Haggard "Eppur Si Muove" paroles

Traduction vers:tr

Eppur Si Muove

[Chorus:]Aside the warning sorrowsto release my darkened mindand the ones who've pathed my way to thee(with) a light that blinds the blindGod, end this sufferingMy blood and tears that flow for you, my king

My Son, beware...... of all that your eyes cannot seeTrust your mindand strengthen your abilities

Did you ever touch the starlight?Dreamed for a thousand years?Have you ever seen the beautyof a newborn century?

And now's the time to entera new way, things to seeMan is just a weak reflectionin evolution's history

And in your hour of darknessit will guide your way:

[Bridge:]La bellezza del paese di GalileiE nella mia ora più buiaLoro splenderannoSplenderanno per meAll'infinito

[Chorus]

Geboren im flackernden Kerzenschein,verfasst in dunkler Zeit,ein altes Stück von Pergamentsich mit der Feder vereint

Der Zeichnung seines Arms entspringtder Universen ZeltEs ist der Zeiten Anbeginnund ändert diese Welt

Des Universums Zelt

Nato al lume guizzante della candelaScritto in tempi oscuriSulla vecchia pergamenaScorre la pennaE dal suo braccio nasceIl disegno delle volte celestiÈ l'inizio dei tempiE cambierà il mondo

My son, take care...of all what the cross wants you to beTrust your eyesand strengthen your abilities

Did you ever touch the starlight?Dream for a thousand years?Have you ever seen the beautyof a newborn century?And time has come to doubtabout the holy verseIt's just a weak reflectionin our endless universe

And in your hour of darknessthe beauty guides your way:

La bellezza del paese di Galilei

[Bridge]

Yine de Dönüyor

[İngilizce - Nakarat]Beni uyaran acılarımı bir kenara bırakıyorumKararmış zihnimi rahatlatmak içinVe yolumu sana çıkaranlarKörleri kör eden bir ışıklaTanrım, bitir bu acıyıKanım ve gözyaşlarım senin için akıyor, kralım

Oğlum, dikkat et......gözünle göremediğin her şeyeZihnine güvenve yeteneklerini geliştir

Sen hiç yıldızların ışığına dokundun mu?Bin yıl boyunca hayal kurdun mu?Sen hiç yeni doğmuş bir asrıngüzelliğine tanık oldun mu?

Ve şimdi zamanıdırYeni bir yola girmenin, görülecek şeylerinİnsan evrim tarihininSadece zayıf bir yansımasıdır

Ve karanlık zamanlarındaSana rehberlik edecektir:

[İtalyanca]Galile'nin ülkesinin güzelliği

Ve en karanlık saatimdeParlayacaklarParlayacaklar benim içinSonsuza

[Nakarat]

[Almanca]Titreyen mum ışığında doğmuş,Karanlık zamanlarda yazılmış,Eski bir parşömen parçasıTüy kalemle birleşiyor

Ellerinin çizdikleriEvrenin çadırından çıkıyorBu, zamanın başlangıcıdırVe bu dünyayı değiştiriyor

Evrenin çadırı

[İtalyanca]Titreyen mum ışığında doğmuş,Karanlık zamanlarda yazılmış,Eski bir parşömen parçasıTüy kalemle birleşiyorEllerinin çizdikleriEvrenin çadırından çıkıyorBu, zamanın başlangıcıdırVe bu dünyayı değiştiriyor

[İngilizce]Oğlum, iyi bak......haçın olmanı istediği her şeyeGözlerine güvenve yeteneklerini geliştir

Sen hiç yıldızların ışığına dokundun mu?Bin yıl boyunca hayal kurdun mu?Sen hiç yeni doğmuş bir asrıngüzelliğine tanık oldun mu?

Ve zamanı geldi şüphelenmeninKutsal ayetlerdenBu sadece zayıf bir yansımaSonsuz evrenimizden

Ve karanlık zamanlarındaGüzellik sana rehberlik edecektir:

[İtalyanca]Galile'nin ülkesinin güzelliği

ParlayacaklarParlayacaklar benim içinSonsuza

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Eppur Si Muove de Haggard. Ou les paroles du poème Eppur Si Muove. Haggard Eppur Si Muove texte.