Hayko Cepkin "Yeni Bir Gün" letra

Traducción al:eneoeshu

Yeni Bir Gün

Gözlerim kurşun gibiAğır ağır açıldı bu sabahMerhaba dünya

Penceremdeki güvercinTahta masam boş şişelerCan dostum çomar merhaba

Tatlı komşu Ayşe teyze emekli Salih öğretmenYeni bir gün doğdu merhabaDostlar merhabaYeni bir gün doğdu merhaba

Gözlerim kurşun gibiAğır ağır açıldı bu sabahMerhaba dünya

Hava ayazmı ayaz ellerim ceplerimdeBir türkü tutturmuşum duyuyorsun değilmiÇalacak bir kapım yok mutluluğa hasretimArtık sokaklar benim görüyorsun değilmi

Zaman akmıyor sanki saatler durmuş bugünSonsuz yalnızlığımda bir tek sen varsın bugünYa dön bana artık duyuyor musun beniYa çık git dünyamdan anlıyorsun değilmi

Bir resmin kalmış bende tam ortadan yırtılmışHani siyah kazaklı biliyorsun değilmiGözlerinden süzülen birkaç damla anıdaSenin sıcaklığın var anlıyorsun değilmiZaman akmıyor sanki saatler durmuş bugünSonsuz yalnızlığımda bir tek sen varsın bugünYa dön bana artık duyuyormusun beniYa çık git dünyamdan anlıyorsun değilmiYa dön bana artık duyuyor musun beniYa çık git dünyamdan anlıyorsun değilmiİçimde bir sevgi ki gönül bir olunca

Samanlık seyranmış birde bana sorsaEl kızı doyar mı çavdar ekmeğiyleBabası büyütmüş baklava börekleGeriye ne kaldı bir kuru sevdaylaNe köy olur benden ne de kasabaGerçekler yaşam gibiAğır ağır önümden geçiyorYine de merhabaNe köy olur senden ne de kasabaNe köy olur senden ne de kasabaBir yaşam gerçek gibiAğır ağır sonuna geliyorSon bir kez merhaba

Çoktan uçmuş güvercin tahta masam devrilmişCan dostum çomar uykudaTatlı komşu Ayşe teyze emekli Salih öğretmenHepinize hepinize elvedaDostlar elvedaGözlerim kurşun gibiAğır ağır kapandı bu geceElveda

Un Nuevo Día

Mis ojos como balas.Se abrieron lentamente esta mañana.Hola mundo.

La paloma en mi ventana.Mi mesa de madera, botellas vacías.Hola mi querido amigo Comar.

La dulce vecina Ayşe. el tío Salih, un profesor jubilado.Hola a un nuevo día se inicia.Hola amigos.Hola a un nuevo día se inicia.

Mis ojos como balas.abrieron lentamente esta mañana.Hola mundo.

El clima es totalmente frío, tengo las manos en los bolsillosEstoy cantando una canción, se la oye, ¿no?No tengo dónde ir, estoy feliz por fin.Ahora, todas las calles son mías, lo ves, ¿verdad?

El tiempo no pasa hoy en día, todos los relojes se han detenido.Sólo que hay en mi soledad sin fin hoy.Vuelve a mí, ¿me oyes?O sal de mi mundo, tú lo entiendes, ¿verdad?

Hay una foto de tí que se debate en medio.Llevabas una casaca negra, lo recuerdas, ¿verdad?El calor está en los recuerdos que se escurren de mis ojos.Me entiendes, ¿verdad?El tiempo no pasa hoy en día, todos los relojes se han detenido.Sólo que hay en mi soledad sin fin hoy.Vuelve a mí, ¿me oyes?O sal de mi mundo, tú lo entiendes, ¿verdad?Vuelve a mí, ¿me oyes?O sal de mi mundo, tú lo entiendes, ¿verdad?Tengo amor dentro de mí, cuando los corazones se unen.

Y el granero se convierte en un lugar de fiesta cuando me preguntas:¿La chica puede sentirse satisfecha con el pan de centeno?Su padre la crió con baklavas y pasteles.La que quedó fuera de un simple amor.¿Que harías si te mudas de pueblo o de ciudad?Las realidades son como la vida.pasando lentamente frente a míAún así me saludan.¿Que harías si te mudas de pueblo o de ciudad?¿Que harías si te mudas de pueblo o de ciudad?Una vida es como si fuera verdadera.Viene a terminar lentamente.Por última vez hola.

La paloma ya se voló, mi mesa se ha volteado.Mi mejor amigo Comar se ha dormido.La dulce vecina Ayşe. el tío Salih, un profesor jubilado.Adiós a todos ustedes.Adiós amigos.Mis ojos son como balas.Se han cerrado lentamente esta noche.Adiós.

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Yeni Bir Gün de Hayko Cepkin. O la letra del poema Yeni Bir Gün. Hayko Cepkin Yeni Bir Gün texto en español. También se puede conocer por título Yeni Bir Gun (Hayko Cepkin) texto. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Yeni Bir Gun. Que significa Yeni Bir Gun.