Ukrainian Folk "Сонце низенько, вечір близенько" letra

Traducción al:en

Сонце низенько, вечір близенько

Сонце низенько, вечір близенько

Сонце низенько, вечір близенько |Спішу до тебе, моє серденько! | (2)

Спішу до тебе, та й не застану...

Спішу до тебе, та й не застану. |Вийду на гору, та й плакать стану. | (2)

Голуб, голубчик, голуб сизенький...

Голуб, голубчик, голуб сизенький, |Скажи, голубчик, де мій миленький. | (2)

А твій миленький там за рікою...

А твій миленький там за рікою, |Склонив головку, стоїть з другою. | (2)

А як дівчина про це почула...

А як дівчина про це почула, |Лягла на землю, на вік заснула. | (2)

Ой, біжить милий мостом дліненьким...

Ой, біжить милий мостом дліненьким, |Накрив милую платком біленьким. | (2)

Вставай, милая, довольно спати, |Як ми гуляли, будем гуляти... | (2)

Не встану, милий, гуляй з другою...

Не встану, милий, гуляй з другою, |Бо моє серце вже під земльою. | (2)Под

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Сонце низенько, вечір близенько de Ukrainian Folk. O la letra del poema Сонце низенько, вечір близенько. Ukrainian Folk Сонце низенько, вечір близенько texto. También se puede conocer por título Sonce nizenko vechir blizenko (Ukrainian Folk) texto.