Ukrainian Folk "Летіла зозуля" letra

Traducción al:en

Летіла зозуля

Летіла зозуля через мою хату,Сіла на калині, та й стала кувати. (2)

Ой, чого, Зозуле, ой, чого ж ти куєш?Хіба ти, Зозуле, добро мене чуєш? (2)

Якби не чувала, то би не кувала,Про тебе, дівчино, всю правду сказала. (2)

Ой, Боже мій, Боже, що я наробила?Козак має жінку, а я полюбила. (2)

Козак має жінку, ще й діточок двоє.Ще й діточок двоє, чорняві обоє. (2)

А я ж тих діточок та й не понаймаю,З тобою, Марусино, в саду й погуляю. (2)

Гуляв Козаченько неділю й дві ночі,Прийшов Козаченько до дівчини в гості. (2)

Ой, Боже мій, Боже, який я удався,На чужій сторонці за жінку признався. (2)

Не так же за жінку, як за дві дитини,Розкололось серце на дві половини. (2)

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Летіла зозуля de Ukrainian Folk. O la letra del poema Летіла зозуля. Ukrainian Folk Летіла зозуля texto. También se puede conocer por título Letila zozulya (Ukrainian Folk) texto.