Maybe (Forse)
Maybe there’s a pearl in the shellMaybe there’s a story to tellMaybe we cannot live in peace‘Cause we’re under a spell
Maybe there’s a light from aboveMaybe there’s a flight of a doveWhen it’s timeTo open the heart of love
Maybe we can try, maybe you and IAre finally made to overcomeMaybe then one day every soul hears itWe’ll find a way
And maybe we really are the dream of GodAnd we woke up in flesh and bloodWhen our emotions draws for me to go
Or maybe in certain solid ways I feelI know there’s nothing stronger than for realThan falling in love
Maybe you and I are teardrops from the skyLet’s fill the sea eternallyMaybe we can tryTo challenge the fear of the endless night
And maybe we really are the dream of GodAnd we woke up in flesh and bloodTo find it that it draws for me to go
Or maybe in certain solid ways I feelI know there’s nothing stronger than for realThan falling in love
Maybe it’s a journey in the darkest nightMaybe we can make it to the morning lightMaybe this is it, this is realAnd I feel this is right, finally right
And maybe the courage that I find at nightRemember it and sense somehow I fell in love
Ίσως
Ίσως υπάρχει ένα μαργαριτάρι στο όστρακοΊσως υπάρχει μία ιστορία για να πειςΊσως δεν μπορούμε να ζήσουμε ειρηνικάΓιατί είμαστε υπό την επήρεια «ξορκιού»
Ίσως υπάρχει ένα φως από ψηλάΊσως υπάρχει ένα πέταγμα ενός περιστεριούΌταν είναι η ώραγια να ανοίξουμε την καρδιά της αγάπης
Ίσως μπορούμε να προσπαθήσουμε, ίσως εσύ κι εγώΕίμαστε τελικά φτιαγμένοι για να ξεπερνάμεΊσως τότε μια μέρα κάθε ψυχή να το ακούσειΘα βρούμε έναν τρόπο*
Και ίσως είμαστε στα αλήθεια το όνειρο του ΘεούΚαι ξυπνήσαμε με σάρκα και αίμαΌταν τα συναισθήματα μας με τραβάνε να αποχωρήσω
Ή ίσως κατά κάποιο τρόπο νιώθωΞέρω δεν υπάρχει τίποτα πιο δυνατό από το αληθινάΑπό το να ερωτευτείς
Ίσως εσύ κι εγώ είμαστε δάκρυα από τον ουρανόΑς γεμίσουμε τη θάλασσα αιώνιαΊσως μπορούμε να προσπαθήσουμεΝα δοκιμαστούμε απέναντι στο φόβο της ατέλειωτης νύχτας
Και ίσως είμαστε στα αλήθεια το όνειρο του ΘεούΚαι ξυπνήσαμε με σάρκα και αίμαΓια να βρούμε ότι με τραβάνε να αποχωρήσω
Ή ίσως κατά κάποιο τρόπο νιώθωΞέρω δεν υπάρχει τίποτα πιο δυνατό από το αληθινάΑπό το να ερωτευτείς
Ίσως είναι ένα ταξίδι στην πιο σκοτεινή νύχταΊσως μπορούμε να προλάβουμε το πρωινό φωςΊσως είναι αυτό, αυτό είναι αληθινόΚαι νιώθω αυτό είναι σωστό, επιτέλους σωστό
Και ίσως το κουράγιο που βρίσκω τη νύχταΘυμήσου του και νιώσε κάπως πως ερωτεύτηκα
Ehkä
Ehkä kuoressa on helmiEhkä on tarina kerrottavaksiEhkä emme voi elää rauhassaKoska yllämme on kirous
Ehkä ylhäältä on tullut valoaEhkä on kyyhkysen lentoKun on aikaAvata rakkauden sydän
Ehkä voimme yrittää, ehkä sinä ja minäOlemme viimein valmiita pääsemään yliEhkä sitten jokin päivä jokainen sielu kuulee senLöydämme tavan
Ja ehkä me oikeasti olemme Jumalan unelmaJa heräsimme lihassa ja veressäKun tunteemme saavat minut menemään
Tai ehkä tietyillä vankoilla tavoilla tunnenTiedän, ettei oikeasti ole mitään vahvempaaKuin rakastuminen
