Marieke
Ay Marieke, Marieke, je t'aimais tantEntre les tours de Bruges et GandAy Marieke, Marieke, il y a longtempsEntre les tours de Bruges et Gand
Zonder liefde, warme liefde
Waait de wind, de stomme wind
Zonder liefde, warme liefde
Weent de zee, de grijze zee
Zonder liefde, warme liefde
Lijdt het licht, het donk're licht
En schuurt het zand over mijn land
Mijn platte land, mijn Vlaanderland
Ay Marieke, Marieke, le ciel flamandCouleur des tours de Bruges et GandAy Marieke, Marieke, le ciel flamandPleure avec moi de Bruges à Gand
Zonder liefde, warme liefde
Waait de wind c'est fini
Zonder liefde, warme liefde
Weent de zee déja fini
Zonder liefde, warme liefde
Lijdt het licht, tout est fini
En schuurt het zand over mijn land
Mijn platte land, mijn Vlaanderland
Ay Marieke, Marieke, le ciel flamandPesait-il trop de Bruges à GandAy Marieke, Marieke, sur tes vingt ansQue j'aimais tant, de Bruges à Gand
Zonder liefde, warme liefde
Lacht de duivel, de zwarte duivel
Zonder liefde, warme liefde
Brandt mijn hart, mijn oude hart
Zonder liefde, warme liefde
Sterft de zomer, de droeve zomer
En schuurt het zand over mijn land
Mijn platte land, mijn Vlaanderland
Ay Marieke, Marieke, revienne le tempsRevienne le temps de Bruges et GandAy Marieke, Marieke, revienne le tempsOù tu m'aimais de Bruges à Gand
Ay Marieke, Marieke, le soir souventEntre les tours de Bruges et GandAy Marieke, Marieke, tous les étangsM'ouvrent leurs bras de Bruges à GandDe Bruges à Gand, de Bruges à Gand…
Marieke
(Französisch) Ay Marieke, Marieke, ich habe dich so geliebt
zwischen den Türmen von Brügge und Gent
Ay Marieke, Marieke, vor langer Zeit
zwischen den Türmen von Brügge und Gent
(Niederländisch) Ohne Liebe, warme Liebe
weht der Wind, der blöde Wind
Ohne Liebe, warme Liebe
weint das Meer, das graue Meer
Ohne Liebe, warme Liebe
leidet das Licht, das dunkele Licht
und scheuert der Sand über mein Land
mein flaches Land, mein Flandern
(F.) Ay Marieke, Marieke, der flämische Himmel
gefärbt von den Türmen von Brügge und Gent
Ay Marieke, Marieke, der flämische Himmel
weine mit mir von Brügge bis Gent
(N.) Ohne Liebe, warme Liebe
weht der Wind, (F.) ES IST VORBEI
(N.) Ohne Liebe, warme Liebe
weint das Meer, (F.) BEREITS VORBEI
(N.) Ohne Liebe, warme Liebe
leidet das Licht, (F.) ALLES IST VORBEI
(N.) und scheuert der Sand über mein Land
mein flaches Land, mein Flandern
(F.) Ay Marieke, Marieke, der flämische Himmel
es wurde zu schwer von Brügge bis Gent
Ay Marieke, Marieke, mit deinen 20 Jahren (=Alter)
die ich so geliebt habe, von Brügge bis Gent
(N.) Ohne Liebe, warme Liebe
lacht der Teufel, der schwarze Teufel
Ohne Liebe, warme Liebe
brennt mein Herz, mein altes Herz
Ohne Liebe, warme Liebe
stirbt der Sommer, der traurige Sommer
und scheuert der Sand über mein Land
mein flaches Land, mein Flandern
(F.) Ay Marieke, Marieke, es kehre zurück die Zeit
es kehre zurück die Zeit von Brügge und Gent
Ay Marieke, Marieke, es kehre zurück die Zeit
wo du mich geliebt hast von Brügge bis Gent
Ay Marieke, Marieke, am Abend oft
zwischen den Türmen von Brügge und Gent
Ay Marieke, Marieke, alle Weier
öffnen mir die Arme von Brügge bis Gent
Von Brügge bis Gent, von Brügge bis Gent...
Marieke
Oh Marieke, Marieke, I loved you so much
Between the towers of Bruges and Ghent
Oh Marieke, Marieke, long ago
Between the towers of Bruges and Ghent
Without love, warm love
The wind blows, the stupid wind
Without love, warm love
The ocean cries, the grey ocean
Without love, warm love
The light suffers, the dark light
And the sand scours my country
My flat country, my Flanders
Oh Marieke, Marieke, the Flemish sky
The colour of the towers between Bruges and Ghent
Oh Marieke, Marieke, the Flemish sky
Cries with me from Bruges to Ghent
Without love, warm love
The wind blows “IT’S OVER”
Without love, warm love
The ocean cries “ALREADY OVER”
Without love, warm love
The light suffers, “EVERYTHING IS OVER”
And the sand scours my country
My flat country, my Flanders
Oh Marieke, Marieke, the Flemish sky
Did it weigh too much from Bruges to Ghent?
