Charles Aznavour "À ma fille" testo

Traduzione in:enfajarotr

À ma fille

Je sais qu'un jour viendra car la vie le commandeCe jour que j'appréhende où tu nous quitterasJe sais qu'un jour viendra où triste et solitaireEn soutenant ta mère et en traînant mes pasJe rentrerai chez nous dans un "chez nous" désertJe rentrerai chez nous où tu ne seras pas.

Toi tu ne verras rien des choses de mon cœurTes yeux seront crevés de joie et de bonheurEt j'aurai un rictus que tu ne connais pasQui semble être un sourire ému mais ne l'est pasEn taisant ma douleur à ton bras fièrementJe guiderai tes pas quoique j'en pense ou diseDans le recueillement d'une paisible églisePour aller te donner à l'homme de ton choixQui te dévêtira du nom qui est le nôtrePour t'en donner un autre que je ne connais pas.

Je sais qu'un jour viendra tu atteindras cet âgeOù l'on force les cages ayant trouvé sa voieJe sais qu'un jour viendra, l'âge t'aura fleurieEt l'aube de ta vie ailleurs se lèveraEt seul avec ta mère le jour comme la nuitL'été comme l'hiver nous aurons un peu froid.

Et lui qui ne sait rien du mal qu'on s'est donnéLui qui n'aura rien fait pour mûrir tes annéesLui qui viendra voler ce dont j'ai le plus peurNotre part de passé, notre part de bonheurCet étranger sans nom, sans visageOh! combien je le haisEt pourtant s'il doit te rendre heureuseJe n'aurai envers lui nulle pensée haineuseMais je lui offrirai mon cœur avec ta mainJe ferai tout cela en sachant que tu l'aimesSimplement car je t'aimeLe jour, où il viendra.

Fiicei mele

Știu că va veni ziua căci viața o pretindeAceastă zi de care mă tem, când ne vei părăsiȘtiu că va veni ziua când trist și solitarSprijinind-o pe mama ta și tărăgănindu-mi pașiiMă voi întoarce acasă , dar ''acasă''va fi pustiuMă voi întoarce acasă unde tu nu vei fi.

Tu nu vei vedea nimic din ceea ce e în sufletul meuOchii tăi vor stăluci de bucurie și de fericireIar eu voi avea un rictus pe care nu îl cunoștiCare pare un surâs uimit dar care nu esteÎnăbușindu-mi durerea la brațul tău cu mândrieÎți voi ghida pașii fără să mă gândes sau să o spunÎn reculegerea unei biserici liniștitePentru a-ți oferi bărbatul pe care l-ai alesCare te va dezbrăca de numele nostruPentru a-ți da altul pe care nu îl știu.

Știu că va veni ziua, vei ajunge la vârsta aceeaCând forțezi cușca pentru că ti-ai găsit caleaȘtiu că va veni ziua, când vei fi în floarea vârsteiIar soarele vieții tale va răsări în altă parteȘi singur cu mama ta ziua ca și noapteaVara cât și iarna ne va fi puțin frig.

Iar el care nu știe nimic despre eforturile noastreEl care nu a făcut nimic pentru a-ți coace aniiEl care va veni să fure de ce mă tem cel mai multPartea noastră de trecut, partea noastră de fericireAcest străin fără nume, fără chipO! cât îl mai urăscȘi totuși ,dacă te va face fericităNu voi avea pentru el niciun gând dușmănosDar îi voi oferi inima mea o dată cu mâna taVoi face toate astea știind că îl iubeștiPur și simplu pentru că te iubescÎn ziua când el va veni.

Qui è possibile trovare il testo della canzone À ma fille di Charles Aznavour. O il testo della poesie À ma fille. Charles Aznavour À ma fille testo. Può anche essere conosciuto per titolo A ma fille (Charles Aznavour) testo.