Gosia Andrzejewicz "Piękno" lírica

Traducción al: EN

Czasami myślę co by było
Gdybym nie poznała Cię
Za kim tęskniła bym?
Kto tulił by mój sen?
Dzisiaj Ci chciałam podziękować
Że wciąż jesteś blisko mnie
Tylko Ty tak umiesz kochać
za to jaka jestem

Całe piękno jest w nas
W naszym sercu jest największy skarb
Całe piękno jest w nas
Tyle ciepła dla Ciebie mam
Moje szczęście to Ty
juz teraz mam dla kogo żyć
bo jesteś blisko

Od tego dnia gdy Cię poznałam
Wszystko tak zmieniło się
Mam już dla kogo śnić
A życie ma już sens
Dzisiaj Ci chciałam podziękować
że wybrałeś właśnie mnie
Tylko Ty tak umiesz kochać
za to jaka jestem

Całe piękno jest w nas
W naszym sercu jest największy skarb
Całe piękno jest w nas
Tyle ciepła dla Ciebie mam

Moje szczęście to Ty
już teraz mam dla kogo żyć
bo jesteś blisko

Tyle ciepła w sobie mam
Moje szczęście to Ty
już teraz mam dla kogo żyć
bo jesteś blisko
już teraz mam dla kogo żyć
bo jesteś blisko

Sometimes i think what might have been,
If i hadn't met you
Who would i long for?
Who would envelop my sleep?
Today I wanted to thank you
That you're still near to me
Only you know how to love me so
For the person I am

All beauty is within us
In our hearts is the greatest treasure
All beauty is within us
I have so much warmth for you
You are my luck
Now i have someone to live for
Because you're near

From the day i met you
Everything changed so much
I have someone to dream for now
And life makes sense now
Today i wanted to thank you
That you chose me
Only you know how to love me so
For the person I am

All beauty is within us
In our hearts is the greatest treasure
All beauty is within us
I have so much warmth for you

You are my luck
Now i have someone to live for
Because you're near

I have so much warmth inside,
You are my luck
Now i have someone to live for
Because you're near
Now i have someone to live for
Because you're near.