Lluís Llach "CAMPANADES A MORT" paroles

Traduction vers:enhrtr

CAMPANADES A MORT

Campanades a mortsfan un crit per la guerradels tres fills que han perdutles tres campanes negres.

I el poble es recullquan el lament s'acosta,ja són tres penes mésque em de dur a la memòria.

Campanades a mortsper les tres boques closes,ai d'aquell trobadorque oblidés les tres notes!

Qui ha tallat tot l'alèd'aquests cossos tan joves,sense cap més tresorque la raó dels que ploren?

Assassins de raons, de vides,que mai no tingueu repòs en cap dels vostres diesi que en la mort us persegueixin les nostres memòries.

Campanades a mortsfan un crit per la guerradels tres fills que han perdutles tres campanes negres.

-II-Obriu-me el ventrepel seu repòs,dels meus jardinsporteu les millors flors.

Per aquests homescaveu-me fons,i en el meu coshi graveu el seu nom.

Que cap oratgedesvetlli el sond'aquells que han mortsense tenir el cap cot.

-III-Disset anys nomési tu tant vell;gelós de la llum dels seus ulls,has volgut tancar ses parpelles,però no podràs, que tots guardem aquesta llumi els nostres ulls seran llampecs per als teus vespres.

Disset anys nomési tu tant vell;envejós de tant jove bellesa,has volgut esquinçar els seus membres,però no podràs, que del seu cos tenim recordi cada nit aprendrem a estimar-lo.

Disset anys nomési tu tan vell;impotent per l'amor que ell tenia,li has donat la mort per companya,però no podràs, que per allò que ell va estimar,el nostres cos sempre estarà en primavera.

Qui ha tallat tot l’alèd'aquests cossos tan joves,sense cap més tresorque la raó dels que ploren?

Assassins de raons, de vides,que mai no tingueu repòs en cap dels vostres diesi que en la mort us persegueixin les nostres memòries.

Campanades a mortsfan un crit per la guerradels tres fills que han perdutles tres campanes negres.

-IV-La misèria esdevingué poetai escrigué en els campsen forma de trinxeres,i els homes anaren cap a elles.Cadascú fou un motdel victoriós poema.

ÖLÜLERE ÇAN SESLERİ

Ölülere çan sesleriÜç kara çanı kaybedenÜç oğulunSavaşı için çığlık atıyor

Ve halk toplanıyorMatem yanaşırken;İşte anısı saklanacakÜç acı daha

Ölülere çan sesleriÜç kapalı ağız için;Üç notayı unutacak o TrubadurunVay haline!

Ağlayanların hakkından başkaHazinesi olmayanBu üç genç bedeninKim yok etti nefesini?

Hakların, yaşamların KatilleriHuzur olmasın asla son gününüzdeVe ölüm anındaPeşinizde olsun anılarımız!

Ölülere çan sesleriÜç kara çanı kaybedenÜç oğulunSavaşı için çığlık atıyor

-II-Karnımı yarın,BahçemdenOnların huzuru içinEn güzel çiçekleri getirin

Şu erkekler (insanlar) içinBana derin kazın iyiceVe Adlarını kazıyınBedenime.

Ve hiçbir fırtınaBaşlarını eğmedenÖlenlerinBozmasın uykusunu

-III-On yedi yaşında sadece,Ve öylesi ihtiyar sen;Onun gözlerindeki ışığa kıskanç,Göz kapaklarını kapatmak istedinAma başaramayacaksın, çünkü hepimizBu ışığı muhafaza ediyoruzVe gözlerimiz yıldırımlar olacak gecelerinize!

On yedi yaşında sadece,Ve öylesi ihtiyar sen;Bu kadar genç bir güzelliğe kıskanç,Kollarını bacaklarını koparmak istedin onunAma başaramayacaksın, çünkü bedeninin hayali aklımızdaVe sevmeyi öğreneceğiz onu her gece.

On yedi yaşında sadece,Ve öylesi ihtiyar sen;Onunki gibi bir sevgiden aciz,Yoldaş olarak ölümü verdin onaAma başaramayacaksın, çünkü onun sevdiği herşey adınaSonsuz bir bahar olacak bedenimiz.

Ağlayanların hakkından başkaHazinesi olmayanBu üç genç bedeninKim yok etti nefesini?

Hakların, yaşamların KatilleriHuzur olmasın asla son gününüzdeVe ölüm anındaPeşinizde olsun anılarımız!

Ölülere çan sesleriÜç kara çanı kaybedenÜç oğulunSavaşı için çığlık atıyor

-IV-Şair oldu sefaletVe siperler şeklindeYazdı kırlardaVe onlara doğru gitti erkekler (insanlar),Her biri bir kelimesi olduMuzaffer şiirin.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson CAMPANADES A MORT de Lluís Llach. Ou les paroles du poème CAMPANADES A MORT. Lluís Llach CAMPANADES A MORT texte.