Antonio Molina "La hija de Juan Simón" paroles

Traduction vers:enfritrozh

La hija de Juan Simón

Cuando acabé mi condena,cuando acabé mi condenaviví muy solo y perdido.

Ella se murió de penay yo, que la causa he sido,sé que murió siendo buena.

Ella se murió de penay yo, que la causa he sido,sé que murió siendo buena.

La enterraron por la tardea la hija de Juan Simóny era Simón en el puebloy era Simón en el pueblo, ay,el único enterrador.

Él mismo a su propia hijaal cementerio llevó.Él mismo cavó la fosa,él mismo cavó la fosa,murmurando una oración.

Y como en una mano llevaba la palay en el hombro el azadón,los amigos le preguntarony todos le preguntaban:¿de dónde vienes Juan Simón?

Soy enterrador y vengo,soy enterrador y vengode enterrar mi corazón.

La fille de Juan Simón

Lorsque je terminai ma peine,Lorsque je terminai ma peine,Je vécu très seul et perdu

Elle mourut de chagrinEt moi, qui en fut la cause,Je sais qu'elle mourut en étant bien

Elle mourut de chagrinEt moi, qui en fut la cause,Sais qu'elle avait à sa mort le coeur bon

Ils l'enterrèrent dans la soirée,La fille de Juan SimónEt Simón était dans le villageEt Simón était dans le village, ay,L'unique fossoyeur

Ce fût lui-même qui menaSa propre fille au cimentièreCe fût lui-même qui creusa la tombe,Ce fût lui-même qui creuse la tombe,Murmurant une prière

Et comme d'une main il portait la pelleAvec sur l'épaule la houe,Les amis lui demandèrentEt tous lui demandèrent:D'où viens-tu, Juan Simón ?

Je suis fossoyeur et je viens,Je suis fossoyeur et je viensD'enterrer mon coeur

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson La hija de Juan Simón de Antonio Molina. Ou les paroles du poème La hija de Juan Simón. Antonio Molina La hija de Juan Simón texte en Français. Peut également être connu par son titre La hija de Juan Simon (Antonio Molina) texte. Cette page contient également une traduction et La hija de Juan Simon signification. Que signifie La hija de Juan Simon.