Oh, Nightingale
The sun has set now behind the glen
And the nightingale in the garden is singing,
And all the evening I do look out,
Looking out for my beloved.
CHORUS:
Oh, nightingale, how come I can not sing like you?
And I know not how to speak out about love.
And in my evenings there with my parched lips
I about love, I about love will now speak out.
And the nightingale upon the kalyna
Beautiful lyrics did play out,
To my dear girl a beloved
Enchanted song he did give out.
CHORUS.
And again beside the swift waters
I stand paired with my grief,
For there through a thick pathway
Already with another goes my beloved.
And in my evenings there with my parched lips
I about love, I about love will now speak out.
I'll tell my dear beloved with out begging:
"Love is not divided on two,
So then I tell you as we now part -
Love him, as I love you."
CHORUS.
Oh, ruiseñor
Tras la arboleda ya se escondió el sol
En el jardín canta el ruiseñor,
Toda la tarde la estoy esperando,
Estoy buscando a mi amada.
Estribillo:
Oh, ruiseñor, porque no sé cantar así esta canción?
Y no podré contar sobre el amor,
Y anocheciendo con mi boca sedienta
Sobre el amor, sobre el amor les contaré.
El ruiseñor entre las ramas
Cantaba los trinos maravillosos,
A mi chica amada
El le regalaba las bellas canciones.
Estribillo.
Y de nuevo sobre las aguas corriendo
Estoy parado con mis penas,
Porque allá por el sendero
Con el otro camina amada mía.
Y anocheciendo con mi boca sedienta
Sobre el amor, sobre el amor les contaré.
Diré a mi amada sin vacilación:
"El amor no se divide entre los dos,
Serán mis palabras al decir adiós -
Ámalo como yo te ame".
Estribillo.