Modà "Sono già solo" testo

Traduzione in:deenesfafrtr

Sono già solo

Troppa luce non ti piacegodi meglio a farlo al buio sottovocegraffiando la mia pellee mordendomi le labbrafino a farmi male, benesenza farmi capirese per te è più sesso o amorePoi fuggi, ti vesti, mi confondinon sai dirmi quando tornie piangi, non rispondi, spariscie ogni quattro mesi torniSei pazza di me come io lo son di te

Resisti, non mi stanchimi conservi sempre dentro ai tuoi ricordie poi brilli, non ti spegnici graffiamo per non far guarire i segnie sei pioggia freddasei come un temporale di emozioni che poi quando passaLampo, tuono, è passato così poco e son già solo

Tornerai, torneraialtrochè se torneraima stavolta non ti lascioti tengo stretta sul mio pettopoi ti bacio, poi ti graffiopoi ti dico che ti amo e ti proteggoe poi ti voglio e poi ti prendopoi ti sento che impazzisci se ti parlosottovoce, senza luceperchè solo io lo so quanto ti piacee ora dimmi che mi amie che stavolta no, non durerà solo fino a domaniResta qui con me perchè son pazzo di te

Resisti, non mi stanchimi conservi sempre dentro ai tuoi ricordie poi brilli, non ti spegnici graffiamo per non far guarire i segnisei pioggia freddasei come un temporale di emozioni che poi quando passaLampo, tuono, è passato così poco e son già solo

Resisti, non mi stanchimi conservi sempre dentro ai tuoi ricordie poi brilli, non ti spegnici graffiamo per non far guarire i segnisei pioggia freddasei come un temporale di emozioni che poi quando passaLampo, tuono, è passato così poco e son già solo

من باز تنها هستم

نور زیاد رو دوست نداریبیشتر دوست داری در تاریکی و با صدای کم انجامش بدیخراشیدن پوستم روگاز گرفتن لبهاموتا اینکه خرابم کنی...باشه!ءو بدون اینکه برام روشن کنیکه این رابطه بیشتر برات سکسه یا عشقبعد فرار می کنی...لباساتو می پوشی...گیجم می کنینمی دونی...نمی گی که کی بر می گردیگریه می کنی...جواب نمی دی...ناپدید می شیو هر چهار ماه یک بار بر می گردیدیوانه ی منی همونطور که من دیوانتم

مقاومت می کنی...ازم خسته نمی شیهمیشه در افکارت به من می پردازیبعد می درخشی...خاموش نمی شیهمو زخمی می کنیم(می خراشیم)...زخم های خوب نشدنیو تو باران سردیتو مثل طوفان احساسی ...که وقتی در حال گذرهرعد و برق می زنم...و کمی که گذشت...باز تنهام

بر می گردی...بر می گردیباشه...اگر برگردیاین بار رهات نمی کنمسفت به سینه ام می چسبونمتهی می بوسمت...هی خراشت می دمبهت می گم که عاشقتم و ازت مراقبت می کنممی خوامت و میگیرمت وحس می کنم که داری از خود بی خود می شی وقتی حرف می زنیبا صدای آرام...بدون نورچون فقط من می دونم که چقدر خوشت می آدحالا بگو که عاشقمیو این بار نه...این بار فقط تا صبح نیستبمون اینجا با من چون من دیوانتم

مقاومت می کنی...ازم خسته نمی شیهمیشه در افکارت به من می پردازیبعد می درخشی...خاموش نمی شیهمو زخمی می کنیم(می خراشیم)...زخم های خوب نشدنیو تو باران سردیتو مثل طوفان احساسی ...که وقتی در حال گذرهرعد و برق می زنم...و کمی که گذشت...باز تنهام

مقاومت می کنی...ازم خسته نمی شیهمیشه در افکارت به من می پردازیبعد می درخشی...خاموش نمی شیهمو زخمی می کنیم(می خراشیم)...زخم های خوب نشدنیو تو باران سردیتو مثل طوفان احساسی ...که وقتی در حال گذرهرعد و برق می زنم...و کمی که گذشت...باز تنهام

Qui è possibile trovare il testo della canzone Sono già solo di Modà. O il testo della poesie Sono già solo. Modà Sono già solo testo. Può anche essere conosciuto per titolo Sono gia solo (Moda) testo.