Turkish National Anthem - İstiklal Marşı
Korkma! Sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak,Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak;O benimdir, o benim milletimindir ancak.
Çatma, kurban olayım, çehreni ey nazlı hilal!Kahraman ırkıma bir gül; ne bu şiddet, bu celal?Sana olmaz dökülen kanlarımız sonra helal...Hakkıdır, Hakk’a tapan milletimin istiklal.
Ben ezelden beridir hür yaşadım, hür yaşarım,Hangi çılgın bana zincir vuracakmış? Şaşarım.Kükremiş sel gibiyim, bendimi çiğner, aşarım,Yırtarım dağları, enginlere sığmam, taşarım.
Garbın afakını sarmışsa çelik zırhlı duvar,Benim iman dolu göğsüm gibi serhaddim var.Ulusun, korkma! Nasıl böyle bir imanı boğar,“Medeniyet” dediğin tek dişi kalmış canavar?
Arkadaş! Yurduma alçakları uğratma sakın,Siper et gövdeni, dursun bu hayâsızca akın.Doğacaktır sana vadettiği günler Hakk’ın,Kim bilir, belki yarın belki yarından da yakın.
Bastığın yerleri “toprak” diyerek geçme, tanı,Düşün altındaki binlerce kefensiz yatanı.Sen şehit oğlusun, incitme, yazıktır atanı,Verme, dünyaları alsan da bu cennet vatanı.
Kim bu cennet vatanın uğruna olmaz ki feda?Şüheda fışkıracak, toprağı sıksan şüheda.Canı, cananı, bütün varımı alsın da Hüda,Etmesin tek vatanımdan beni dünyada cüda.
Ruhumun senden İlahî, şudur ancak emeli:Değmesin mabedimin göğsüne namahrem eli.Bu ezanlar, ki şehadetleri dinin temeli,Ebedî, yurdumun üstünde benim inlemeli.
O zaman vecdile bin secde eder, varsa taşım,Her cerihamdan, İlahî, boşanıp kanlı yaşım,Fışkırır ruhumücerret gibi yerden naaşım,O zaman yükselerek arşa değer belki başım.
Dalgalan sen de şafaklar gibi ey şanlı hilal!Olsun artık dökülen kanlarımın hepsi helal.Ebediyen sana yok, ırkıma yok izmihlal.Hakkıdır, hür yaşamış bayrağımın hürriyet;Hakkıdır, Hakk’a tapan milletimin istiklal.
İstiqlal Marşı
Qorxma, sönməz bu şəfəqlərdə üzən al bayraq;Sönmədən yurdumun üstündə yanan ən son ocaq.O mənim millətimin ulduzudur, parlayacaq;O mənimdir, o mənim millətimindir ancaq.
Çatma qurbanın olum, çöhrəni ey nazlı hilal!Qəhrəman xalqıma bir gül! Nə bu şiddət, bu cəlal?Sənə olmaz tökülən qanlarımız sonra halal...Haqqıdır, haqqa tapan, millətimin istiqlal!
Mən əzəldən bəridir hür yaşadım, hür yaşarım.Hansı çılğın mənə zəncir vuracaqmış, şaşarım!Kükrəmiş sel kimiyəm, bəndimi çeynər, aşarım.Yırtaram dağları, ənginlərə sığmam, daşarım.
Qərbin afaqın sarmışsa polad zirehli divar,Mənim iman dolu köksüm kimi sərhəddim var.Ulasın, qorxma! Necə belə bir imanı boğar,Mədəniyyət dediyin tək dişi qalmış əjdaha?
Dostum! Yurduma alçaqları uğratma saqın.Sipər et sinəni, dursun bu həyasızca axın.Doğacaqdır sənə vəd etdiyi günlər Haqqın...Kim bilir, bəlkə sabah, bəlkə sabahdan da yaxın.
Bastığın yerlərə "torpaq" deyərək keçmə, tanı:Düşün altında minlərcə kəfənsiz yatanı.Sən şəhid oğlusan, incitmə, yazıqdır atanı:Vermə, dünyaları alsan da, bu cənnət vətəni.
Kim bu cənnət vətənin uğrunda olmaz ki fəda?Şühəda fışqıracaq torpağı sıxsan, şühəda!Canı, cananı, bütün varımı alsın bu xuda,Etməsin tək vətənimdən məni dünyada cüda*.
Ruhumun səndən, ilahi, budur ancaq diləyi:Dəyməsin məbədimin köksünə naməhrəm əli.Bu azanlar ki, şəhadətləri dinin təməli,Əbədi yurdumun üstündə mənim inləməli.
O zaman vəcd ilə min səcdə edər varsa daşım,Hər cerihəmdan, ilahi, quruyub qanlı yaşım,Fışqırır ruhi mücərrəd kimi yerdən nəşim;O zaman yüksələrək ərşə dəyər bəlkə başım.
