الحياة بلون الوردي
العيون التي تنظر إليالبسمة التي اختفت عن هاتين الشفتينهذا وصف بدون تجميلللرجل الذي يملكني
عندما يجذبني بين ذراعيهويحدثني بنعومةأرى الحياة بالون الوردي
يقول لي كلمات عن الحبكلمات من كل الأياموهذا يجعلني شيء ما
لقد دخل إلى قلبيإلى جزء السعادةالذي منه اعرف السبب
هو من أجلي ,أنا من أجله طول العمرهو أخبرني , أنه يحلف بي لأجل الحياةو من لأشياء التي أحسهاالأن استطيع ان اشعر به فيََّقلبي الذي يخفق
في ليالي الحب الامنتهيهسعادة هائلة تأتي ألى مكانهالألم والانزعاج منفيانسعادة سعادة حتى الموت
عندما يجذبني بين ذراعيهويحدثني بنعومةأرى الحياة بالون الوردي
يقول لي كلمات عن الحبكلمات من كل الأياموهذا يجعلني شيء ما
لقد دخل إلى قلبيإلى جزء السعادةالذي منه اعرف السبب
هو من أجلي ,أنا من أجله طول العمرهو أخبرني , أنه يحلف بي لأجل الحياةو من لأشياء التي أحسهاالأن استطيع ان اشعر به فيََّقلبي الذي يخفق
Život růžově
Oči, ktěré mě přinutily sklopit můj zraksmích, který se ztrácí na ústechtoto je nepozměněný portrétmuže, kterému patřím
Když mě vezme do své náručemluví ke mě zcela potichuvidím život růžově
říká mi láskyplná slovaslova všedního dnea to mě rozechvívá
vstoupil do mého srdcečást štěstíjehož příčinu znám
žiješ pro mě, já pro tebeřekl mi to, přísahal na život
a jakmile jsem ho zpozorovalapak v sobě cítímže mé srdce bije
noci lásky co nekončívelké štěstí, které vzalo jeho místonuda, zármutek mizíšťastná, šťastná zemřít
Když mě vezme do své náručemluví ke mě zcela potichuvidím život růžově
říká mi láskyplná slovaslova všedního dnea to mě rozechvívá
vstoupil do mého srdcečást štěstíjehož příčinu znám
žiješ pro mě, já pro tebeřekl mi to, přísahal na život
a jakmile jsem ho zpozorovalapak v sobě cítímže mé srdce bije
زندگی به رنگ گل رز
چشم هایی که خیره به من استلبخندی که در لب هایش گم شدهاین تصویر واقعیستاز کسی که به او تعلق دارم
وقتی که مرا در آغوش می گیردو به آرامی با من صحبت می کندمن زندگی را به رنگ صورتی می بینم
او حرف هایی از عشق به من می گویدحرف های هر روزهو در من چیز هایی به وجود می آید
او به قلبم وارد شدهمحل شادی هاتا من بفهمم دلیلش را که
او برای من است و من برای او در تمام زندگیاو به من گفت، سوگندش را برای زندگی
خوب که می بینمحالا درونم را احساس می کنمکه قلبم می تپد
در شب های بی پایان عشقبزرگ ترین شادی ها رخ می دهدمشکلات و غم ها محو می شوندشادی، شادی تا مرز جان دادن
وقتی که مرا در آغوش می گیردو به آرامی با من صحبت می کندمن زندگی را به رنگ صورتی می بینم
او حرف هایی از عشق به من می گویدحرف های هر روزهو در من چیز هایی به وجود می آید
او به درون قلبم وارد شدهجایی برای شادی هاتا من بفهمم دلیل اینکه
او برای من است و من برای او در تمام زندگیاو به من گفت، سوگندش را برای زندگی
وقتی که توجه می کنمحالا درونم را احساس می کنمکه قلبم می تپد
החיים בוורוד
עיניים שגורמות לי להשפיל מבטחיוך שהולך לאיבוד על השפתיים שלוזה הפורטרט כפי שהוא בלי ליטושהגבר שאליו אני שייכת
כשהוא שהוא לוקח אותי בזרועותיווהוא מדבר אליי בקול נמוךאני רואה את החיים בוורוד
הוא אומר לי מילים של אהבהמילים של יום יוםוזה עושה לי משהו
הוא נכנס ללוביחלק מהאושר שלישאני יודעת את הסיבה
זה הוא בשבילי ואני בשבילוהוא אמר לי , נשבע לי לחיים
וכשאני רואה אותואני מרגישה בתוכיהלב שלי דופק
לילות אהבה אינסופייםאושר גדול שתופס את מקומוהבעיות והצער נמחקיםאושר , אושר עד המוות
כשהוא לוקח אותי בזרועותיומדבר אליי בקול נמוךאני רואה את החיים בוורוד
הוא אומר לי מילים של אהבהמילים של יום יוםוזה עושה לי משהו
הוא נכנס לתוך ליביהוא חלק מהאושר שליואני יודעת את הסיבה
זה הוא בשבילי ואני בשבילוהוא אמר לי נשבע לחיים
