لا يمكن أن أجعلك تحبني
أخفض الأضواء، أطوى السرير
أخفض هذه الأصوات داخل رأسي
أستلق بجانبى،لا تقول لى أكاذيب، فقط ضمنى بشدة
لا تتردد، لا تتردد علي
لأنني لا يمكن أن أجعلك تحبني إذا كنت لا تريد
لا يمكن أن تجعل قلبك يشعر بشيء لا يشعر به
وهنا في الظلام، في هذه الساعات الأخيرة
وسوف ألقى قلبي وأشعر بالقوة
ولكنك لن، لا، لن
لأنني لا يمكن أن أجعلك تحبني
عندما كنت لا تحبنى، عندما كنت لا تحبنى
سأغمض عيني، لأنى لن أرى حينها
الحب الذى لا تشعر به عندما تضمنى
سيأتي الصباح وسأفعل ما هو صحيح، فقط أعط لي
إلى هذا الوقت لأتخلى عن هذه المعركة
و سأتخلى عن هذه المعركة
لأنني لا يمكن أن أجعلك تحبني إذا كنت لا تريد
لا يمكن أن تجعل قلبك يشعر بشيء لا يشعر به
وهنا في الظلام، في هذه الساعات الأخيرة
وسوف ألقى قلبي وأشعر بالقوة
ولكنك لن، لا، لن
أجعلك تحبني
أجعل قلبك يشعر
هنا في الظلام ..
Δεν Μπορώ Να Σε Κάνω Να Μ'αγαπήσεις
Χαμήλωσε τα φώτα
Κατέβασε το κρεβάτι
Σώπασε αυτές τις φωνές που ύπαρχουν στο μυαλό μου
Ξάπλωσε μαζί μου
Μη μου πέις κανένα ψέμα
Απλά κράτα με κόντα σου
Μη πατρονάρεις
Μη με πατρονάρεις
Δεν μπορώ να σε κάνω να μ'αγαπήσεις αν δεν μ'αγαπάς
Δεν μπορείς να κάνεις τη καρδιά σου να νιώσει κάτι που δεν μπορεί να νιώσει
Εδώ στο σκοτάδι, σε αυτές τις τελευταίες ώρες
Θα αφήσω τη καρδία μου
Και θα νιώσω αυτή τη δύναμη που εσύ δεν θα νιώσεις
Οχι δεν θα νιώσεις
Δεν μπορώ να σε κάνω να μ'αγαπήσεις
Οταν δεν μ'αγαπάς
Οταν δεν μ'αγαπάς
Θα κλείσω τα μάτια μου
Οπότε δεν θα βλέπω
Την αγάπη που δεν νιώθεις
Οταν με κράτας
Θα ξημερώσει
Και θα κάνω το σωστό
Απλά δώσε μου χρόνο μέχρι τότε
Να εγκαταλείψω αυτή τη μάχη
Και θα την εγκαταλείψω
Δεν μπορώ να σε κάνω να μ'αγαπήσεις αν δεν μ'αγαπάς
Δεν μπορείς να κάνεις τη καρδιά σου να νιώσει κάτι που δεν μπορεί να νιώσει
Εδώ στο σκοτάδι, σε αυτές τις τελευταίες ώρες
Θα αφήσω τη καρδία μου
Και θα νιώσω αυτή τη δύναμη που εσύ δεν θα νιώσεις
Οχι δεν θα νιώσεις
Δεν μπορώ να σε κάνω να μ'αγαπήσεις
Οταν δεν μ'αγαπάς
Οταν δεν μ'αγαπάς
no puedo hacer que me ames
Apague las luces
Baje la cama
Baje estas voces dentro de mi cabeza
Acuéstate conmigo
Que no me mienta
Sólo abrázame
No conviertas
No me convertire
No puedo hacer que me ames si no lo hace
Usted no puede hacer que su corazón siente algo que no va
Aquí en la oscuridad, en estas horas finales
Voy a dar mi corazón
Y voy a sentir el poder pero no lo harás
No, no podrá
No puedo hacer que me ames
Cuando no lo hace
Cuando no lo hace
Voy a cerrar los ojos
entonces no voy a ver
El amor no se siente
Cuando usted está aguantando me
Mañana vendrá
Y voy a hacer lo que es correcto
Sólo dame hasta entonces
Renunciar a esta lucha
Y voy a renunciar a esta lucha
No puedo hacer que me ames si no lo hace
Usted no puede hacer que su corazón siente algo que no va
