Maria Răducanu "Un țigan avea o casă" paroles

Traduction vers:enfr

Un țigan avea o casă

Un țigan avea o casă, mama mea,Doi copilași și-o nevastă;Țiganca era frumoasăDe-i făcea lumină în casă;Țiganul, cam urâciosUrâcios și mofturos,Mai venea și noaptea beat, mama mea,Și-și bătea nevasta-n cap.

Tiganca s-a supăratȘi-a luat drumul și-a plecat,Și-a plecat la Calafat,C-un boier s-a măritat.

(Plânge Leana și Tincuța, of, of, of,Plâng mereu dupa măicuța)

Țiganul s-a întristat,După țigancă a plecat,Ani de zile a umblat,Ani de zile a colindatȘi-a gasit-o-n Calafat,Ani de zile a colindatȘi-a gasit-o-n Calafat.

Trecând pe lângă o poartă, mama mea,Copilașii au chiuit:- Uite, taică, pe măicuța,Uite-o colo pe terasă,Uite-o colo pe terasă,Stă cu boierul la masă!

Țiganca, când i-a vazut, mama meaTot parul din cap și-a rupt,N-a mai vrut nici avuție,Nici un fel de bogățieȘi s-a-ntors cu ei acasăȘi de-atunci e mai frumoasă.

Un gitan avait une maison

Un gitan avait une maison, oh maman,Deux jeunes enfants et une femme;La gitane était belleElle apportait la lumière dans la maison;Le gitan, un peu odieuxodieux et difficile,rentrait encore ivre la nuit, oh maman,et frappait sa femme sur la tête.

La gitane s'est fâchéeEt elle a pris la route et est partie,Et elle est partie à Calafat,Elle s'est mariée avec un aristo

(Leana et Tincuța pleurent, oh, oh, oh,Elles pleurent toujours pour leur maman)

Le gitan s'est attristé,Il est parti à la recherche de la gitane,De longues années il a voyagé,de longues années il a parcouru les routesEt il l'a trouvée à Calafat,de longues années il a parcouru les routesEt il l'a trouvé à Calafat.

En passant près d'un portail, oh maman,Les enfants ont crié :- Regarde papa, c'est maman,Regarde-la, là-bas, sur la terrasse,Regarde-la, là-bas, sur la terrasse,Elle est à table avec son aristo!

La gitane, lorsqu'elle les a vus, oh mamans'est arraché tous les cheveux de la tête,Elle n'a plus jamais voulu de bien,ni la moindre forme de richesseEt elle est retournée avec eux à la maisonEt depuis ce jour, elle est plus belle.

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Un țigan avea o casă de Maria Răducanu. Ou les paroles du poème Un țigan avea o casă. Maria Răducanu Un țigan avea o casă texte en Français. Peut également être connu par son titre Un tigan avea o casa (Maria Raducanu) texte. Cette page contient également une traduction et Un tigan avea o casa signification. Que signifie Un tigan avea o casa.