Anna German "Biały walc" testo

Traduzione in:enesfrhritrutr

Biały walc

Wieczorem o Tobie myślę,Wieczorem z Tobą rozmawiam,Otwieram całą szybęI patrzę, patrzę gdzieś w dal.

Za mgłą, za morzem, za cisząJaśnieją oczy radosneI słyszę naszą rozmowę,I tęsknię, i tęsknię by znów.

Zobaczyć, zobaczyć Cię w GdańskuAlbo pojechać do CiebieI w białą noc LeningradzkąNa przełaj przez miasto iść.

Na palcach wyczuć Twe palce,Mieć w oczach światła i gwiazdy,Słuchać i słuchać, jak płynie ten biały walc,Biały walc naszych miast…

Gołębie niosą przesłaniaDo innych przyjaznych ludzi,I słychać znaną melodięTen biały walc naszych miast.

I jadą pociągi przyjaźniDo różnych miejsc w naszych krajachI wiozą radosną młodość,Jak marzeń stubarwny kwiat.

Zobaczę niebawem Cię w Gdańsku,Potem przyjadę do Ciebie,By w białą noc LeningradzkąNa przełaj przez miasto iść.

Zaprosisz mnie znowu do walca,Aż wszyscy wokół przystaną,A białe gołębie nad nami odmienią nam,Zmienią nam cały świat…

The White Waltz

In the evening, I think of you,In the evening, I talk with you,I open the entire windowAnd I look, I look somewhere in the distance.

Behind the fog, the sea, the silenceJoyous eyes are shiningI can hear our conversation,And I miss you, and I miss again

seeing, seeing you in GdanskOr going to visit youAnd in the white Leningrad nightGoing across the town.

Feeling your fingers on my fingers,Having the light and stars in the eyes,Listening and listening to this white flowing waltz,The white waltz of our cities ...

Pigeons are carrying messagesFor other friendly people,I can hear a familiar melodyThis white waltz of our cities.

And the trains of friendship are goingTo different places in our countriesAnd they were carrying the joyous youth,Like a colorful flower of our dreams.

I'll see you soon in Gdansk,Then I will come to you,To go across the townIn the white Leningrad night.

You will ask me to dance waltz again,Until everyone around stops,And white doves above us will changeThey will change our whole world ...

Valzer Bianco

La sera penso a teLa sera parlo con teApro completamente le ante della finestraE guardo, guardo da qualche parte in lontananza

Oltre la nebbia, il mare, il silenzioGli occhi gioiosi splendonoE ascolto la nostra conversazioneE mi manchi, mi manchi di nuovo

Guardare, guardarti a DanzicaO andare da teE nella bianca notte di Leningrado*Passeggiare per la città

Sentire le tue dita nelle mieAvere le luci e le stelle negli occhiSentire e sentire come fluisce questo valzer biancoIl valzer bianco delle nostre città...

Le colombe portano dei messaggiAlle altre persone amichevoliE sentire una melodia notaQuesto valzer bianco delle nostre città

E vanno i treni dell'amiciziaIn città diverse nei nostri paesiE portano la gioventù gioiosaCome il fiore variopinto dei sogni

Ti vedrò presto a DanzicaDopo andrò da teIn una notte bianca di Leningrado*Passeggiare per la città

Mi inviterai di nuovo per un valzerFinché tutti attorno [a noi] si saranno fermatiE le bianche colombe sopra di noi ci cambiano,Cambiano completamente il nostro mondo

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Biały walc di Anna German. O il testo della poesie Biały walc. Anna German Biały walc testo in Italiano. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Biały walc senso.