Aquí en la oscuridad, en estas horas finales
Voy a dar mi corazón
Voy a sentir el poder pero no lo harás
No, no podrá
No puedo hacer que me ames
Cuando no lo hace
Cuando no lo hace
نمی توانم مجبورت کنم عاشقم باشی
چراغها را خاموش کن
تخت را به زیر بیار
این صداهای درون سرم را خاموش کن
با من دراز بکش
به من هیچ دروغی نگو
فقط مرا نزدیک خودت نگاه دار
سرپرستی نکن
مرا سرپرستی نکن
نمی توانم مجبورت کنم عاشقم باشی اگر که نیستی
نمی توانی کاری کنی قلبت چیزی را که نمی تواند حس کند
اینجا در تاریکی . در این ساعات نهایی
من قلبم را کنار می گذارم
و قدرت را حس خواهم کرد ولی تو نخواهی کرد
نخواهی کرد
نمی توانم مجبورت کنم عاشقم باشی
وقتی که نیستی
وقتی که نیستی
چشمانم را خواهم بست
سپس نخواهم دید
عشقی که احساس نمی کنی
وقتی مرا نگاه می داری
صبح خواهد رسید
و کار درست را انجام خواهم داد
فقط تا آن موقع به من بده
تا وقتی که از این دعوا دست بکشم
و از این دعوا دست خواهم کشید
نمی توانم مجبورت کنم عاشقم باشی اگر که نیستی
نمی توانی کاری کنی قلبت چیزی را که نمی تواند حس کند
اینجا در تاریکی . در این ساعات نهایی
من قلبم را کنار می گذارم
و قدرت را حس خواهم کرد ولی تو نخواهی کرد
نخواهی کرد
نمی توانم مجبورت کنم عاشقم باشی
وقتی که نیستی
وقتی که نیستی
En voi saada sinua rakastamaan minua
Sammuta valot
Sammuta sänky
Sammuta nämä äänet päässäni
Asetu makuulle kanssani
Älä kerro yhtäkään valhetta
Pitele minua vain lähellä
Älä alenna
Älä alenna minua
En voi saada sinua rakastamaan minua jos et rakasta
Et voi pakottaa sydäntäsi tuntemaan jotain mitä se ei suostu
Täällä pimeässä näinä viimeisinä tunteina
Luovutan sydämeni
Ja tulen tuntemaan voiman, mutta sinä et
Ei, et tunne
En voi saada sinua rakastamaan minua
Kun et rakasta
Kun et rakasta
Suljen silmäni
Sitten en näe
Rakkautta jota et tunne
Kun pitelet minua
Aamu koittaa
Ja tulen tekemään sen mikä on oikein
Anna minulle aikaa vain siihen asti
Luopua tästä taistelusta
Ja minä tulen luopumaan tästä taistelusta
En voi saada sinua rakastamaan minua jos et rakasta
Et voi pakottaa sydäntäsi tuntemaan jotain mitä se ei suostu
Täällä pimeässä näinä viimeisinä tunteina
Luovutan sydämeni
Ja tulen tuntemaan voiman, mutta sinä et
Ei, et tunne
En voi saada sinua rakastamaan minua
Kun et rakasta
Kun et rakasta
Je ne peux pas t'obliger à m'aimer
Éteins la lumière
Baisse le lit
Fais taire ces voix dans ma tête
Allonge-toi avec moi
Ne me raconte pas de mensonges
Sers-moi juste fort
Ne prends pas de haut
Ne me prends pas de haut
Je ne peux pas t'obliger à m'aimer si tu ne m'aimes pas
Je ne peux pas faire ressentir à ton cœur quelque chose qui ne te fais rien
Là dans le noir, en ces dernières heures
Je déposerai mon cœur
Et sentirai la puissance mais toi non
