Poli Genova "If love was a crime" lyrics

If love was a crime

You and I we collideLike the stars on the summer nightWe can shine forever

And you and I we're aliveWhat we feel is what is rightWe can run like never

If love was a crime then we would be criminalsLocked up for life but I'll do the timeIf love was a crime then we would work miraclesHigh above the ground

They will never break us down!

О, дай ми любовта (3)They will never break us downО, дай ми любовта! (3)They will never break us down

Never mindWrong or rightOur love ain't got no prideSo we change for better

UnafraidNever fadeWhen it's dark we illuminateCan we rise together

If love was a crime then we would be criminalsLocked up for life but I'll do the timeIf love was a crime then we would work miraclesHigh above the ground

They will never break us down!

О, дай ми любовта! (3)They will never break us downО, дай ми любовта! (3)They will never break us down

Together we're untouchableYou and me against the worldTogether we're invincible,They will never break us down!

О, дай ми любовта! (3)They will never break us downО, дай ми любовта! (3)They will never break us down

Together we're untouchableYou and me against the worldTogether we're invincibleО, дай ми любовта!Together we're untouchableYou and me against the worldTogether we're invincibleThey will never break us down

Əgər Sevgi Bir Cinayət Olsaydı

Sən və mən, biz kəsişirikYay gecəsindəki ulduzlar kimiSonsuza kimi parıldaya bilərik

Və sən və mən, biz yaşayırıqHiss etdiyimiz doğru olan şeydirHeç vaxt eləmədiyimiz kimi qaça bilərik

Əgər sevgi bir cinayət olsaydı, onda biz cinayətkarlar olardıqHəyata qıfıllanmışıq, amma vaxtında edəcəyəmƏgər sevgi bir cinayət olsaydı, onda biz möcüzələr yaradardıqYerdən yuxarıda

Onlar bizi heç vaxt yıxmayacaqlar!

Oo, mənə sevgi ver (x3)Onlar bizi heç vaxt yıxmayacaqlar!Oo, mənə sevgi ver (x3)Onlar bizi heç vaxt yıxmayacaqlar!

Eybi olmazSəhv ya da düzSevgimizin qüruru yoxdurYəni biz daha yaxşısı üçün dəyişirik

QorxmadanHeç vaxt solmuruqQaranlıq olan zaman, biz aydınladırıqBirlikdə yüksələ bilərik?

Əgər sevgi bir cinayət olsaydı, onda biz cinayətkarlar olardıqHəyata qıfıllanmışıq, amma vaxtında edəcəyəmƏgər sevgi bir cinayət olsaydı, onda biz möcüzələr yaradardıqYerdən yuxarıda

Onlar bizi heç vaxt yıxmayacaqlar!

Oo, mənə sevgi ver (x3)Onlar bizi heç vaxt yıxmayacaqlar!Oo, mənə sevgi ver (x3)Onlar bizi heç vaxt yıxmayacaqlar!

Birlikdə, biz toxunulmazıqSən və mən, dünyaya qarşıBirlikdə, yenilməzikOnlar bizi heç vaxt yıxmayacaqlar!

Oo, mənə sevgi ver (x3)Onlar bizi heç vaxt yıxmayacaqlar!Oo, mənə sevgi ver (x3)Onlar bizi heç vaxt yıxmayacaqlar!

Birlikdə, biz toxunulmazıqSən və mən, dünyaya qarşıBirlikdə, yenilməzikOo, mənə sevgi ver!Birlikdə, biz toxunulmazıqSən və mən, dünyaya qarşıBirlikdə, yenilməzikOnlar bizi heç vaxt yıxmayacaqlar

Si l'amor fos un crim

Tu i jo xoquemCom estels en una nit d'estiuPodem brillar per sempre.

Tu i jo, estem viusEl que sentim és el correctePodem córrer com mai

Si l'amor fos un crim, llavors seríem criminalsTancats per sempre, però jo compliré la condemnaSi l'amor fos un crim, llavors faríem miraclesMolt per damunt del terra.

Ells mai ens destruiran!

Oh, dóna'm l'amor! (3)Ells mai ens destruiran!Oh, dóna'm l'amor! (3)Ells mai ens destruiran.

