alleinSteig' ich auf zum SonnenscheinDas Feuer liebt michDas Feuer liebt mich nicht
Hilf mir
Βοηθήστε με!
Ήμουν μόνος στο σπίτικαι οι δύο μου γονείς ήταν έξωκαι ξαφνικά είδα μπροστά μουένα όμορφο μικρό κουτί
"Α, είπα τότε, τι ωραία και καλάθα πρέπει να είναι ένα υπέροχο παιχνίδι"Ανάβω ένα σπίρτοΌπως συχνά έκανε η μητέρα μου
Πάντοτε όποτε είμαι μόνος μουΒάζω στον εαυτό μου φωτιάΓιατί ο ήλιος είναι στρογγυλόςΓιατί δεν γίνομαι καλά
Πλησιάζει κοντά μου, εγώ δεν το πολεμώγραπώνοντας το πρόσωπό μου με τα νύχια τουδαγκώνει άγρια πονώντας με πολύ,πηδάω στο δωμάτιο εδώ κι εκεί
Ωχ όχι, η φωτιά ακουμπά το φόρεμαη ζακέτα καίγεται, φαίνεται από μακριάκαεί τα χέρια, καίει τα μαλλιάΌλο μου το σώμα έχει πάρει φωτιά
Πάντοτε όποτε είμαι μόνος μουΒάζω στον εαυτό μου φωτιάΓιατί ο ήλιος είναι στρογγυλόςΓιατί εγώ δεν γίνομαι καλά
Η φωτιά με αγαπάειΒοηθήστε μεΗ φωτιά δεν με αγαπάειΗ φωτιά με αγαπάει
Έχω καεί από την κορυφή έως τα νύχιαόλα είναι καμένα για τα καλάαπό την στάχτη εντελώς μόνοςανεβαίνω προς την λιακάδα
Βοηθήστε με!
Ajude-me
Eu estava totalmente sozinho em casaAmbos os pais estavam foraDe repente vi ali na minha frenteUma linda caixinha
Ah, eu disse, que linda e delicadaDeve ser um explendido brinquedoColoco fogo em um pedaço de madeiraComo fazia a mamãe frequentemente
Sempre quando estou sozinhoEle me chama em direção do fogoPor que o Sol é redondo?Por que não fico saudável?
Ele pega em mim, não me defendoPula com as garras no meu rostoEle morde com força, dói muitoEu pulo pelo quarto de um lado para o outro
Oh, meu deus, a chama pega no vestidoA jaqueta queima, brilha de longeEle queima a mão, queima o cabeloAté meu corpo inteiro está ardendo
Sempre quando estou sozinhoEle me chama em direção do fogoPor que o Sol é redondo?Por que não fico saudável?O fogo me amaAjude-meO fogo não me amaO fogo me ama
Fui queimado da cabeça aos pésTudo foi queimado por inteiroDas cinzas totalmente sozinhoEu subo em direção da luz do SolO fogo me amaO fogo não me ama
Ajude-me
Bana Yardım Et
Evde yapayalnızdımAnnemle babam dışarıdaydıArdından, aniden önümde görüverdimGöze güzel görünen bir kutucuk
Ay, dedim ne kadar da güzel ve iyiBu muhteşem bir oyuncak olmalıKendime bir çakmak yaktımTıpkı annemin çok kezler yaptığı gibi
Ne zaman yalnız kalsamBen sürekli ateşe yanaşırımGüneş neden yuvarlak?Ben neden hiç iyileşmeyeceğim?
O bana yaklaşıyor, kendimi savunmayacağımPençeleriyle birlikte yüzüme atlıyorBeni ısırıyor ve canımı çok acıtıyorOdanın her tarafında zıplıyorum
Ah hayır, ateş elbiseye sıçradıCeket yanıyor, uzaktan görülebilirElimi yakıyor, saçımı yakıyorAslında, tüm bedenim yanıyor
Ne zaman yalnız kalsamBen sürekli ateşe yanaşırımGüneş neden yuvarlak?Ben neden hiç iyileşemeyeceğim? -Ateş beni seviyorBana yardım etAteş beni sevmiyor -Ateş beni seviyor
Derim ve saçım yandıKısaca her şey yandıKüllerden, yapayalnızGün ışığına doğru yükseliyorumAteş beni seviyorAteş beni sevmiyor
Bana yardım et