וברגע שאני רואה אותואני מרגישה בתוכיאת דפיקות הלב
Le vita in rosa
Oculos que face le mies bassar seUn riso que se perde super su buccaIsto es le description inalterateDel homine a qual io pertene
Quando ille me prende in su braciosIlle me parla in voce basseIo vide le vita in rosa
Ille me dice parolas de amorParolas de omne diesE isto me face sentir un cosa
Ille ha entrate in mi cardiaUn parte de felicitatDe qual io cognosce le causa
Es tu por me, io por te, in le vitaIlle me lo diceva, me lo jurava por tote le vita
E si tosto que io le vide venirIo senti intra meMi cardia battente
Noctes de amor interminabileSequente per un grande felicitatLe problemas e tristessas dispareFelice, felice a morir
Quando ille me prende in su braciosIlle me parla in voce basseIo vide le vita in rosa
Ille me dice parolas de amorParolas de omne diesE isto me face sentir un cosa
Ille ha entrate in mi cardiaUn parte de felicitatDe qual io cognosce le causa
Es tu por me, io por te, in le vitaIlle me lo diceva, me lo jurava por tote le vita
E si tosto que io le vide venirIo senti intra meMi cardia battente
Dan kleurt het leven roze
Ogen die me vlinders geven,een lach die alsmaar dieper wordt,ziedaar de man waar niets aan schort,met deze man deel ik mijn leven.
Als zijn liefde mij omarmt,met zoete woordjes warmt,dan kleurt het leven roze.
Lieve woordjes van geluk,mijn dag kan niet meer stuk,ik krijg dat sprakeloze.Hij veroverde mijn hart,geluk is daar gestart,hij heeft voor mij gekozen.Hij is van mij‘k ben van hem elke dag,hij heeft het gezegd en beloofdvoor het leven!En zodra ik hem zie staandan gaat mijn hart spontaansteeds sneller slaan.
Liefdesnachten zonder tijd,intens geluk is hier geboren,kommer en kwel zijn afgezworen,gelukkig tot de dood ons scheidt.
Als zijn liefde mij omarmt,met zoete woordjes warmt,dan kleurt het leven roze.Lieve woordjes van geluk,mijn dag kan niet meer stuk,ik krijg dat sprakeloze.Hij veroverde mijn hart,geluk is daar gestart,hij heeft voor mij gekozen.Jij bent van mijik van jou elke dag,je hebt het gezegd en beloofdvoor het leven!En zodra ik jou zie staandan gaat mijn hart spontaansteeds sneller slaan.
Viaţa în roz
Ochi ce privesc adânc în ai mei,Un surâs ce se pierde pe buzele lui,Iată portretul fără retuşuriAl bărbatului căruia îi aparţin.
Când mă ia în braţeŞi-mi vorbeşte blândVăd viaţa în roz.
Îmi spune vorbe de iubire,Vorbe din viaţa de zi cu ziŞi asta mă emoţionează.
Mi-a pătruns în inimăO parte din fericireaA cărei cauză o cunosc.
El trăieşte pentru mine, eu trăiesc pentru elEl asta mi-a zis, mi-a jurat-o pentru toată viaţa.
Şi de-ndată ce-l vădSimt înlăuntrul meuCum îmi bate inima.
În nopţile nesfârşite de dragosteO mare fericire îşi face loc.Problemele şi durerile trec.Sunt fericită, fericită să mor de dragoste.
Când mă ia în braţeŞi-mi vorbeşte blândVăd viaţa în roz.
Îmi spune vorbe de iubire,Vorbe din viaţa de zi cu ziŞi asta mă emoţionează.
Mi-a pătruns în inimăO parte din fericireaA cărei cauză o cunosc.
Tu trăieşti pentru mine, eu trăiesc pentru elEl asta mi-a zis, mi-a jurat-o pentru toată viaţa.
Şi de-ndată ce-l vădSimt înlăuntrul meuCum îmi bate inima.
Ružový život
Oči, ktoré nútia sklopiť tie mojesmiech, ktorý skrýva na peráchhľa, portrét bez retušemuža, ktorému patrím.