Non tu ne la sentiras pas
Je ne peux pas t'obliger à m'aimer
Quand tu ne m'aimes pas
Quand tu ne m'aimes pas
Je fermerai les yeux
Ainsi je ne ne verrai pas
L'amour que tu ne ressens pas
Quand tu me porteras
Le matin viendra
Et je ferai ce qui est juste
Alors donne-toi juste à moi
Pour abandonner ce combat
Et j'abandonnerai ce combat
Je ne peux pas t'obliger à m'aimer si tu ne m'aimes pas
Je ne peux pas faire ressentir à ton cœur quelque chose qui ne te fais rien
Là dans le noir, en ces dernières heures
Je donnerai mon cœur
Et sentirai la puissance mais toi non
Non tu ne la sentiras pas
Je ne peux pas t'obliger à m'aimer
Quand tu ne m'aimes pas
Quand tu ne m'aimes pas
Ja ne mogu učiniti da me voliš
Ugasi svjetla,
spremi krevet,
isključi ove glasove u mojoj glavi.
Legni sa mnom,
ne govori mi laži,
samo drži me blizu,
nemoj biti superioran,
nemoj biti superioran prema meni.
Ja ne mogu učiniti da me voliš, ako ne voliš me,
ne možeš napraviti da tvoje srce osjeća nešto što ne želi.
Ovdje u mraku u ovim posljednjim satima,
ja položit ću svoje srce
i osjetit ću moć, ali ti nećeš,
ne ti nećeš.
Ja ne mogu učiniti da me voliš,
kada ne voliš me,
kada ne voliš me.
Zatvorit ću oči,
tada neću vidjeti,
ljubav koju ti ne osjećaš,
kada grliš me,
jutro će doći
i ja ću učiniti ono što je ispravno..
Samo daj mi do tada
da odustanem od ove borbe
i odustat ću od te borbe.
Ja ne mogu učiniti da me voliš, ako ne voliš me,
ne možeš napraviti da tvoje srce osjeća nešto što ne želi.
Ovdje u mraku u ovim posljednjim satima,
ja položit ću svoje srce
i osjetit ću moć, ali ti nećeš,
ne ti nećeš.
Ja ne mogu učiniti da me voliš,
kada ne voliš me,
kada ne voliš me.
Nem vehetlek rá, hogy szeress
Oltsd le a fényeket,
Forgasd fel az ágyat,
Kapcsold ki ezeket a hangokat a fejemben,
Feküdj le velem/mellém,
Ne mondj hazugságokat nekem,
Csak tarts szorosan/közel magadhoz,
Ne oltalmazz,
Ne oltalmazz engem.
Nem vehetlek rá, hogy szeress, ha nem akarod,
Nem veheted rá szíved, hogy azt érezze, mit nem akar.
Itt a sötétben, ezekben a végső órákban
Ki fogom tárni szívemet,
És érezni fogom a hatalmat/erőt, de te nem,
Nem, te nem fogod.
Nem vehetlek rá, hogy szeress,
Ha nem akarod,
Ha nem akarod.
Behunyom szemeimet,
És akkor nem fogok látni.
Nem érzed a szerelmet,
Mikor engem tartasz/ölelsz.
Eljön a reggel,
S én azt fogom tenni, ami helyes,
S majd csak akkor
Adom fel ezt a harcot,
És feladom ezt a küzdelmet.
Nem vehetlek rá, hogy szeress, ha nem akarod,
Nem veheted rá szíved, hogy azt érezze, mit nem akar.
Itt a sötétben, ezekben a végső órákban
Ki fogom tárni szívemet,
Érezni fogom a hatalmat, de te nem,
Nem, te nem fogod.
