Nana Mouskouri "La paloma adieu" Songtext

Übersetzung nach:bgdeelenesfiittr

La paloma adieu

Le soir ma mère nous chantait quand j'étais enfantL'histoire d'un bateau perdu et d'un oiseau blancUn jour le bateau s'en va droit vers l'océanEt seule, le cœur plein d'amour, une fille attend

Le marin lui a dit : "n'oublie pas, je t'aime"L'hiver et le printemps elle attend quand mêmeElle voit un oiseau blanc se poser près d'elleQui portait quelques mots au creux de son aile

La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime

Ma vie s'en va, mais n'aie pas trop de peine

Oh mon amour, adieu !

Elle prend tout contre son cœur le bel oiseau blancTout deux ils s'ont repartis droit vers l'océanL'amour ne meurt jamais, j'ai vu deux colombesS'envoler vers la mer dès que la nuit tombe

La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime

Ma vie s'en va, mais n'aie pas trop de peine

Oh mon amour, adieu !

La paloma adieu

Als wir klein waren, sang unsere Mutter abendsDie Geschichte eines verlorenen Schiffes und einer weißen TaubeEines Tages reist das Schiff fort zum OzeanUnd alleine wartete ein Mädchen mit dem Herzen voller Liebe

Der Matrose sagte zu ihr: "vergiss nicht, ich liebe dich"Trotzdem wartet sie während dem Winter und dem FrühlingSie sieht einen weißen Vogel, der sich neben sie setztDer ein paar Worte unter seinem Flügel trug

La paloma adieu, adieu, du bist es, die ich liebeMein Leben geht zu Ende, aber weine nicht zu sehrOh meine Liebe, adieu!

Sie nimmt den schönen Vogel an ihr HerzAlle beide sind zurück zum Meer gegangenDie Liebe stirbt niemals, ich habe zwei Tauben gesehenwegfliegen zum Meer in der Abenddämmerung

La paloma adieu, adieu, du bist es, die ich liebeMein Leben geht zu Ende, aber weine nicht zu sehrOh meine Liebe, adieu!

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes La paloma adieu Song von Nana Mouskouri. Oder der Gedichttext La paloma adieu. Nana Mouskouri La paloma adieu Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von La paloma adieu.