Yves Montand "Rue Saint-Vincent" testo

Traduzione in:en

Rue Saint-Vincent

Elle avait sous sa toque de martre,sur la butte Montmartre,un p'tit air innocent.On l'appelait rose, elle était belle,a' sentait bon la fleur nouvelle,rue Saint-Vincent.

Elle avait pas connu son père,elle avait p'us d'mère,et depuis 1900,a' d'meurait chez sa vieille aïeuleOù qu'a' s'élevait comme ça, toute seule,rue Saint-Vincent.

A' travaillait déjà pour vivreet les soirs de givre,dans l'froid noir et glaçant,son p'tit fichu sur les épaules,a' rentrait par la rue des Saules,rue Saint-Vincent.

Elle voyait dans les nuit gelées,la nappe étoilée,et la lune en croissantqui brillait, blanche et fatidiquesur la p'tite croix d'la basilique,rue Saint-Vincent.

L'été, par les chauds crépuscules,a rencontré Jules,qu'était si caressant,qu'a' restait la soirée entière,avec lui près du vieux cimetière,rue Saint-Vincent.

Et je p'tit Jules était d'la tiercequi soutient la gerce,aussi l'adolescent,voyant qu'elle marchait pantre,d'un coup d'surin lui troua l'ventre,rue Saint-Vincent.

Quand ils l'ont couché sur la planche,elle était toute blanche,même qu'en l'ensevelissant,les croque-morts disaient qu'la pauv' gosseétait crevé l'soir de sa noce,rue Saint-Vincent.

Elle avait une belle toque de martre,sur la butte Montmartre,un p'tit air innocent.On l'appelait rose, elle était belle,a' sentait bon la fleur nouvelle,rue Saint-Vincent.

Saint-Vincent Street

She had under her furry hat,on the hilltop Montmartre,an innocent little lookPeople called her rose, she was prettyshe smelled good - like a new flowerSaint-Vincent street

She hadn't known her fathershe had no motherand since 1900,she lived at her old foremotherWhere she raised herself like that, all aloneSaint-Vincent street

She already worked to liveand on frosted nightsin the dark and freezing coldher little scarf on her shouldersshe returned home by Saules streetSaint-Vincent street

She could see in the chilly nightsthe starry sky,and the crescent moonshinning, white and fatalon the small cross of the basilicaSaint-Vincent street

Summer, by the hot duskshe met Jules,who was so sweetthat she stayed the entire night,with him near the old cemeterySaint-Vincent street

And small Jules was a thugwho pimps the chicksso the teenager,seeing that she wouldn't accept to be a prostituteby a hit of a blade pierced her stomach,Saint-Vincent street.

When they laid her down in her coffinshe was all white,while burying her,the undertakers said that the poor childwas killed the night of her wedding ceremonySaint-Vincent street

She had a pretty furry haton the hilltop Montmartre,an innocent little lookPeople called her rose, she was prettyshe smelled good - like a new flowerSaint-Vincent street

Qui è possibile trovare il testo della canzone Rue Saint-Vincent di Yves Montand. O il testo della poesie Rue Saint-Vincent. Yves Montand Rue Saint-Vincent testo.