Dalğalan sən də şəfəqlər kimi ey şanlı hilal!Olsun artıq tökülən qanlarımın hamsı halal.Əbədiyyən sənə yox, xalqıma yox bil ki, zaval:Haqqıdır, hür yaşamış, bayrağımın hürriyyət;Haqqıdır, Haqqa tapan, millətimin istiqlal!
Mars Kemerdekaan
Jangan takut, bendera merah ini akan terus berkibar;Api membakar negaraku tanpa pernah padam.Ini adalah bintang bangsaku, ini akan bersinar ;Ini adalah milikku, hanya negaraku.
Jangan mengerutkan kening, silahkan sabit sampai halus!Tersenyum untuk bangsa muliaku! Mengapa marah?Atau kita akan meminta darah yang kita tumpahkan untukmu,Bangsaku yang memuja Tuhan layak mendapat kebebasan!
Aku hidup dalam kebebasan, aku akan hidup dalam kebebasan.Orang bodoh mana yang akan merantaiku? Omong kosong;Aku seperti banjir bandang, kuterobos bendunganku;Aku akan merobek pegunungan, aku tidak akan muat ke ladang tak terbatas, aku akan meluap.
Bagaimana jika dinding lapis baja besi dikelilingi cakrawala Barat,Imanku seperti perbatasan.Engkau yang Mahakuasa, jangan takut! Bagaimana hal itu akan mencekik iman seperti itu.Apa yang kau sebut "Peradaban" hanyalah raksasa bergigi satu
Teman! Jangan biarkan bajingan ke negaraku!Perisaikan tubuhmu, biarkan invasi tak tahu malu ini berhenti.Hari yang Tuhan janjikan untuk diberikan akan datang;Siapa tahu, mungkin besok, mungkin lebih cepat dari besok.
Jangan hanya melewati tempat yang kau langkahi!Pikirkan, ribuan berbaring tanpa peti mati .Kau keturunan martir, jangan singgung nenek moyangmu;Jangan memberikan tanah yang indah ini untuk siapapun.
Siapa yang tidak memberi hidupnya untuk tanah yang indah ini?Martir akan terbang jika kau memegang bumi, martir!Semoga Tuhan mengambil hidupku, orang yang aku cintai, semua itu milikku ,Aku berharap tidak berpisah dengan negaraku.
Jiwaku hanya berharap;Kau tidak membiarkan orang asing menyentuh kuilku!Azan yang bersaksi adalah dasar dari agama,Mereka harus bergema selamanya di negaraku
Lalu aku akan dengan senang memuji Tuhan jika aku bisa;Air mata berdarahku mengalir jauh di setiap lukaku,Mayatku akan menyembur keluar seperti jiwa yang abstrak;Maka mungkin kepalaku akan menyentuh langit!
Mengayun pergi seperti cakrawala, sang sabit yang mulia;Aku tidak akan meminta tumpah darahku sekarang!Tidak ada kehancuran untukmu ataupun bangsaku.Benderaku layak mendapat kebebasan ;Bangsaku yang memuja Tuhan layak mendapat kebebasan!
volkslied van Turkije.
Vrees niet, De rode vaandel die wappert aan de horizon zal niet doven,voordat de allerlaatste haard dat brand in mijn vaderland dooft.Zij is de ster van mijn volk, ze zal schitteren,Zij is van mij, zij behoort enkel mijn volk toe
Frons je aangezicht niet, ik smeek u, o terughoudende halve maanLach mijn heldhaftige ras toe! Waarom zo een geweld, waarom zulke woede?Anders zal ons bloed, vergoten voor jou, jou niet toekomenOnafhankelijkheid is het recht van mijn God vererende volk.
Ik was vrij vanaf het begin en zal het altijd zijn.Welke gek zal me vastketenen? Het idee verbaast mij!Ik ben als een brullende vloed; krachtig en onafhankelijk.Ik zal bergen verscheuren, ik zal de oneindigheid overtreffen, en dan nog zal ik uitstromen!
Al omringt een stalen pantsermuur de westelijke horizon,Ik heb een bastion in mijn hart vol van geloof!Je bent machtig, vrees niet! Hoe kan het tandeloze monster,Wat je "beschaving" noemt, is een monster met nog één tand over ?.
Mijn vriend! Laat mijn geboorteland niet in de handen van gemene mensen!Geef uw borst als pantser! Houd deze beschamende stormloop tegen!Want snel zal de dag van de goddelijke belofte komen.Wie weet het? Misschien morgen? Misschien nog wel eerder dan morgen!
Zie niet de grond waar u op loopt als zuivere aarde,Maar denk over de duizenden onder u die er liggen, zonder een lijkwade.U bent de edele zoon van een martelaar, behoud de traditie, kwets niet uw voorvader!Zelfs wanneer u werelden wordt beloofd, geef dit paradijs van een geboorteland niet op.
Welke man zou niet willen sterven voor dit hemelse stuk land?De martelaren zouden uitstorten als u de grond zou uitdrukken! Martelaren!God mag al mijn geliefden en al mijn bezit nemen als hij wil.Maar laat hem mij niet van mijn enige echte geboorteland op deze wereld beroven.
