Les Rita Mitsouko "Même si" lyrics

Translation to:en

Même si

Si quelque vent du nord bien féroceDe ses rafales gelées glaçait ton cÂœurOu qu'une brise encore , bien belle gosseTramontane idéale allumait ton ardeur

Même si, même si tout s'effondraitJe serais près de toiMême si, même siÂ…Même si, même si tout disparaissaitJe serais près de toiMême si même si

Pont :Au centre des ennuisJe serais làAu désert sans amiAvec toi

Si quelque vent lunaire m'emportaitMouiller sur une étoile, je reviendrais

Même si, même si tout s'effondraitJe serais près de toiMême si, même siÂ…Même si, même si tout disparaissaitJe serais près de toiMême si même si

Even if

If the north wind bows ferociously,The freezing gusts freeze your heart,Or another breezze, a good-looking kidThe ideal Tramontaine illuminates your ardeur

Even if, even if everything would cave in,I would be near to youEven if, even if....Even if everything disappearedI would be near to youEven if, even if

BridgeIn the middle of our boredom,I'd be thereIn the desert without a friendWith you

If a night wind carried me away,Lay me on a stay, I would return

Even if, even if everything would cave in,I would be near to you,Even if, even if....Even if all disappearedI would be near to youEven if, even if

Here one can find the English lyrics of the song Même si by Les Rita Mitsouko. Or Même si poem lyrics. Les Rita Mitsouko Même si text in English. Also can be known by title Meme si (Les Rita Mitsouko) text. This page also contains a translation, and Meme si meaning.