Sara Montiel "La mujer de la noche" letra

Traducción al:bgenfrhrit

La mujer de la noche

La noche es como un marpor donde yo he de andareternamente sola.Y allá al amanecerme suelo deteneral pie de esta farola.

Y tengo que fingir,beber y sonreírhasta que venga él,pues sólo con su amorse visten de colorlas rosas de mi piel.

Mon chéri, mon amour

j'aime tant à quelqu'un chaque jour.

Cependant mon chéri

je t'embrasse avant de chaque nuit.

Camino por Parísenvuelta en niebla grisigual que un alma en pena.Y al son del acordeón,mi sombra es un pregónde amores junto al Sena.

Las caras no se ven,yo beso a no sé quieny estoy pensando en ti.Quizás por eso habráquien nunca olvidarálos besos que le di.

Mon chéri, mon bijou

la folie de ma vie c'est à vous.

C'est à toi, mon chéri,

la tristesse d'une femme de la nuit.

Damata na noshtta

Noshtta e kato moretoKŭde otivamVinagi sama.Tam sŭm do zoriObiknoveno se spiramv podnozhieto na fener.

Tryabva da se prestruvamda piya i da se usmikhvamdokato toĭ ne doĭde,samo s moyata lyubovSŭm oblechena s tsvetovena rozite na moyata kozha .

Skŭpi moĭ, moya lyubovObicham nyakogo vseki den.Vŭpreki tova ,skŭpiTseluvam te, predi vsyaka vecher.

Moite razkhodki iz Parizhuviti v sivata mŭglakato edna dusha s bolka.I zvuka na akordeona,syankata mi e proklamatsiyaza lyubovta po reka Sena.

Litsata ne se vizhdat,Az ne znam koĭ me tseluvai az mislya za teb.Mozhe bi prichinata shte bŭdenikoga da ne zabravya,che muDadokh tseluvki.

Skŭpi moĭ, moe bizhuludostta na zhivota mi e za teb.Za teb, skŭpi,tŭgata na edna zhena na noshtta.

Дамата на нощта

Нощта е като моретоКъде отивамВинаги сама.Там съм до зориОбикновено се спирамв подножието на фенер.

Трябва да се преструвамда пия и да се усмихвамдокато той дойде,само със своята любовСа облечени с цветовена розите на моята кожа .

Скъпи мой, моя любовОбичам някого всеки ден.Въпреки това ,скъпиЦелувам те, преди всяка вечер.

Моите разходки из Парижувити в сивата мъглакато една душа с болка.И звука на акордеона,сянката ми е прокламацияза любовта по река Сена.

Лицата не се виждат,Не знам кого целувами аз мисля за теб.Може би причината ще бъденикога да не забравя,че муДадох целувки.

Скъпи мой, мое бижулудостта на живота ми е за теб.За теб, скъпи,тъгата на една жена на нощта.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción La mujer de la noche de Sara Montiel. O la letra del poema La mujer de la noche. Sara Montiel La mujer de la noche texto.