Carrousel "La marelle" testo

Traduzione in:fitr

La marelle

On gagnera d'autres partiesDe marelle, de course-poursuite,À la chasse aux oublis,Goûter le ciel, prendre la fuite.Tomber dans les orties, se relever aussi vite.Te dire que t'es joli(e) et n'attendre que la suite

On gagnera d'autres partiesDes échecs aux échasses.Faire semblant d'être surprisDes claques qu'on ramasse.Car la nuit n'a pas d'amiQui ne perde jamais la face.Un beau jour, un jour de pluieQuand tout finit à la casse.

On gagnera d'autres partiesSur l'horizon, l'arc ou le cielCar tout n'est pas vraiment finiQuand on a perdu ses ailes.Il restera un peu l'esprit,L'espoir des lunes de mielPour ceux qui dans la vieN'ont jamais gagnéÀ la marelle.

Ruutuhyppely

Saadaan voittaa vielä toisia kertojaRuutua hypättäessä, takaa-ajettaessaMetsästettäessä unohdettuja juttujaTaivas koettava, karattavaNokkosiin kaaduttava, välittömästi noustava, kerrottavaSinulle, kuinka nätti oletkaan, ja vain jatkoa odotettava

Saadaan voittaa vielä toisia kertojaShakkia puujaloilla pelattaessaEsitettävä yllättynyttäLäimäytyksistä, joita saaSillä yö on vailla ystävääJoka ei milloinkaan menettäisi kasvojaanJonakin kauniina päivänä, sadepäivänäJolloin kaikki päätyy romuttamolle

Saadaan voittaa vielä toisia kertojaOsassa taivaanrantaa, sadetta tai kaartaSillä kaikki ei ole vielä ihan lopussaSilloin kun on menettänyt siipensäJäljelle jää hiukan henkevyyttäHäämatkojen toivo niilleJotka koko elinaikanaanEivät ole voittaneetRuutuhyppelyssä

Qui è possibile trovare il testo della canzone La marelle di Carrousel. O il testo della poesie La marelle. Carrousel La marelle testo.