Aslı Güngör "Söylenmemiş Sözler" lírica

Traducción al: EN AR EL HU RU ES

Arıyorum tadını her şeyde her saniye
Koyuyorum yerine kendimi ama nafile
O sıcacık cümleyi sakındım senden
Halbuki başka ne istedin benden
Arıyorum sesini her telefonda
Koşuyorum kapıya her çaldığında
Biliyorum gururun el vermez zaten
Gurur bekleme geçtim ben benden

Söylenmemiş unutulan sözler bizi pişman etmiş
Dönmüyor zaman geri
Yarım kalmış masalın en güzel yeri
Dön artık dön bana geri

Şimdi bilsen ne kadar özledim seni
Dinle artık geç kalan sözlerimi
Kaybetmekmiş susmanın bedeli
Duy artık seviyorum seni

I'm searching for your taste in everything, every second
I put myself in your shoes, but in vain
I avoided to tell you this sweet sentence
However, you didn' want anything from me
I'm waiting for your voice every time the phone rings
I run to the door every time someone knocks
I know, your pride won't reach its hand out
I have no pride, I've lost my mind

Unsaid, forgotten words have made us feel sorry
Time doesn't turn back
The most beautiful place of an unfinished fairy-tale
Come back, come back to me now

If only you knew how much I miss you
Listen to my belated words already
The price of silence got lost
Listen, I love you so much