No importa siÉs correcte o noEl nostre amor no té orgull,Per això canviem per ser millors

Sense por,Mai ens apaguem,Quan tot és fosc, nosaltres brillemPodem elevar-nos junts

Si l'amor fos un crim, llavors seríem criminalsTancats per sempre, però jo compliré la condemnaSi l'amor fos un crim, llavors faríem miraclesmolt per damunt del terra.

Ells mai ens destruiran!

Oh, dóna'm l'amor! (3)Ells mai ens destruiran!Oh, dóna'm l'amor! (3)Ells mai ens destruiran.

Junts som intocables,tu i jo, contra el món,junts, som invencibles,ells mai ens destruiran!

Oh, dóna'm l'amor! (3)Ells mai ens destruiran!Oh, dóna'm l'amor! (3)Ells mai ens destruiran.

Junts som intocables,tu i jo, contra el món,junts, som invencibles,Oh, dóna'm l'amor!Junts som intocables,tu i jo, contra el món,junts, som invencibles,ells mai ens destruiran!

Kdyby láska byla zločin

Ty a já se srážímeJako hvězdy na letním nebiMůžeme zářit věčně

A ty a já, my jsme naživuCo cítíme je to, co je správnéMůžeme běžet jako nikdy

Kdyby láska byla zločin, pak bychom byli zločinciZavření kvůli životu, ale odsedím si toKdyby láska byla zločin, pak bychom pracovali na zázracíchVysoko nad zemí

Nikdy nás nezlomí!

Oh, dej mi láskuNikdy nás nezlomíOh, dej mi lásku!Nikdy nás nezlomí

NevadíZda je to špatné nebo správnéNaše láska nemá hrdostTakže se měníme v lepší

NebojácníNikdy neuvadnemeKdyž je tma, svítímeMůžeme spolu vstát?

Kdyby láska byla zločin, pak bychom byli zločinciZavření kvůli životu, ale odsedím si toKdyby láska byla zločin, pak bychom pracovali na zázracíchVysoko nad zemí

Nikdy nás nezlomí!

Oh, dej mi láskuNikdy nás nezlomíOh, dej mi lásku!Nikdy nás nezlomí

Spolu jsme nedotknutelníTy a já proti světuSpolu jsme neporazitelníNikdy nás nezlomí!

Oh, dej mi láskuNikdy nás nezlomíOh, dej mi lásku!Nikdy nás nezlomí

Spolu jsme nedotknutelníTy a já proti světuSpolu jsme neporazitelníOh, dej mi láskuSpolu jsme nedotknutelníTy a já proti světuSpolu jsme neporazitelní

Jos rakkaus olisi rikos

Sinä ja minä, me törmäämmeKuin tähdet kesäyönäVoimme loistaa ikuisesti

Ja sinä ja minä, olemme elossaMitä tunnemme on mikä on oikeinVoimme juosta kuin ei koskaan

Jos rakkaus olisi rikos, olisimme rikollisiaLukittu iäksi mutta istun aikaniJos rakkaus olisi rikos, tekisimme ihmeitäKorkealla maan yläpuolella

Ne eivät ikinä murra meitä!

Оoh, anna minulle rakkaus (x3)Ne eivät ikinä murra meitäOoh, anna minulle rakkaus! (x3)Ne eivät ikinä murra meitä

Ei väliäVäärin vai oikeinRakkaudellamme ei ole ylpeyttäJoten muutumme paremmiksi

PelottomiaEi haalistu koskaanKun on pimeä, valaisemmeVoimmeko nousta yhdessä ylös

Jos rakkaus olisi rikos, olisimme rikollisiaLukittu iäksi mutta istun aikaniJos rakkaus olisi rikos, tekisimme ihmeitäKorkealla maan yläpuolella

Ne eivät ikinä murra meitä!

Оoh, anna minulle rakkaus (x3)Ne eivät ikinä murra meitäOoh, anna minulle rakkaus! (x3)Ne eivät ikinä murra meitä

Yhdessä olemme koskemattomiaSinä ja minä maailmaa vastaanYhdessä olemme voittamattomiaNe eivät ikinä murra meitä!