Oh Marieke, Marieke, on your twenty years
I loved that so much, from Bruges to Ghent
Without love, warm love
The devil laughs, the black devil
Without love, warm love
My heart burns, my old heart
Without love, warm love
The summer dies, the sad summer
And the sand scours my country
My flat country, my Flanders
Oh Marieke, Marieke, rewind the time
Rewind the time back to Bruges and Ghent
Oh Marieke, Marieke, rewind the time
Where you loved me, from Bruges to Ghent
Oh Marieke, Marieke, often at night
Between the towers of Bruges and Ghent
Oh Marieke, Marieke, all ponds
Open their/your arms for me from Bruges to Ghent
From Bruges to Ghent, from Bruges to Ghent…
Marieke
Sí Marieke, Marieke, te amaba tanto
entre las torres de Brujas y Gante
Sí Marieke, Marieke, hace mucho tiempo
entre las torres de Brujas y Gante
Sin amor, cálido amor
el viento sopla, el viento tonto
sin amor, cálido amor
el mar llora, el mar gris
Sin amor, cálido amor
la luz sufre, la luz oscura
y la arena lija mi país
mi país llano, mi país Flandes
Sí Marieke, Marieke, el cielo flamenco
Color de los torres de Brujas y Gante
Sí Marieke, Marieke, el cielo flamenco
llora conmigo de Brujas a Gante
Sin amor, cálido amor
el viento sopla ESTE TERMINADO
sin amor, cálido amor
el mar llora YA TERMINADO
Sin amor, cálido amor
la luz sufre, TODO SE ACABÓ
y la arena lija mi país
mi país llano, mi país Flandes
Sí Marieke, Marieke, el cielo flamenco
pasaba demasiado de Brujas a Gante
Sí Marieke, Marieke, en su veinte años
como te amaba tanto, de Brujas a Gante
Sin amor, cálido amor
el diablo se ríe, el diablo negro
sin amor, cálido amor
mi corazón quema, mi viejo corazón
sin amor, cálido amor
el verano se muere, el verano desolado
y la arena lija mi país
mi país llano, mi país Flandes
Sí Marieke, Marieke, vuelva el tiempo
vuelva el tiempo de Brujas y Gante
Sí Marieke, Marieke, vuelva el tiempo
en que me amabas de Brujas a Gante
Sí Marieke, Marieke, a menudo en la noche
entre las torres de Brujas y Gante
Sí Marieke, Marieke, todos los estanques
me abren sus brazos de Brujas a Gante
De Brujas a Gante, de Brujas a Gante...
Marica
Vai Marica, Marica, te iubeam mult
între turnurile din Bruges și Gand
Vai Marica, Marica, i-acum demult
între turnurile din Bruges și Gand
Fără iubire, iubire caldă
vântul duce, vântul idiot
fără iubire, iubire caldă
marea plânge, marea cenușie
Fără iubire, iubire caldă
suferă lumina, lumina închisă
și nisipul freacă pământul
din țara mea plată, Flandra mea
Vai Marica, Marica, cerul flamand
de culoarea turnurilor din Bruges și Gand
Vai Marica, Marica, cerul flamand
plânge cu mine din Bruges la Gand
Fără iubire, iubire caldă
suflă vântul: s-a sfârșit
Fără iubire, iubire caldă
plânge marea: deja sfârșit
Fără iubire, iubire caldă
suferă lumina: totu-i sfârșit
și nisipul freacă pământul
din țara mea plată, Flandra mea
Vai Marica, Marica, cerul flamand
apăsa prea greu din Bruges la Gand
Vai Marica, Marica, tinerețea ta
ce-o iubeam mult din Bruges la Gand
Fără iubire, iubire caldă
diavolul râde, diavolul negru
Fără iubire, iubire caldă
inima-mi arde, inima bătrână
Fără iubire, iubire caldă
vara moare, vara tristă
și nisipul freacă pământul
din țara mea plată, Flandra mea
Vai Marica, Marica, să revie vremea
să revie vremea din Bruges și Gand
Vai Marica, Marica, să revie vremea
când mă iubeai din Bruges la Gand
Vai Marica, Marica, seara adesea
între turnurile din Bruges și Gand
Vai Marica, Marica, toate lacurile
îmi deschid brațele din Bruges la Gand
din Bruges la Gand, din Bruges la Gand...