Keď ma vezme do náručiarozpráva mi tichým hlasomvidím život naružovo
Rozpráva mi o láskevšednými každodennými slovamia tým niečím
Vstupuje do môjho srdcatrocha šťastiaa ja poznám dôvod
On je tu pre mňa, ja pre neho na životpovedal mi to, odprisahal na život
A kým ho pozorujemcítimako mi bije srdce.
Noci naplnené končiacou láskoustrieda ich veľké šťastienuda a trápenia sa zmazávajúšťastní, šťastní až na smrť.
Keď ma vezme do náručiarozpráva mi tichým hlasomvidím život naružovo
Rozpráva mi slová o láskevšednými každodennými slovamia tým niečo
Vstupuje do môjho srdcatrocha šťastiaa ja poznám dôvod
Ty si tu pre mňa, ja pre teba pre životpovedal si mi to, odprisahal na život
A kým ťa pozorujemcítimako mi bije srdce.
livet i rosa. (toner).
En blick som tränger in i migEtt leende som går förlorad på hans munDetta är den unretouched porträttav den mannen som jag tillhör
När han tar mig i sin famnoch viskar till migJag ser livet i rosa
När han ger mig kärleksordoch ord om smått och stortOch det ger mig något
I mitt hjärta kom han inEn del av lycka som blev minoch jag vet orsaken
Han är för mig, jag är för honomHan berättade för mig,har svurit för livet
Och så fort jag honom serjag känner hur mitt hjärta slår alltmer
Kärleksnätter utan slutStor lycka tar dess platsBekymmer, sorger försvinnerlycklig, lycklig för att dö
När han tar mig i sin famnoch viskar till migJag ser livet i rosa
När han ger mig kärleksordoch ord om smått och stortOch det ger mig något
I mitt hjärta kom han inEn del av lycka som blev minoch jag vet orsaken
Han är för mig, jag är för honomHan berättade för mig,har svurit för livet
Och så fort jag honom serjag känner hur mitt hjärta slår alltmer
Cuộc Sống Màu Hồng
Với ánh mắt khiến tôi phải cụp ánh mắt mình xuốngCùng một tiếng cười bị lạc lối trên đôi môiĐây là bức chân dung không cần chỉnh sửa lạiCủa người đàn ông tôi thuộc về
Khi anh ấy ôm tôi trong vòng tayRồi thì thầm với tôiTôi thấy cuộc sống chỉ có màu hồng
Anh ấy nói với tôi những lời yêu thươngNhững lời đó, hằng ngàyKhiến tôi xao động
Anh ấy bước vào trái tim tôiMột phần của hạnh phúcTôi biết rõ tại sao
Đó là vì anh ấy vì tôi, tôi vì anh ấy, trong cuộc đời nàyAnh ấy đã nói với tôi như thế, lời hẹn ước muôn đời
Và ngay khi tôi nhìn thấy anh ấyTôi thấy trong lòng mìnhCó trái tim đang đập
Những buổi đêm của tình yêu bất tậnMột hạnh phúc to lớn đến giành chỗNhững rắc rối, những nỗi buồn, phai nhạt đi mấtHạnh phúc lắm, hạnh phúc muốn chết đi được
Khi anh ấy ôm tôi trong vòng tayRồi thì thầm với tôiTôi thấy cuộc sống chỉ có màu hồng
Anh ấy nói với tôi những lời yêu thươngNhững lời đó, hằng ngàyKhiến tôi xao động
Anh ấy bước vào trái tim tôiMột phần của hạnh phúcTôi biết rõ tại sao
Đó là vì anh vì em, vì em vì anh, trong cuộc đời nàyAnh ấy đã nói với tôi như thế, lời hẹn ước muôn đời
Và ngay khi tôi nhìn thấy anh ấyTôi thấy trong lòng mìnhCó trái tim đang đập
Mei gui se de ren sheng(玫瑰色的人生)
他的双唇吻我的眼嘴边掠过他的笑影这就是他最初的形象这个男人,我属于他
当他拥我入怀他对我温柔地说话时我看见玫瑰色的人生
他对我说爱的言语天天有说不完的情话这对我来说可不一般
一股幸福的暖流流进我心扉我清楚它来自何方
这就是他为了我,我为了他,在生命长河里他对我这样说,以他的生命这样起誓
当我一想到这些我便感觉到体内心在跳跃
爱的夜永不终结幸福悠长代替黑夜烦恼忧伤全部消失幸福,幸福一生直到死
当他拥我入怀他对我温柔地说话我看见玫瑰色的人生
他对我说爱的言语天天有说不完的情话这对我来说可不一般
一股幸福的暖流流进我心扉我清楚它来自何方
这就是他为了我,我为了他,在生命长河里他对我这样说,以他的生命这样起誓
当我一想到这些我便感觉到体内心在跳跃