Оoh, anna minulle rakkaus (x3)Ne eivät ikinä murra meitäOoh, anna minulle rakkaus! (x3)Ne eivät ikinä murra meitä

Yhdessä olemme koskemattomiaSinä ja minä maailmaa vastaanYhdessä olemme voittamattomiaOoh, anna minulle rakkaus!Yhdessä olemme koskemattomiaSinä ja minä maailmaa vastaanYhdessä olemme voittamattomiaNe eivät ikinä murra meitä

אם האהבה הייתה פשע

אתה ואותי מתנגשיםככוכבים בליל קיץאנחנו יכולים לזרוח עד עולם

אתה ואותי בחייםמה שאנחנו מרגישים מה נכוןאנחנו יכולים לרוץ כמו אף פעם

אם האהבה הייתה פשע אז אנחנו נהיה פושעיםנועל לכל החיים אבל אני אעשה את הזמןאם האהבה הייתה פשע אז אנחנו נעשה ניסיםגבוה מעל הקרקע

הם לעולם לא יביאו אותנו למטה

נותן לי את האהבההם לעולם לא יביאו אותנו למטהנותן לי את האהבההם לעולם לא יביאו אותנו למטה

לא חשובלא נכון או נכוןהאהבה שלנו אין שום גאווהאז אנחנו משנים לטוב

לא מפחדאף פעם לא דוההכשחושך אנחנו מאיריםאנחנו יכולים לקום ביחד

אם האהבה הייתה פשע אז אנחנו נהיה פושעיםנועל לכל החיים אבל אני אעשה את הזמןאם האהבה הייתה פשע אז אנחנו נעשה ניסיםגבוה מעל הקרקע

הם לעולם לא יביאו אותנו למטה

נותן לי את האהבההם לעולם לא יביאו אותנו למטהנותן לי את האהבההם לעולם לא יביאו אותנו למטה

אנחנו טמאים ביחדאתה ואותי מול העולםאנחנו בלתי מנצחים ביחדהם לעולם לא יביאו אותנו למטה

נותן לי את האהבההם לעולם לא יביאו אותנו למטהנותן לי את האהבההם לעולם לא יביאו אותנו למטה

אנחנו טמאים ביחדאתה ואותי מול העולםאנחנו בלתי מנצחים ביחדנותן לי את האהבהאנחנו טמאים ביחדאתה ואותי מול העולםאנחנו בלתי מנצחים ביחדהם לעולם לא יביאו אותנו למטה

Ha a szerelem bűn lenne

Te és én összeütközünkAkár a csillagok a nyári éjszakábanMindörökké ragyoghatunk

És te és én, életben vagyunkAmit érzünk az helyén valóÚgy futhatunk ahogy soha sem

Ha a szerelem bűn lenne, akkor mi bűnözők volnánkÉletfogytig bebörtönözve, de én lefogom tölteni az időtHa a szerelem bűn lenne, akkor mi csodákat tennénkMagasan a föld felett

Sosem fognak minket leállítani!

Ó, add nekem a szerelmet (3)Sosem fognak minket leállítaniÓ, add nekem a szerelmet (3)Sosem fognak minket leállítani

Sose bándRossz vagy jóA mi szerelmünknek nincs büszkeségeEzért jobbá tehetjük

Félelem nélküliSoha meg nem fakulóMikor sötét van, mi világítunkEgyütt feltudunk emelkedni

Ha a szerelem bűn lenne, akkor mi bűnözők volnánkÉletfogytig bebörtönözve, de én lefogom tölteni az időtHa a szerelem bűn lenne, akkor mi csodákat tennénkMagasan a föld felett

Sosem fognak minket leállítani!

Ó, add nekem a szerelmet! (3)Sosem fognak minket leállítaniÓ, add nekem a szerelmet! (3)Sosem fognak minket leállítani

Együtt érinthetetlenek vagyunkTe és én, együtt a világ ellenEgyütt legyőzhetetlenek vagyunk,Sosem fognak minket leállítani!

