Federico Garcia Lorca "Romance sonámbulo" testo

Traduzione in:enfritrotr

Romance sonámbulo

Verde que te quiero verde,verde viento, verdes ramas.El barco sobre la mary el caballo en la montaña.Con la sombra en la cinturaella sueña en su baranda,verde carne, pelo verde,con ojos de fría plata.Verde que te quiero verde.Bajo la luna gitana,las cosas la están mirandoy ella no puede mirarlas.

Verde que te quiero verde.Grandes estrellas de escarchavienen con el pez de sombraque abre el camino del alba.La higuera frota su vientocon la lija de sus ramas,y el monte, el gato garduño,eriza sus pitas agrias.Pero ¿quién vendrá? ¿Y por dónde...?Ella sigue en su baranda,verde carne, pelo verde,soñando en la mar amarga.

-Compadre, quiero cambiarmi caballo por su casa,mi montura por su espejo,mi cuchillo por su manta.Compadre, vengo sangrando,desde los puertos de Cabra.-Si yo pudiera, mocito,este trato se cerraba.Pero yo ya no soy yo.ni mi casa es ya mi casa.-Compadre, quiero morirdecentemente en mi cama.De acero, si puede ser,con las sábanas de holanda.¿No ves la herida que tengodesde el pecho a la garganta?-Trescientas rosas morenaslleva tu pechera blanca.Tu sangre rezuma y huelealrededor de tu faja.Pero yo ya no soy yo,ni mi casa es ya mi casa.-Dejadme subir al menoshasta las altas barandas;¡dejadme subir!, dejadme,hasta las verdes barandas.Barandales de la lunapor donde retumba el agua.

Ya suben los dos compadreshacia las altas barandas.Dejando un rastro de sangre.Dejando un rastro de lágrimas.Temblando en los tejadosfarolillos de hojalata.Mil panderos de cristalherían la madrugada.

Verde que te quiero verde,verde viento, verde ramas.Los dos compadres subieron.El largo viento dejabaen la boca un raro gustode hiel, de menta y de albahaca.¡Compadre! ¿Dónde está, dime,dónde está tu niña amarga?¡Cuántas veces te esperó!¿Cuántas veces te esperara?,cara fresca, negro pelo,en esta verde baranda!

Sobre el rostro del aljibese mecía la gitana.Verde carne, pelo verde,con los ojos de fría plata.Un carámbano de lunala sostiene sobre el agua.La noche se puso íntimacomo una pequeña plaza.Guardias civiles, borrachosen la puerta golpeaban.Verde que te quiero verde.Verde viento, verdes ramas.El barco sobre la mar.Y el caballo en la montaña.

Romanza sonnambula

Verde che ti voglio verdeVerde vento. Verdi rami.La barca sul maree il cavallo sulla montagna.Con l’ombra nella cinturalei sogna sul suo balconeverde carne, capelli verdi,con occhi di freddo argento.Verde che ti voglio verde.Sotto la luna gitana,le cose la stanno guardandoe lei non le può guardare.

Verde che ti voglio verde.Grandi stelle di brina,vengono con il pesce d’ombrache apre il cammino all’alba.Il fico strofina il ventocon la corteccia dei sui rami,e il monte, gatto ladro,rizza le sue acerbe agavi.Ma chi verrà? E da dove…?Lei insegue sul suo balcone,verde carne, capelli verdisognando il mare amaro.

- Compare, voglio cambiareil mio cavallo con la sua casa,la mi sella col suo specchio,il mio coltello con la sua coperta.Compare, arrivo sanguinandodai porti di Cabra.Se potessi, ragazzo,questo accordo si chiuderebbe.Ma io non sono più io.Né la mia casa è più la mia casa.- Compare, voglio moriredecentemente nel mio letto.Di acciaio, se è possibile,con le lenzuola d’Olanda.Non vedi la ferita che hodal petto alla gola?- Trecento rose brunesopporta il tuo sparato bianco.Il tuo sangue zampilla e odoraattorno alla tua benda.Ma io non sono più ioNé la mia casa è più la mia casa.- Almeno lasciami salirefino agli alti balconi,lasciami salire!, lasciamifino ai verdi balconi.Ballatoi della lunada dove l’acqua rimbomba.

Già salgono i due comparifino gli alti balconi.Lasciando una scia di sangue.Lasciando una scia di lacrime.Tremavano sulle tegolelanternine di latta.Mille tamburelli di cristalloferivano l’alba.

Verde che ti voglio verde,verde vento, verdi rami.I due compari salirono.Il lungo vento, lasciavain bocca uno strano saporedi fiele, di menta e di basilico.Compare! Dimmi, dov’è?Quante volte ti aspettò!Quante volte ti ha aspettato,volto fresco, capelli neri,su questo verde balcone!

Sul rostro della cisterna,si cullava la gitana.Verde carne, capelli verdi,con occhi di freddo argento.Un ghiacciolo di lunala sostiene sopra l’acqua.La notte si fece intimacome una piccola piazza.Guardie civili ubriachesulla porta bussavano.Verde che ti voglio verde.Verde vento. Verdi rami.La barca sul mare.E il cavallo sulla montagna.

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Romance sonámbulo di Federico Garcia Lorca. O il testo della poesie Romance sonámbulo. Federico Garcia Lorca Romance sonámbulo testo in Italiano. Può anche essere conosciuto per titolo Romance sonambulo (Federico Garcia Lorca) testo. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Romance sonambulo senso.