Ukrainian Folk "Зоре моя вечірняя" paroles

Traduction vers:enesplru

Зоре моя вечірняя

Зоря моя вечерняя зийды над гороюПоговорым тыхэсэнько в нэволи з тобою.

Розкажи як за горою сонэчко сидае,Як у Днипра вэсэлочка воду позычае,

Як широка яворына виты розпустыла,А над самою водою вэрба похылылась.

Аж по води розистлала зэлэные виты,А на витках гойдаються нэ хрэщены диты.

Як у наш Днипро из луга струмочек стикае,Червоной козацькой кровью воду розбавляе.

Трэба було б подывыться, та й нэ розмовляты,Як тут бывся Морозэнко з ворогом проклятым.

Як поранен Морозэнко вид ворогив лютых,Нэма цэрви, нэма хаты дэ плачу нэ чуты.

Ой Морозэ-Морозэнко ты славный козаче,За тобою Морозэнко вся Вкораина плаче.

Зоря моя, зорянэнько, друже мий едыный,А хто знае, що диеться в нас на Украине?

А я знаю, та й розкажу, покы в зэмлю ляжу,А ты завтра тэхэсенько Богови розкажешь.

Gwiazdo moja wieczorna

Gwiazdo moja wieczorna, wzejdźże ty nad górą,Porozmawiajmy cichutko w niewoli ze sobą.

Opowiedz, jak za górę zachodzi słoneczko,Jak łuk tęczy wodę pożycza od Dniepru.

Jak szeroka topola gałązki rozpuściła...A nad samą wodę wierzba się pochyliła;

Aż po wodzie rozścieliła zielone witeczki,A na witkach bujają się niechrzczone dziateczki.

Jak do Dniepru naszego strumyk ścieka z łąk,Bo czerwoną rozwodniony on kozacką krwią.

Trzeba byłoby popatrzeć i nie mówić o tym,Jak tu bił się Morozenko z wrogiem srogim.

Jak poranion Morozenko przez wrogów przeklętych,Nie ma cerkwi, gdzie nie płaczą po nim, nie ma takiej chaty.

Oj, Morozie-Morozeńku, ty sławny kozacze,Za tobą to, Morozenko, Ukraina płacze.

Gwiazdo moja, gwiazdko ma, przyjaciółko jedyna,A kto wie, co dzieje się u nas, na Ukrainie?

A ja wiem i ci opowiem, nim się w ziemię złożę,A ty jutro cichuteńko Bogu to opowiesz.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Зоре моя вечірняя de Ukrainian Folk. Ou les paroles du poème Зоре моя вечірняя. Ukrainian Folk Зоре моя вечірняя texte. Peut également être connu par son titre Zore moya vechirnyaya (Ukrainian Folk) texte.