Ó, add nekem a szerelmet! (3)Sosem fognak minket leállítaniÓ, add nekem a szerelmet! (3)Sosem fognak minket leállítani

Együtt érinthetetlenek vagyunkTe és én, együtt a világ ellenEgyütt legyőzhetetlenek vagyunkÓ, add nekem a szerelmet!Együtt érinthetetlenek vagyunkTe és én, együtt a világ ellenEgyütt legyőzhetetlenek vagyunkSosem fognak minket leállítani

もし愛が罪なら

あなたと私、二人がぶつかり合う夏の夜のようにいつまでも輝き続ける

私たちは生きている感じていることは正しいわそんなことないように走れる

もし愛が罪なら私たちは犯罪者ね終身刑になるだろうが全うしてみせるもし愛が罪なら私たちは奇跡を起こしてみる遥か高い地上から

皆私たちの関係は壊せない

私に愛をください皆私たちの関係は壊せない私に愛をください皆私たちの関係は壊せない

気にしない正しいか間違っているか私たちの愛に誇りはないだからよりよく変えれる

怖がらない決して消えない暗くなれば耀こういっしょに立ち上がれるかしら

もし愛が罪なら私たちは犯罪者ね終身刑になるだろうが全うしてみせるもし愛が罪なら私たちは奇跡を起こしてみる遥か高い地上から

皆私たちの関係は壊せない

私に愛をください皆私たちの関係は壊せない私に愛をください皆私たちの関係は壊せない

一緒なら無敵よ私とあなたなら世界を敵に回せる一緒ならだれにも見られることはない皆私たちの関係は壊せない

私に愛をください皆私たちの関係は壊せない私に愛をください皆私たちの関係は壊せない

一緒なら無敵よ私とあなたなら世界を敵に回せる一緒ならだれにも見られることはない私に愛をください一緒なら無敵よ私とあなたなら世界を敵に回せる一緒ならだれにも見られることはない皆私たちの関係は壊せない

Als liefde een misdaad was

Jij en ik, we botsenZoals de sterren in de zomernachtWe kunnen voor altijd stralen

En jij en ik, wij zijn levendWat we voelen is ook dat wat goed isWe kunnen rennen als nooit te voren

Als liefde een misdaad was, zouden wij criminelen zijnVoor het leven opgesloten maar ik zal de tijd voorbij laten gaanAls liefde een misdaad was, zouden we wonderen kunnen verrichtenHoog boven de grond

Ze zullen ons nooit naar beneden halen!

O, geef me liefde (3x)Ze zullen ons nooit naar beneden halenO, geef me liefde! (3x)Ze zullen ons nooit naar beneden halen

Laat maarFout of goedOnze liefde kent geen trotsDus veranderen we ons om te verbeteren

OnbevreesdNooit vervagenAls het donker is verlichten weKunnen we samen opstaan

Als liefde een misdaad was, zouden wij criminelen zijnVoor het leven opgesloten maar ik zal de tijd voorbij laten gaanAls liefde een misdaad was, zouden we wonderen kunnen verrichtenHoog boven de grond

Ze zullen ons nooit naar beneden halen!

O, geef me liefde! (3x)Ze zullen ons nooit naar beneden halenO, geef me liefde! (3x)Ze zullen ons nooit naar beneden halen

Samen zijn we onverslaanbaar*Jij en ik tegen de wereldSamen zijn we onoverwinnelijk,Ze zullen ons nooit naar beneden halen!

O, geef me liefde (3x)Ze zullen ons nooit naar beneden halenO, geef me liefde! (3x)Ze zullen ons nooit naar beneden halen

Samen zijn we onverslaanbaarJij en ik tegen de wereldSamen zijn we onoverwinnelijk,O, geef me liefde!Samen zijn we onverslaanbaarJij en ik tegen de wereldSamen zijn we onoverwinnelijk,Ze zullen ons nooit naar beneden halen

Gdyby miłość była zbrodnią

Ty i ja zderzamy się ze sobąNiczym gwiazdy w letnią nocMożemy wiecznie lśnić

I ty, i ja jesteśmy żywiTo, co czujemy jest właściweMożemy biec jak nigdy

Gdyby miłość była zbrodnią, bylibyśmy przestępcamiSkazani na dożywocie, ale odsiedzimy swój wyrokGdyby miłość była zbrodnią, moglibyśmy działać cudaWysoko ponad ziemią

Nigdy nas nie złamią!

