Macedonian Folk "Ej ridovi, sini morińа (Еј ридови, сини мориња)" letra

Traducción al:enhrpl

Ej ridovi, sini morińа (Еј ридови, сини мориња)

Ти не плачи мајко што сум далеку и сам,и не кревај магли, силни јадови,својот пат, затрупан, сеуште го знам,ако згрешам, нека изгорам.

Припев:Еј ридови, сини мориња,сам ќе морам да ве пробијам,еј кораби, назад пловете,ако згрешам, нека изгорам.

Ќе препливам води, назад ќе се вратам пак,во градиве едра, распнувам за пат,огнови високи, сам ќе изодам,ако згрешам, нека изгорам.

Припев:Еј ридови, сини мориња,сам ќе морам да ве пробијам,еј кораби, назад пловете,ако згрешам, нека изгорам.

Hej brda, plava mora

Ti ne plači majko što sam daleko i sam,i ne podiži maglu, silne jadove,svoj put, pretrpan, još uvijek ga znam,ako pogriješim, neka izgorim.

Refren:Hej brda, plava mora,sam ću morati da vas probijem,hej brodovi, natrag plovite,ako pogriješim, neka izgorim.

Preplivat ću vode, nazad ću se vratiti opet,u grudima jedra, širim za put,vatre visoke, sam ću da prehodam,ako pogriješim, neka izgorim.

Refren:Hej brda, plava mora,sam ću morati da vas probijem,hej brodovi, natrag plovite,ako pogriješim, neka izgorim.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Ej ridovi, sini morińа (Еј ридови, сини мориња) de Macedonian Folk. O la letra del poema Ej ridovi, sini morińа (Еј ридови, сини мориња). Macedonian Folk Ej ridovi, sini morińа (Еј ридови, сини мориња) texto. También se puede conocer por título Ej ridovi sini morińa Eј ridovi sini moriњa (Macedonian Folk) texto.