Nem vehetlek rá, hogy szeress,
Ha nem akarod,
Ha nem akarod.
Non Posso Costringerti Ad Amarmi
Respingi le luci
Respingi il letto
Respingi queste voci nella mia testa
Stenditi con me
Non mentirmi
Abbracciami forte
Non trattare con condiscendenza
Non trattarmi con condiscendenza
Non posso costringerti ad amarmi se non vuoi
Non puoi far sentire al cuore qualcosa che non vuole
Qui nel buio, in queste ultime ore
Poserò il mio cuore
E sentirò l'energia, ma tu no
No, tu no
Non posso costringerti ad amarmi
Quando non vuoi
Quando non vuoi
Chiuderò gli occhi
Così non vedrò
L'amore che non hai
Quando mi abbracci
La mattina arriverà
E farò ciò che è giusto
Dammi solo il tempo
Per arrendermi a questa battaglia
E mi arrenderò a questa battaglia
Non posso costringerti ad amarmi se non vuoi
Non puoi far sentire al cuore qualcosa che non vuole
Qui nel buio, in queste ultime ore
Poserò il mio cuore
E sentirò l'energia, ma tu no
No, tu no
Non posso costringerti ad amarmi
Quando non vuoi
Quando non vuoi
Не можам да направам да ме сакаш
Исклучи ги светлата
Намести го креветот
Запри го гласовиве ви мојата глава
Легни со мене
Не кажувај ми лаги
Само прегрни ме силно
Не штити
Не штити ме
Не можам да направам да ме сакаш, ако не ме сакаш
Не можеш да го натераш срцето
да осетинешто што не сака
Овде во темнината, во овие последни часови
Ќе го положам срцево
И ќе ја почувствувам моќта, но ти нема
Не, нема
Не можам да направам да ме сакаш
Кога не ме сакаш
Кога не ме сакаш
Ќе си ги затворам очите
И така нема да ја видам
Љубовта што не ја чувствуваш
Кога ме прегрнуваш
Утрото ќе дојде
Ќе сторам како што треба
Само дозволи ми дотогаш
Да се откажам од борбава
И ќе се откажам од борбава
Не можам да направам да ме сакаш, ако не ме сакаш
Не можеш да направиш срцето
да осети нешто што не сака
Овде во темнината, во овие последни часови
Ќе го положам срцево
И ќе ја почувствувам моќта, но ти нема
Не, нема
Не можам да направам да ме сакаш
Кога не ме сакаш
Кога не ме сакаш
Nie sprawię, byś mnie pokochał
Zgaś światło,
Zaściel łóżko.
Ucisz te głosy w mojej głowie.
Połóż się przy mnie.
Nie wypowiadaj żadnych kłamstw,
Po prostu przytul mnie mocno.
Nie traktuj mnie,
Nie traktuj mnie lekcważąco.
Nie sprawię, byś mnie pokochał, jeśli tego nie robisz z własnej woli.
Nie nakażesz swojemu sercu czuć tego, czego nie czuje.
Tutaj, w ciemności, w ostatecznym momencie
Położę swoje serce
I poczuję siłę, ale Ty nie.
Nie, Ty nie.
Nie sprawię, byś mnie pokochał
Jeśli Ty tego nie robisz,
Jeśli z własnej woli tego nie robisz.
Zamknę swoje oczy
Wtedy nie zobaczę
Miłosci, której nie czujesz
Kiedy mnie trzymasz
Nadejdzie poranek
A ja zrobię co słuszne
Wytrzymaj do tego czasu
By zakończyć tą walkę
A ja się poddam.
Nie sprawię, byś mnie pokochał, jeśli tego nie robisz z własnej woli.
Nie nakażesz swojemu sercu czuć tego, czego nie czuje.
Tutaj, w ciemności, w ostatecznym momencie
Położę swoje serce
I poczuję siłę, ale Ty nie.
Nie, Ty nie.
Nie sprawię, byś mnie pokochał
Jeśli Ty tego nie robisz,
Jeśli z własnej woli tego nie robisz.
