Šako Polumenta "Da sam ja on" paroles

Traduction vers: EN DE ES

Za brata svog i život ako zatreba
al' ti si me na grijeh dovijeka navela
i griješi kad mi kaze da sam predobar
jer ne zna kojim očima na tebe gledam

I sve je sad već predaleko otišlo
a bolje da nas je to zlo zaobišlo
noć sad tek danas je bez časnih namjera
al' prokleta je sudbina svih zavjera

Refren
Da sam ja on, da sam ja on
nikada te samu ne bi puštao
O, vjeruj mi to
samo za sebe bih tu ljepotu ukrao

Da sam ja on, da sam ja on
sa tebe, pogled ne bih spuštao
da sam ja on, da si moja znaj
ko kap vode na dlanu bih te čuvao

Za brata svog i život ako zatreba
al' ti si me od prvog trena zavela
taj pogled me u ponor pakla poziva
već dugo ljubav vodimo bez dodira

Ref. 2x

For my brother I would give even my life if it is necessary
but you listed me on the sin
and he is wrong whenever he says I am too good
because he does not know the way I watch you

and everything has already gone too far
and it would be better if it had bypassed us
now, the night is full with sins (literally, without honrable intentions)
but, may the destiny full with conspiracy be damned

Refren-refrain
If I were him, if I were him
I would never let you go alone
If I were him
oh, believe me
I'd steal this beauty only for myself

If I were him, if I were him
I'd never take my glance off from you
if I were him, if you were mine
I'd take care of you a lot (literally: "I'd save you just like I save a drop of water in my palm)

For my brother I would give even my life if it is necessary
but you seduced me at the first moment
and that glance took me to the abyss, the call from hell
već dugo ljubav vodimo bez dodira - We have been making love without any touch, for a long time

Ref. 2x