Streichle Den Ozean
Streichle den OzeanTrage den Vogel, so leichtKommend aus verschneitem LandKurzlebige WinterluftIn der Ferne geht dein Echo dahinSchlösser in SpanienDreht sich in der Luft und entfaltet seine FlügelIn der grauen MorgendämmerungFinde einen Weg zum RegenbogenWo sich der Frühling entfalten wird
Streichle den OzeanStelle den Vogel, so leichtAuf einen Stein der überfluteten InselKurzlebige WinterluftEndlich entfernt sich dein HauchWeit in die BergeDreht sich in der Luft und entfaltet seine FlügelIn der grauen MorgendämmerungFinde einen Weg zum RegenbogenWo sich der Frühling entfalten wirdRuhe über dem Meer
Carezza sull' oceano
Carezza sull' oceanoPorta l' uccello cosi' leggeroSpirito di terre innevateAria effimera dell' invernoIn lontananza il tuo eco s' allontanaCastelli in ariaVira al vento volteggia spiega le tue aliNell' alba grigia del levantetrova un cammino verso l' arcobalenoSi scoprirà la primavera
Carezza sull' oceanoPosa l' uccello cosi' leggeroSu una pietra di un' isola immersaAria effimera dell' invernoAlla fine il tuo soffio si allontanaLontano sulle montagneVira al vento volteggia spiega le tue aliNell' alba grigia del levanteSi scoprirà la primaveraCalma sull' oceano
Faufua 'A e Moana
Ala mamalie ki he moanaFua ha manupuna ma'ama'aFoki mei he potu kuo fonu 'uha hinehina'Ataa lieliaki 'o e ta'u momokoMama'o mei ho'o 'aulolongo kuo 'aluFale'eikinofo 'i 'ataaMafuli mo e havili, takatakai holo 'o ngaue 'aki ho'o kapakauKumi ho hala ki he 'umata'I he uhu hina 'o e la'a mahiki'E folahi ai 'e he ta'u kamata.
Ala mamalie ki he moanaHili ki lalo 'a e manupuna ma'ama'aKi he maka 'i ha motu ta'e'iloa'Ataa lieliaki 'o e ta'u momokoKuo 'alu ho'o manavaMama'o ki loto he ngaahi mo'ungaMafuli mo e havili, takatakai holo 'o ngaue 'aki ho'o kapakauKumi ho hala ki he 'umata'I he uhu hina 'o e la'a mahiki'E folahi ai 'e he ta'u kamataNe ha'u 'o maalolo 'i moana.