Nu te pot face să mă iubeşti
Stinge luminile,
Aşterne patul,
Închide aceste voci din mintea mea,
Întinde-te cu mine,
Nu-mi spune minciuni,
Doar ţine-mă aproape,
Nu mă trata de sus,
Nu mă trata de sus.
Nu te pot face să mă iubeşti dacă nu mă iubeşti,
Nu-ţi poţi obliga inima să simtă ceva ce nu va simţi,
Aici, în întuneric, în ultimele ceasuri,
Îmi voi dărui inima
Şi eu voi simţi puterea, dar tu nu,
Nu, tu nu o vei simţi,
Nu te pot face să mă iubeşti,
Dacă nu mă iubeşti.
Dacă nu mă iubeşti.
Îmi voi închide ochii,
Atunci nu voi vedea
Iubirea pe care nu o simţi,
Când mă ţii.
Dimineaţa va sosi
Şi voi face lucrul corect,
Doar dă-mi timp până atunci,
Să mă dau bătută în lupta asta,
Şi mă voi da bătută.
Nu te pot face să mă iubeşti dacă nu mă iubeşti,
Nu-ţi poţi obliga inima să simtă ceva ce nu va simţi,
Aici, în întuneric, în ultimele ceasuri,
Îmi voi dărui inima
Şi eu voi simţi puterea, dar tu nu,
Nu, tu nu o vei simţi,
Nu te pot face să mă iubeşti,
Dacă nu mă iubeşti.
Dacă nu mă iubeşti.
Я не могу заставить тебя любить меня
Выключи свет,
Расстели постель,
Заглуши эти голоса в моей голове,
Ложись со мной
Скажи честно
Просто прижми меня
Не относись снисходительно
Не опекай меня
Я не могу заставить тебя любить меня, если ты не любишь,
Ты не можешь заставить свое сердце чувствовать что-то, что оно не хочет
Здесь, в темноте, в те последние часы
Я оставлю свое сердце
И я почувствую силу, но ты нет
Нет, ты не почувствуешь
Я не могу заставить тебя любить меня,
Когда ты не любишь
Когда ты не любишь
Я закрою глаза,
Тогда не увижу
Любовь, которую ты не испытываешь
Когда держишь меня.
Наступит утро
И я сделаю то, что правильно
Только дай мне до тех пор
Уступить этой битве
И я уступлю этой битве
Я не могу заставить тебя любить меня, если ты не любишь,
Ты не можешь заставить свое сердце чувствовать что-то что оно не хочет
Здесь, в темноте, в те последние часы
Я оставлю свое сердце
И я почувствую силу, но ты нет
Нет, ты не почувствуешь
Я не могу заставить тебя любить меня
Когда ты не любишь
Когда ты не любишь
Nuk mund të bëj të më duash
Fiki dritat
Ule krevatin
Fiki këta zëra mbrenda kokës sime
Shtrihu me mua
Mos më thuaj gënjashtëra
Vetëm më mbaj pranë
Mos u përkrah
Mos më përkrah
Nuk mund të bëj të më duash nëse nuk dëshiron
Nuk e bën zemrën tënde të ndjen diçka që nu dëshiron
Këtu në errësirë, në këto orë të fundit
Do ta shtri zemrën
Dhe do ta ndjej forcën, por ti jo
Jo ti nuk do e ndjesh
Nuk mund të bëj të më duash
Kur nuk më don
Kur nuk më don
Do ti mbyll sytë
Pastaj nuk do shoh
Dashurinë që ti nuk e ndjen
Kur më mban
Mëngjesi do vi
Dhe do bëj çështë e drejtë
Vetëm më jep deri atëherë
Ti dorëzohem kësaj greindje
Dhe do ti dorëzohem kësaj grindje
Nuk mund të bëj të më duash nëse nuk dëshiron
Nuk e bën zemrën tënde të ndjen diçka që nu dëshiron
Këtu në errësirë, në këto orë të fundit
Do ta shtri zemrën
Dhe do ta ndjej forcën, por ti jo
