Fettes Brot "Schieb es auf die Brote" testo

Traduzione in:en

Schieb es auf die Brote

Schieb es nicht auf den SonnenscheinUnd auch nicht aufs MondlichtSchieb's nicht auf die FreizeitSie hat keine Schuld daranSchieb es nicht auf den RotweinUnd bloß nicht auf's RauschgiftSchieb's nicht auf's FernsehenNein, sondern schieb es auf die Brote!

Deine Alte riecht nach Aftershave, doch leider nicht nach deinemDein Auto und dein Bankkonto sind eindeutig zu kleinDeine Frau und dein Nachbar führ'n dich an der Nase 'rumDeine Tochter kifft und fliegt bald vom GymnasiumJa, du wunderst dich, warum in letzter ZeitDein geliebtes Töchterlein nur noch Sechsen schreibtSie lässt dich zu Haus' allein mit der DrecksarbeitUnd statt Pferdeposter will sie jetzt 'n Mic!Zu spät, sie springt herum und schreit:

Oh oh oh oh oh oh oh oh

Ja, du bist'n Versager, das sagt sogar dein SchwagerSelbst Taxifahrer kennen und hassen dein GelaberDu hast 'n Bruder und 'n RiesenproblemEr schläft bei euch auf der Couch und will nicht mehr geh'nDeine Mutter schmeißt beim Hausputz die Pornos in das AltpapierWas für mich die Hölle wär', ist für dich der Alltag hierDa passt dir gut in 'n Kram eins unserer Angebote:Schieb es bitte auf die Brote!

Schieb es nicht auf den SonnenscheinUnd auch nicht auf's MondlichtSchieb's nicht auf die FreizeitSie hat keine Schuld daranSchieb es nicht auf den RotweinUnd bloß nicht auf's RauschgiftSchieb's nicht auf's FernsehenNein, sondernSchieb es auf die Brote!

Knauf:Hau mir ab mit den Broten, den beknackten IdiotenJunge, ich hab' dir verboten, diesen Kack zu promotenDie drei Pfeifen treiben's echt so bunt wie PaprikaschotenFeuerwehr, Polizei, schnappt die Chaoten!

Blame It On the Bread

Don't blame it on the sunshineAnd also not on the moonlightDon't blame it on the freetimeit's not its faultDon't blame it on the red wineand definitely not on the drugsDon't blame it on the TVNo, but blame it on the bread

Your chick smells like aftershave,but unfortunately not like yoursyour car and your bank account are clearly too smallYour wife and your neighbor are leading you by the nose*your daughter smokes weed and is getting expelled soonyes, you wonder, why recentlyyour beloved daughter only writes sixes**she leaves you home with the dirty workand instead of horse posters, she now wants a mictoo late, she jumps around and yells:

Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh

Yes, you are a loser, even your brother-in-law says soEven taxi drivers know and hate your drivelYou have a brother and a big problemHe sleeps on your couch and doesn't want to leave anymoreYour mother throws the pornos in the wastebasketWhat is hell for me is everyday life for youIt suits youBlame it on the bread

Don't blame it on the sunshineAnd also not on the moonlightDon't blame it on the freetimeit's not its faultDon't blame it on the red wineand definitely not on the drugsDon't blame it on the TVNo, butblame it on the bread

Count me with the breads, the crazy idiot*Boy, I've forbidden you to promote this shitThe three pipes as colorful as bell pepper***Firefighters, Police, catch the Chaos!

*The band name is "Fettes Brot (Excellent Bread/hash)". References to "bread" in this song refer to the band, not ciabatta loaves.

**In Germany, grades are assigned as numbers. A "6" is roughly equivalent to an "F" letter grade. A.k.a failing.

***Paprikaschoten is a dish, made with bell pepper. I'm assuming this is referring to the color varieties of bell pepper. Not for certain.

Qui è possibile trovare il testo della canzone Schieb es auf die Brote di Fettes Brot. O il testo della poesie Schieb es auf die Brote. Fettes Brot Schieb es auf die Brote testo.