Nana Mouskouri "La paloma adieu" Слова песни

Перевод на:bgdeelenesfiittr

La paloma adieu

Le soir ma mère nous chantait quand j'étais enfantL'histoire d'un bateau perdu et d'un oiseau blancUn jour le bateau s'en va droit vers l'océanEt seule, le cœur plein d'amour, une fille attend

Le marin lui a dit : "n'oublie pas, je t'aime"L'hiver et le printemps elle attend quand mêmeElle voit un oiseau blanc se poser près d'elleQui portait quelques mots au creux de son aile

La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime

Ma vie s'en va, mais n'aie pas trop de peine

Oh mon amour, adieu !

Elle prend tout contre son cœur le bel oiseau blancTout deux ils s'ont repartis droit vers l'océanL'amour ne meurt jamais, j'ai vu deux colombesS'envoler vers la mer dès que la nuit tombe

La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime

Ma vie s'en va, mais n'aie pas trop de peine

Oh mon amour, adieu !

Το αντίο του περιστεριού

Όταν ήμουν παιδί η μητέρα μου μας τραγουδούσε ένα τραγούδι για καληνύχτα,την ιστορία του χαμένου καραβιού και του λευκού πουλιού.Μία μέρα το καράβι απέπλευσε πέρα από τον μεγάλο ωκεανό,αφήνοντας πίσω μόνο μία καρδιά γεμάτη αγάπη, ένα κορίτσι να περιμένει.

Ο ναύτης της είπε "Μην ξεχνάς, σε αγαπάω"Περίμενε ακόμα και τον χειμώνα και την άνοιξη.Μία μέρα ένα λευκό πουλί στάθηκε κοντά τηςκαι είχε κάποια λόγια κάτω από το φτερό του.

Αντίο περιστέρι, αντίο, εσύ είσαι που αγαπώ.H ζωή μου προχωράει, αλλά δεν έχει πολύ χρώμα.Ω, αγάπη μου, αντίο!

Αυτή κρατά το όμορφο λευκό περιστέρι σφιχτά στο στήθοςκαι οι δύο θα αναχωρήσουν για τον ωκεανό.Η αγάπη δεν πεθαίνει ποτέ, είδα δύο περιστέριανα πετάνε πάνω από τον ωκεανό καθώς η νύχτα μόλις έπεφτε.

Αντίο περιστέρι, αντίο, εσύ είσαι που αγαπώ.Η ζωή μου προχωράει, αλλά δεν έχει πολύ χρώμα.Ω, αγάπη μου, αντίο!

Здесь можно найти слова песни La paloma adieu Nana Mouskouri. Или текст стиха La paloma adieu. Nana Mouskouri La paloma adieu текст.