Och, daj mi miłość (3)Nigdy nas nie złamią!Och, daj mi miłość (3)Nigdy nas nie złamią!

NieważneSłusznie, czy nieNasz miłość nie miała dumyWięc zmieniamy się na lepsze

NieustraszeniNigdy nie przeminiemyŚwiecimy, kiedy jest ciemnoMożemy powstać razem

Gdyby miłość była zbrodnią, bylibyśmy przestępcamiSkazani na dożywocie, ale odsiedzimy swój wyrokGdyby miłość była zbrodnią, moglibyśmy działać cudaWysoko ponad ziemią

Nigdy nas nie złamią!

Och, daj mi miłość (3)Nigdy nas nie złamią!Och, daj mi miłość (3)Nigdy nas nie złamią!

Razem jesteśmy nietykalniTy i ja naprzeciw światuRazem jesteśmy niezwyciężeniNigdy nas nie złamią!

Och, daj mi miłość (3)Nigdy nas nie złamią!Och, daj mi miłość (3)Nigdy nas nie złamią!

Razem jesteśmy nietykalniTy i ja naprzeciw światuRazem jesteśmy niezwyciężeniOch, daj mi miłość!Razem jesteśmy nietykalniTy i ja naprzeciw światuRazem jesteśmy niezwyciężeniNigdy nas nie złamią!

Daca iubirea era o crimă

Tu si eu, noi ne intâlnimPrecum stelele de vara, noapteaNoi putem straluci mereu

Si tu si eu, suntem in viataCeea ce simtim este ceea ce este corectPutem fugi mai mult ca niciodata

Daca iubirea ar fi o crima, vom fi criminaliInchisi pe viata, dar voi face inchisoare in mod voluntarDaca iubirea ar fi o crima, vom face un miracolMai sus de pamânt

Ei nu ne vor desparti niciodata!

O, da-mi iubire! (3)Ei nu ne vor desparti niciodataO, da-mi iubire! (3)Ei nu ne vor desparti niciodata

Putin conteazaGresit sau corectIubirea noastra nu are mândreiDeci, putem schimba in bine

Fara fricaNu abandonam niciodataCând in intuneric, ne iluminamPutem sa ne ridicam impreuna

Daca iubirea ar fi o crima, vom fi criminaliInchisi pe viata, dar voi face inchisoare in mod voluntarDaca iubirea ar fi o crima, vom face un miracolMai sus de pamânt

Ei nu ne vor desparti niciodata!

O, da-mi iubire! (3)Ei nu ne vor desparti niciodataO, da-mi iubire! (3)Ei nu ne vor desparti niciodata

Impreuna suntem de neatinsTu si eu, importiva lumiiImpreuna suntem invincibili,Ei nu ne vor desparti niciodata

O, da-mi iubire! (3)Ei nu ne vor desparti niciodataO, da-mi iubire! (3)Ei nu ne vor desparti niciodata

Impreuna suntem de neatinsTu si eu, importiva lumiiImpreuna suntem invincibili,O, da-mi iubire!Impreuna suntem de neatinsTu si eu, importiva lumiiImpreuna suntem invincibili,Ei nu ne vor desparti niciodata

Ak by bola láska zločin

Ty a ja, stretávame saAko hviezdy počas letnej nociMôžeme žiariť navždy

A ty a ja sme naživeČo cítim je to, čo je správneMôžeme behať ako nikdy

Ak by bola láska zločin tak by sme boli zločinciZavretí navždy ale ja si to odpykámAk by bola láska zločin, tak by sme robili zázrakyVysoko nad zemou

Nikdy nás nezlomia!

O, daj mi lásku (3)Nikdy nás nezlomiaO, daj mi lásku! (3)Nikdy nás nezlomia

Nedbaj na toNesprávna či správnaNaša láska nemá žiadnu hrdosťTak sa meníme k lepšiemu

Bez strachuNikdy nevyblednemeKeď je tma ožiarimeMôžeme stúpať spoločne

Ak by bola láska zločin tak by sme boli zločinciZavretí navždy,ale ja si to odpykámAk by bola láska zločin, tak by sme robili zázrakyVysoko nad zemou

Nikdy nás nezlomia!