Ehkä sinä ja minä olemme kyyneleitä taivaaltaTäytetään meri ikuisestiEhkä voimme yrittääHaastaa loputtoman yön pelon
Ja ehkä me oikeasti olemme Jumalan unelmaJa heräsimme lihassa ja veressäKun tunteemme saavat minut menemään
Tai ehkä tietyillä vankoilla tavoilla tunnenTiedän, ettei oikeasti ole mitään vahvempaaKuin rakastuminen
Ehkä se on matka pimeimmässä yössäEhkä pääsemme aamun valoonEhkä tämä on sitä, tämä on todellistaJa tunnen tämän olevan oikein, lopultakin oikein
Ja ehkä rohkeus, jonka löydän yölläMuistan sen, ja jollakin tavalla aistin rakastuneeni
Možda
Možda postoji biser u školjciMožda postoji priča za ispričatiMožda mi ne možemo živjeti u miruJer smo začarani
Možda postoji svjetlo odozgorMožda postoji let golubiceKad je trenutakDa se otvori srce ljubavi
Možda možemo pokušati, možda ti i jaKonačno smo stvoreni da prevladamoMožda jednoga dana svaka duša to začujeMi ćemo pronaći način
I možda mi stvarno jesmo san BožjiI probudili smo se od mesa i krviKad naši osjećaji vuku me da idem
Ili možda na neke opipljive načine osjećamZnam da ne postoji ništa jače od stvarnogOd zaljubljivanja
Možda smo ti i ja suze s nebaDaj da napunimo more vječnoMožda možemo pokušatiIzazvati strah od beskrajne noći
I možda mi stvarno jesmo san BožjiI probudili smo se od mesa i krviDa bi otkrili da me to vuče da idem
Ili možda na neke opipljive načine osjećamZnam da ne postoji ništa jače od stvarnogOd zaljubljivanja
Možda je to putovanje u najmračniju noćMožda možemo uspjeti doći do jutarnjeg svjetlaMožda je to to, ovo je stvarnoI osjećam da je ovo kako treba, konačno kako treba
I možda hrabrost koju nalazim u noćiSjeti je se i osjeti da sam se nekako zaljubila
Kanske (Forse)
Kanske finns det en pärla i snäckanKanske finns det en historia att berättaKanske kan vi inte leva i fridFör vi är under en förtrollning
Kanske finns det ett ljus från ovanKanske finns det en duvas flyktNär tiden är härAtt öppna kärlekens hjärta
Kanske kan vi försöka, kanske du och jagÄntligen är gjorda att övervinnaKanske då en dag att varje själ hör detVi kommer hitta ett sätt
Och kanske är vi verkligen Guds drömOch vi vaknade upp i kött och blodNär våra känslor säger till mig att gå
Eller kanske i speciella solida sätt känner jagJag vet att det inte finns någonting starkare än det verkligaÄn att bli kär
Kanske är du och jag tårar från himlenLåt oss fylla havet evigtKanske kan vi försökaAtt utmana rädslan för den oändliga natten
Och kanske är vi verkligen Guds drömOch vi vaknade upp i kött och blodNär våra känslor säger till mig att gå
Eller kanske i speciella solida sätt känner jagJag vet att det inte finns någonting starkare än det verkligaÄn att bli kär
Kanske är det en resa i den mörkaste nattKanske kan vi ta oss till morgonljusetKanske är det här allt, det är verkligtOch jag känner att det här är rätt, äntligen rätt
Och kanske modet som jag hittar på nattenKommer ihåg det och känner på något sätt jag blev kär