Fabrizio De André "Le passanti" letra

Traducción al:elenfrhr

Le passanti

Io dedico questa canzonead ogni donna pensata come amorein un attimo di libertà :a quella conosciuta appenanon c'era tempo e valeva la penadi perderci un secolo in più.

A quella quasi da immaginaretanto di fretta l'hai vista passaredal balcone a un segreto più in làe ti piace ricordarne il sorrisoche non ti ha fatto e che tu le hai decisoin un vuoto di felicità.

Alla compagna di viaggioi suoi occhi il più bel paesaggiofan sembrare più corto il camminoe magari sei l'unico a capirlae la fai scendere senza seguirlasenza averle sfiorato la mano.

A quelle che sono già presee che vivendo delle ore delusecon un uomo ormai troppo cambiatoti hanno lasciato, inutile pazzia,vedere il fondo della malinconiadi un avvenire disperato.

Immagini care per qualche istantesarete presto una folla distantescavalcate da un ricordo più vicinoper poco che la felicità ritorniè molto raro che ci si ricordidegli episodi del cammino.

Ma se la vita smette di aiutartiè più difficile dimenticartidi quelle felicità intravistedei baci che non si è osato daredelle occasioni lasciate ad aspettaredegli occhi mai più rivisti.

Allora nei momenti di solitudinequando il rimpianto diventa abitudine,una maniera di viversi insieme,si piangono le labbra assentidi tutte le belle passantiche non siamo riusciti a trattenere.

Prolaznice

Posvećujem ovu pjesmuSvakoj ženi, zamišljenoj ljubaviU trenutku slobodeOnoj poznatoj samoKada nije bilo vremena i kada je vrijediloIzgubiti se u stoljeću više

Onoj skoro zamišljenojU žurbi je videć prolazećiS balkona, tajanstvenuI voliš sjećati se osmjehaKojeg nisi napravio, a htio siU vakuumu sreće

Uz suputnicuNjezine oči, najljepši krajolikČini se, kraći su putiI možda si jedini što shvaćaAli koji je pusti, ne idući za njomNe dodirnuvši joj ruku

Onima već uzetimaKoje doživljavaju ove ure razočaraneS čovjekom već previše izmijenjenimPustio si beskorisno ludiloGledajući u dubinu sjeteIsčeznule budućnosti

Slike milovane na trenutakUbrzo bit će u gužvi dalekojZaobiđene mnogo bližim sjećanjimaSjećanja su sve rjeđaZa osjetiti ono malo srećeIz epizoda s tih puteva

Ali ako ti život prestane pomagatiMnogo je teže zaboravitiTe izvore srećePoljupce koje se nisi usudio datiPrilike ostavljene na čekanjeU očima nikada više pogledanim

Tada, u trenucima samoćeKada žaljenje postane navikaZa načinom da se to proživi zajednoPlačemo, za usnama odsutnimSvih onih divnih prolaznicaKoje nismo uspjeli zadržati

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Le passanti de Fabrizio De André. O la letra del poema Le passanti. Fabrizio De André Le passanti texto.