De enige smeekbede van mijn ziel aan U, Ο God, is dit:Laat geen vreemde hand de borst van mijn heiligdom bezoedelen.Laten deze gebedsoproepen, waarvan de belijdenissen de kern van het geloof zijn,eeuwig over mijn vaderland weerklinken
Dan zal mijn grafsteen, als er een is, duizenden keren met zijn voorhoofd de aarde raken (zoals in salaat) in geestvervoering.O God, tranen van bloed stromen uit mij, uit iedere wond,Mijn lijk zal van de aarde stromen als een geest,En dan zal ik wellicht opstijgen en de hemel bereiken.
Wapper als de dagende hemel, o roemrijke halve maan,Zodat eindelijk al mijn vergoten bloed waardig kan zijn!Nooit zul jij, noch mijn natie vernietigd worden!Vrijheid is het recht van mijn altijd vrij geleefde vlag;Onafhankelijkheid is het recht van mijn God vererende volk!
Laka Tauataina (Fasi Fakafonua Tuati (Toake))
'Oua 'Ilifia, koe fuka lanu kulokula ni 'oku lialiaki'i 'i he tafaakilangi, ko 'ia e 'ikai ke mae;Ha 'afi faka'osi mo ta'emate 'i 'olunga 'eku fonua.Koe fetu'u 'o hoku fonua, a 'ia te ne 'ulo;'Oku a'aku ia, ko hoku fonua ia pe.
'Oua mata'ita ki taua, fakamolemole e Mahina pelepelengeesi mo 'ata'ata'i!Malimali hifo ki homau fonua naunau! Koe 'ita ha 'eni?Pea te mau 'eke ki ho toto, 'a ia 'oku mafaafaa'i kia koe,Ko hoku fonua, 'a ia 'oku lotu'i ki he 'Otua ma'oni'oni, te ne lava ha tauataina!
Neu nofo 'i tauataina ma'u ai pe, teu nofo 'i tauataina.Koe tama fakasesele ha, te ne lapa au? Fakapiko;Ko au 'oku hange ha lomaki 'angalili, teu ta'aki hoku paepae;Teu taa'ki 'a e mo'unga, e 'ikai lava au 'o ngali ki ha gnoue 'atanoa, teu hua.
E kapau ne malu'i he feitu'u lulunga mo e holisi 'ukamea, ko hoku tapa, 'oku hange hoku tui.Mafimafi ko koe, 'oua te ke 'ilifia! E fefe no'oua'i ia ki ha tui ko ia?Koe me'a 'oku hingoa'i koe "Fakataha", koe ha sino fakahehengi mo e ha nifo e taha?
Kainga! 'Oua naa ke tuku ke hu mai 'a e kau tangata kaakaa ki hoku fonua!Malu'i mo ho mou sino, ta'ofi 'a e teketeketuakoi ta'emaa ni.E ha'u he ngaahi 'aho, 'a ia na'e tala'ofa 'a e 'Otua kimoutolu;He 'ilo, maholo ko pongipongi, mahalo e ha'u vave pea pongipongi.
'Oua teke lue hake ki ha potu naa ke 'osi moloki, 'ilo'i ia!Manatu ki he kau mate e ngeau 'oku tokoto ta'e puhatanuKo ho hohoko maata, 'oua faka'ita'i ho tupu'anga'Oua te ke maumau'i 'a e fonua faka'ofo'ofa ni ki ha me'a.
Ko hai e 'ikai te ne foaki hene mo'ui ki he fonua faka'ofo'ofa ko 'eni?Kapau te ke puke 'a e kelekele, e tafe 'a e kau maata, kau maata!Ke to'o 'a e 'Otua 'eku mo'ui, 'eku kainga, me'a kotoa a'au,Ko hoku holi pe, ke 'oua ke ne liaki au mo hoku fonua.
Koe holi 'o hoku loto;Ke 'oua 'o 'ala ha taha ki hoku potu tabu!Koe 'atehani 1 ko 'eni, a 'ia koe tu'unga 'o e lotu,Ke 'aulolongo ta'engata 'i hoku fonua.
Pea teu fakamalo 'aki ki he 'Otua e kapau teu lava;Ko hoku lo'imata toto, tafe mei 'eku kafo katoa,E fa hoku 'anga'anga 'o hange ha laumalie vahe'i;Pea mahalo e 'ala 'eku 'ulu ki he langi!
Lialiaki hange ha tafaakilangi, Mahina 'ata'ata!E 'ikai teu 'eke ki hoku toto 'i taimi ni!E 'ikai 'aupito ha faka'auha kia koe pea ki hoku fonua.'Oku pau ke tauataina'i 'eku fuka tauataina;Ko hoku fonua, 'a ia 'oku lotu'i ki he 'Otua ma'oni'oni, te ne lava ha tauataina!