Calogero "Le Portrait" paroles

Traduction vers:caenesfiitplptrotrzh

Le Portrait

Il mélange au fond de sa tasseDu mielIl regarde par le vasistasLe cielÀ chaque fois que passe un avionIl se dit que c'est peut-être elleQui passe au-dessus de sa maisonOn lui a dit qu'elle était au ciel

Il rêve couché sur un parquetDans les bras de sa mèreDessinée à la craieTous les soirs en secretCe dessin il le faitTrait pour traitÀ partir d'un portrait

Il rêve couché sur un parquetDans les bras de sa mèreDessinée à la craieTous les soirs en secretCe dessin il le faitTrait pour traitÀ partir d'un portrait

Perdu au fond de sa classeIl s'emmêleIl se débat avec le coriacePlurielPuis il explique à sa maitressepourquoi « parent » ne prend pas d's.Des câlins il en voudrait tellementne serait-ce qu'un par an.

Il rêve couché sur un parquetDans les bras de sa mèreDessinée à la craieTous les soirs en secretCe dessin il le faitTrait pour traitÀ partir d'un portrait

Il rêve couché sur un parquetDans les bras de sa mèreDessinée à la craieTous les soirs en secretCe dessin il le faitTrait pour traitÀ partir d'un portrait

Il rêve couché sur un parquetDans les bras de sa mèreDessinée à la craieTous les soirs en secretCe dessin il le faitTrait pour traitÀ partir d'un portrait

Trait pour traitÀ partir d'un portrait

El retrat

Barreja la melal fons de la seva tassa;a través de la finestreta1mira el cel.Cada cop que passa un avió,es diu que potser és ellaque passa per sobre de la seva casa.Li van dir que ella és al cel.

Somia, estirat al parquetals braços de la seva maredibuixada amb guix.Totes les nits en secretfa aquest dibuix,línia per línia,a partir d’un retrat.

Somia, estirat al parquetals braços de la seva maredibuixada amb guix.Totes les nits en secretfa aquest dibuix,línia per línia,a partir d’un retrat.

Perdut al fons de l’aulaes confon,lluita contra les dificultatsdel plural.Després explica a la seva mestra,per què "pare" no acaba amb l’"s".2Li agradaria tant rebre caríciesalmenys una vegada a l’any.

Somia, estirat al parquetals braços de la seva maredibuixada amb guix.Totes les nits en secretfa aquest dibuix,línia per línia,a partir d’un retrat.

Somia, estirat al parquetals braços de la seva maredibuixada amb guix.Totes les nits en secretfa aquest dibuix,línia per línia,a partir d’un retrat.

Somia, estirat al parquetals braços de la seva maredibuixada amb guix.Totes les nits en secretfa aquest dibuix,línia per línia,a partir d’un retrat.

Línia per línia,a partir d’un retrat.

O retrato

Ele mistura, no fundo de sua taça,MelEle olha pela janelaO céuCada vez que passa um aviãoEle se diz que talvez seja elaQue está passando por cima de sua casaFalaram para ele que ela estava no céu

Ele sonha deitado num parqueteNos braços da sua mãeDesenhada com gizTodas as noites em segredoEsse desenho ele fazTraço por traçoA partir de um retrato

Ele sonha deitado num parqueteNos braços da sua mãeDesenhada com gizTodas as noites em segredoEsse desenho ele fazTraço por traçoA partir de um retrato

Perdido no fundo da classeEle fica emaranhadoEle luta com o difícilPluralDepois ele explica para a professora

Porque "parents" não toma "s"Carinhos ele queria muitoPelo menos um por ano

Ele sonha deitado num parqueteNos braços da sua mãeDesenhada com gizTodas as noites em segredoEsse desenho ele fazTraço por traçoA partir de um retrato

Ele sonha deitado num parqueteNos braços da sua mãeDesenhada com gizTodas as noites em segredoEsse desenho ele fazTraço por traçoA partir de um retrato

Ele sonha deitado num parqueteNos braços da sua mãeDesenhada com gizTodas as noites em segredoEsse desenho ele fazTraço por traçoA partir de um retrato

Traço por traçoA partir de um retrato

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Le Portrait de Calogero. Ou les paroles du poème Le Portrait. Calogero Le Portrait texte.