Giorgos Dalaras "Erotiko Kalesma (Ερωτικό Κάλεσμα)" testo

Traduzione in:en

Erotiko Kalesma (Ερωτικό Κάλεσμα)

Έλα κοντά μου,δεν είμαι η φωτιά.Τις φωτιές τις σβήνουν τα ποτάμια.Τις πνίγουν οι νεροποντές,τις κυνηγούν οι βοριάδες.Δεν είμαι,δεν είμαι η φωτιά.

Έλα κοντά μου,δεν είμαι άνεμος.Τους ανέμους τους κόβουν τα βουνά.Τους βουβαίνουν τα λιοπύρια,τους σαρώνουν οι κατακλυσμοί.Δεν είμαι,δεν είμαι ο άνεμος.

Εγώ δεν είμαι παρά ένας στρατηλάτης.Ένας αποσταμένος περπατητήςπου ακούμπησε στη ρίζα μιας ελιάςνα ακούσει το τραγούδι των γρύλων.

Και αν θέλεις, έλα να το ακούσουμε μαζί.

Amorous call

Come close, I’m not a flame.The flames are put out by rivers.They’re choked by downpours,they're hunted by northers.I’m not, I’m not a flame.

Come close, I’m not a wind.Winds are shielded by mountains.They’re silenced by heatwaves,They’re swept by cataclysms.I’m not, I’m not a wind.

I am nothing more than a conqueror,A fagged walkerwho perched on an olea rootto hear the crickets’ song.

And if you want, come let’s hear it together.

Qui è possibile trovare il testo della canzone Erotiko Kalesma (Ερωτικό Κάλεσμα) di Giorgos Dalaras. O il testo della poesie Erotiko Kalesma (Ερωτικό Κάλεσμα). Giorgos Dalaras Erotiko Kalesma (Ερωτικό Κάλεσμα) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Erotiko Kalesma Erotiko Kalesma (Giorgos Dalaras) testo.