Michalis Hatzigiannis "Akatallili Skini (Aκατάλληλη Σκηνή)" paroles

Traduction vers:ensr

Akatallili Skini (Aκατάλληλη Σκηνή)

Κοίτα πως με ησυχάζει που σ' άκουω και σήμερα.Βρήκα μια αφορμή να πάρω κάτι να σου πω.Είναι τα αισθήματα μου σαν θηρία ανήμερακι ούτε ξέρω πως τ' αντέχω και τα συγκρατώ.

Ποιος από τους δυο τολμάει αυτήν την πρώτη-πρώτη κίνηση,μια λέξη, ένα χάδι, έτσι για αρχήκι όπου θέλει ας μας πάει αυτή η δυνατή συγκίνηση.Πόσο θα 'θελα να γίνει λίγο πιο ακατάλληλη η σκηνή.

Μες στο γέλιο σου, στο βλέμμα, κοιτά πως ταξίδεψα.Μου χαρίζεις λίγο χρόνο, μα πολύ χαρά.Μ' ένα απλό καφέ μαζί σου, κοιτά πως ξεδίψασα.Τώρα που έμαθα, πού μένεις, να έρχομαι συχνά.

Ποιος από τους δυο τολμάει αυτήν την πρώτη-πρώτη κίνηση,μια λέξη, ένα χάδι, έτσι για αρχήκι όπου θέλει ας μας πάει αυτή η δυνατή συγκίνηση.Πόσο θα 'θελα να γίνει λίγο πιο ακατάλληλη η σκηνή.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Akatallili Skini (Aκατάλληλη Σκηνή) de Michalis Hatzigiannis. Ou les paroles du poème Akatallili Skini (Aκατάλληλη Σκηνή). Michalis Hatzigiannis Akatallili Skini (Aκατάλληλη Σκηνή) texte. Peut également être connu par son titre Akatallili Skini Akatallele Skene (Michalis Hatzigiannis) texte.