O, daj mi lásku! (3)Nikdy nás nezlomiaO, daj mi lásku! (3)Nikdy nás nezlomia

Spolu sme nedotknuteľníTy a ja proti svetuSpolu sme neporaziteľní,Nikdy nás nezlomia!

O, daj mi lásku! (3)Nikdy nás nezlomiaO, daj mi lásku!Nikdy nás nezlomia

Spolu sme nedotknuteľníTy a ja proti svetuSpolu sme neporaziteľníO, daj mi lásku!Spolu sme nedotknuteľníTy a ja proti svetuSpolu sme neporaziteľníNikdy nás nezlomia

Në qoftse dashuria të ishte krim

Ti dhe unë në përplasemiSi yjet në një natë vereMund të shkëlqejmë përgjithmonë

Dhe ti dhe unë jemi gjallëAtë që ndjejmë është e drejtëMund të vrapojmë si kurr

Në qoftse dashuria të ishte krim në do ishim kriminelE burgosur për jetë por e kisha kaluar kohënNë qoftse dashuria të ishte krim në do të bëjmë mrekulliraLart mbi tokë

Kurr s'do na ndajnë

O, më jep dashuri!Kurr s'do na ndajnëO, më jep dashuri!Kurr s'do na ndajnë

Lere fareGabim apo e drejtëDashuria jonë s'ka krenariPra ndryshojmë për më mirë

Pa frigKurr nuk zbehetKur është errësirë ne shkëlqejmëA mund të ngrihemi sebashku

Në qoftse dashuria të ishte krim në do ishim kriminelE burgosur për jetë por e kisha kaluar kohënNë qoftse dashuria të ishte krim në do të bëjmë mrekulliraLart mbi tokë

Kurr s'do na ndajnë!

O, më jep dashuri!Kurr s'do na ndajnëO, më jep dashuri!Kurr s'do na ndajnë

Sebashku jemi të paprekshëmTi dhe unë kundër botësSebashku jemi të pamposhtur,Kurr s'do na ndajnë!

O, më jep dashuri!Kurr s'do na ndajnëO, më jep dashuri!Kurr s'do na ndajnë

Sebashku jemi të paprekshëmTi dhe unë kundër botësSebashku jemi të pamposhturO, më jep dashuri!Sebashku jemi të paprekshëmTi dhe unë kundër botësSebashku jemi të pamposhturKurr s'do na ndajnë

Om kärlek vore ett brott

Du och jag vi kolliderarLikt stjärnorna i sommarnattenVi kan lysa för evigt

Du och jag vi leverDet vi känner är det som är rättVi kan springa som aldrig förut

Om kärlek vore ett brott så skulle vi vara kriminellaInspärrade på livstid, men jag sitter av tidenOm kärlek vore ett brott så skulle vi skapa mirakelHögt ovanför marken

De kommer aldrig att dra ner oss!

Åh, ge mig kärlek!De kommer aldrig att dra ner ossÅh, ge mig kärlek!De kommer aldrig att dra ner oss

Strunta iFel eller rättVår kärlek har ingen stolthetSå vi förändras till det bättre

OräddFalnar aldrigNär det är mörkt lyser vi uppKan vi resa oss tillsammans

Om kärlek vore ett brott så skulle vi vara kriminellaInspärrade på livstid, men jag sitter av tidenOm kärlek vore ett brott så skulle vi skapa mirakelHögt ovanför marken

De kommer aldrig att dra ner oss!

Åh, ge mig kärlek!De kommer aldrig att dra ner ossÅh, ge mig kärlek!De kommer aldrig att dra ner oss

Tillsammans är vi oangripligaDu och jag emot världenTillsammans är vi oövervinnligaDe kommer aldrig att dra ner oss

Åh, ge mig kärlek!De kommer aldrig att dra ner ossÅh, ge mig kärlek!De kommer aldrig att dra ner oss

Tillsammans är vi oangripligaDu och jag emot världenTillsammans är vi oövervinnligaÅh, ge mig kärlek!Tillsammans är vi oangripligaDu och jag emot världenTillsammans är vi oövervinnligaDe kommer aldrig att dra ner oss

Here one can find the lyrics of the song If love was a crime by Poli Genova. Or If love was a crime poem lyrics. Poli Genova If love was a crime text.