Wings
Sunlight comes creeping inIlluminates our skinWe watch the day go byStories of all we didIt made me think of youIt made me think of you
Under a trillion starsWe danced on top of carsTook pictures of the stageSo far from where we areThey made me think of youThey made me think of you
Lights go downIn the moment we're lost and foundI just want to be by your sideIf these wings could fly
Damn these wallsIn the moment we're ten feet tallAnd how you told me after it allWe'd remember tonightFor the rest of our lives
I'm in a foreign stateMy thoughts they slip awayMy words are leaving meThey caught an aeroplaneBecause I thought of youJust from the thought of you
Lights go downIn the moment we're lost and foundI just want to be by your sideIf these wings could fly
Damn these wallsIn the moment we're ten feet tallAnd how you told me after it allWe'd remember tonightFor the rest of our lives
Ahahahah ahahahah ahahahah ahahahahIf these wings could fly...
Lights go downIn the moment we're lost and foundI just want to be by your sideIf these wings could fly
Damn these wallsIn the moment we're ten feet tallAnd how you told me after it allWe'd remember tonightFor the rest of our lives
أجنحة
ضوء الشمس ياتي بزحفيضئ جلدنانشاهد النهار يظهركل القصص التي عشناهاجعلتني افكر فيكجعلتني افكر فيك
تحت تريليون نجمةرقصنا على سقوف السياراتواخذنا صور المسرحبعيد عما نحن فيه الانجعلوني افكر فيكجعلوني افكر فيك
اه الاضواء تنطفئفي اللحظة التي اضعنا و وجدنا انفسناانا فقط اريد ان اكون بجانبكاذا هذه الجناحات يمكنها ان تطيرلنهاية حياتنا
انا في بلد اجنبيةافكاري تنزلق بعيداكلماتي تغادرنيلقد اصطادوا طائرلانني فكرت فيكفقط بسبب تفكيري فيك
اه الاضواء تنطفئفي اللحظة التي اضعنا و وجدنا انفسناانا فقط اريد ان اكون بجانبكاذا هذه الجناحات يمكنها ان تطيراه تبا لهذه الحوائطفي اللحظة التي نحن فيها بطول 10 اقدامو كيف اخبرتني بعد هذا كلهاننا سنتذكر هذه الليلهلنهاية حياتنا
اذا هذه الجناحات يمكنها ان تطير
اه الاضواء تنطفئفي اللحظة التي اضعنا و وجدنا انفسناانا فقط اريد ان اكون بجانبكاذا هذه الجناحات يمكنها ان تطيراه تبا لهذه الحوائطفي اللحظة التي نحن فيها بطول 10 اقدامو كيف اخبرتني بعد هذا كلهاننا سنتذكر هذه الليلهلنهاية حياتنا
بال ها
نور خورشید به داخل می خزهو پوستمون رو روشن میکنهما می بینم که چطور روز تموم میشهداستان هایی از کارایی که کردیماین باعث شد به تو فکر کنماین باعث شد به تو فکر کنم
زیر یه تریلیون ستارهما روی سقف ماشین ها رقصیدیماز صحنه عکس گرقتیمخیلی دورتر از جایی که الآن هستیماین باعث شد به تو فکر کنماین باعث شد به تو فکر کنم
چراغ ها خاموش میشنتو یه لحظه گم میشیم و پیدا میشیمفقط میخوام کنار تو باشماگه این بال ها بتونن پرواز کننواسه بقیه ی عمرمون
من توی یه شهر خارجی امافکارم سر می خورنکلماتم دارن منو ترک می کننیه هواپیما گرفتنچون من به تو فکر کردمفقط از فکر تو
چراغ ها خاموش میشنتو یه لحظه گم میشیم و پیدا میشیمفقط میخوام کنار تو باشماگه این بال ها بتونن پرواز کنن
لعنت به این دیوارهاتو یه لحظه احساس می کنیم دنیا رو گزفتیمو این که چطور بعد از این همه وقت بهم گفتیامشب رو به خاطر میسپریمواسه بقیه ی عمرمون
Ali
La luce del sole entra dentro strisciandoIllumina la nostra pelleAbbiamo guardato il giorno andareStorie di ciò che abbiamo fattoMi ha fatto pensare a teMi ha fatto pensare a te
Sotto un trilione di stelleNoi danzavamo in cima alle macchineHo preso le immagini delle tappeCosì lontano da dove siamoMi hanno fatto pensare a teMi hanno fatto pensare a te
Le luci vanno giùNel momento in cui ci siamo persi e ritrovatiIo voglio solo stare al tuo fiancoSe queste ali potessero volare
Accidenti a queste muraNel momento in cui siamo a dieci metri di altezzaE come mi hai detto, dopo tuttoNoi ci ricorderemo di questa nottePer il resto delle nostre vite
Sono in uno stato stranieroI miei pensieri scivolano viaLe parole mi stanno lasciandoHanno preso un aereoPerchè ho pensato a teProprio dal pensiero di te
Le luci vanno giùNel momento in cui ci siamo persi e ritrovatiIo voglio solo stare al tuo fiancoSe queste ali potessero volare
Accidenti a queste muraNel momento in cui siamo a dieci metri di altezzaE come mi hai detto, dopo tuttoNoi ci ricorderemo di questa nottePer il resto delle nostre vite
Se queste ali potessero volare...
Le luci vanno giùNel momento in cui ci siamo persi e ritrovatiIo voglio solo stare al tuo fiancoSe queste ali potessero volare
Accidenti a queste muraNel momento in cui siamo a dieci metri di altezzaE come mi hai detto, dopo tuttoNoi ci ricorderemo di questa nottePer il resto delle nostre vite
Vingar
Solskenet kommer smygande inLyser upp vår hudVi ser dagen passeraHistorier om allt vi gjortDet fick mig att tänka på digDet fick mig att tänka på dig
Under biljoner stjärnorDansade vi på bilarTog bilder av scenenSå långt ifrån vad vi ärDet fick mig att tänka på digDet fick mig att tänka på dig
Ljusen slocknarFör stunden är vi vilsna och upphittadeJag vill bara vara vid din sidaOm bara de här vingarna kunde flyga
Tusan också dessa väggarFör ögonblicket är vi tio fot långaOch hur du berättade att vi trots alltSkulle komma ihåg denna nattI resten av våra liv
Jag är i ett främmande tillståndMina tankar flyger ivägMina ord lämnar migDe tog ett flygplanFör att jag tänkte på digBara av tanken på dig
Ljusen slocknarFör stunden är vi vilsna och upphittadeJag vill bara vara vid din sidaOm bara de här vingarna kunde flyga
Tusan också dessa väggarFör ögonblicket är vi tio fot långaOch hur du berättade att vi trots alltSkulle komma ihåg denna nattI resten av våra liv
Ahahahah ahahahah ahahahah ahahahahOm bara de här vingarna kunde flyga
Ljusen slocknarFör stunden är vi vilsna och upphittadeJag vill bara vara vid din sidaOm bara de här vingarna kunde flyga
Tusan också dessa väggarFör ögonblicket är vi tio fot långaOch hur du berättade att vi trots alltSkulle komma ihåg denna nattI resten av våra liv