Jo ti nuk do e ndjesh
Nuk mund të bëj të më duash
Kur nuk më don
Kur nuk më don
Ne mogu te naterati da me voliš
Isključi svetla
Spremi krevet za spavanje
Isključi ove glasove u mojoj glavi
Legni samnom
Ne pričaj mi laži
Samo me prisloni
Ne budi snishodljiv
Ne budi snishodljiv prema meni
Ne mogu te naterati da me voliš ako ne želiš
Ne možeš naterati svoje srce da oseća nešto što neće
Ovde u mraku,u ovim poslednjim satima
Položiću svoje srce
I osećaću moć ali ti nećeš
Ne ti nećeš
Ne mogu te naterati da me voliš
Kada ne želiš
Kada ne želiš
Zatvoriću oči
Onda neću videti
Ljubav koju ne osećaš
Kada me grliš
Jutro će doći
A ja ću uraditi šta je ispravno
Samo mi daj do tad
Da odustanem od ove borbe
I odustaću od ove borbe
Ne mogu te naterati da me voliš ako ne želiš
Ne možeš naterati svoje srce da oseća nešto što neće
Ovde u mraku,u ovim poslednjim satima
Položiću svoje srce
I osećaću moć ali ti nećeš
Ne ti nećeš
Ne mogu te naterati da me voliš
Kada ne želiš
Kada ne želiš
Jag kan inte få dig att älska mig
Skruva ned belysningen
Fäll ned sängen
Tysta de här rösterna i mitt huvud
Lägg dig ner med mig
Berätta inga lögner
Bara håll mig nära
Behandla mig inte
Behandla mig inte nedlåtande
Jag kan inte få dig att älska mig om du inte gör det
Du kan inte få ditt hjärta att känna någonting som det inte gör
Här i mörkret, under de sista timmarna
Jag ska lägga ner mitt hjärta
Och jag ska känna kraften men du kommer inte
Nej du kommer inte
Jag kan inte få dig att älska mig
När du inte gör det
När du inte gör det
Jag ska stänga mina ögon
Så att jag inte ser
Kärleken du inte känner
När du håller om mig
Morgonen kommer
Och jag ska göra det rätta
Bara ge mig tills då
Att ge upp denna kamp
Och jag ska ge upp denna kamp
Jag kan inte få dig att älska mig om du inte gör det
Du kan inte få ditt hjärta att känna någonting som det inte gör
Här i mörkret, under de sista timmarna
Jag ska lägga ner mitt hjärta
Och jag ska känna kraften men du kommer inte
Nej du kommer inte
Jag kan inte få dig att älska mig
När du inte gör det
När du inte gör det
Sana Kendimi Sevdiremem
Işıkları kapat
Yatağı yap
Kafamdaki sesleri kıs
Benimle uzan
Bana yalan söyleme
Sadece sıkıca sarıl
Büyüklük taslama
Bana büyüklük taslama
Eğer sevmiyosan kendimi sana sevdiremem
Kalbine hissetmeyeceği şeyi hissettiremezsin
Burada karanlıkta, son saatlerde
Kalbimle yatacağım
Ve senin hissetmeyecegin gücü hissedeceğim
Hayır, hissetmeyeceksin
Sana kendimi sevdiremem
Sen sevmeyince
Sen sevmeyince
Gözlerimi kapatacağım
Sonra senin hissetmediğin aşkı görmeyeceğim
Bana sarıldığında sabah olacak
Ve doğru olanı yapacağım
Ve bu savaştan vaz geçeceğim
Eğer sevmiyosan kendimi sana sevdiremem
Kalbine hissetmeyeceği şeyi hissettiremezsin
Burada karanlıkta, son saatlerde
Kalbimle yatacağım
Ve senin hissetmeyecegin gücü hissedeceğim
Hayır, hissetmeyeceksin
Sana kendimi sevdiremem
Sen sevmeyince
Sen sevmeyince