Xylina Spathia "Στο Βράχο" lyrics

Translation to:en

Στο Βράχο

Στέκομαι στην άκρη του γκρεμούκαι κοιτάω όλους αυτούς που τους έσπρωξε ένα χέρικι αναγκάστηκαν να βγάλουνε φτερά,τώρα τους φωτίζει αυτό το υπέροχο αστέρι,τους κοιτάω να πλανιούνται μακρυάπέρα από τα πέρατα πέρα από τα πέρα μέρη.Κάποιος πλησιάζει σαν να θέλει να μου πει,κάποιος απ’ αυτούς θα ξέρει.Κάποιος πλησιάζει σαν να θέλει να μου πει:

Άσε τη ζωή να λιώνειμέσα στα χέρια της σαν χιόνι...

Στέκομαι στην πόρτα σου μπροστάκαι διαβάζω ένα μήνυμα γραμμένο με μαχαίριότι έπρεπε να φύγουνε ξανά,ότι τώρα διασχίζουν το μεγάλο μεσημέρικαι την πιο παραμυθένια αμμουδιά,πέρα από τα πέρατα πέρα από τα πέρα μέρη.Κάποιος πλησιάζει σαν να θέλει να μου πει,κάποιος απ’ αυτούς θα ξέρει.Κάποιος πλησιάζει σαν να θέλει να μου πει:

Μη με ρωτάς αν η αγάπη ανασταίνειμου είπε κάποιος κάποτε το είδε να συμβαίνει.Θυμήσου, τότε που σ’ άφησαν μονάχοτον σκορπιό που βρήκες όταν σήκωσες το βράχο,το βράχο που επάνω του το κάστροφτάνει στους ουρανούς,για ναύτες σαν κι αυτούς λιμάνι,κάνει να ακούγεται κι αυτό το βράδυο ήχος απ’ τα κέρματα που ρίχνει στο πηγάδι η μοίρα,θυμάμαι τ’ άρωμά της,τους κύκλους που ησυχάζανε κάτω απ’ τα βλέμματά της.Πήγαινε δε θα το μετανιώσειςπες της πως ήρθες εσύ και θα το νιώσεις,θα νιώσεις στο πλάι σου την πνοή τηςμια νύχτα με πανσέληνο στο ιπτάμενο χαλί της.

Άσε τη ζωή να λιώνειμέσα στα χέρια της σαν χιόνι...

On The Rock

I 'm standing at the edge of the cliffstaring at all those pushed by a handand who had to grow wings,this wonderful star sheds its light upon them now,I 'm staring at them floating far awaybeyond the horizon, beyond the places far away.Someone is approaching as if he wants to tell me,Someone of them must know.Someone is approaching as if he wants to tell me:

Let the life meltin her hands like snow…

I’m standing right before your doorand I’m reading a message written with a knife(telling) that they had to leave again,that they are now crossing the great noonand the most superb shore,beyond the horizon, beyond the places far away.Someone is approaching as if he wants to tell me,Someone of them must know.Someone is approaching as if he wants to tell me:

Don’t ask me if love can bring life backsomeone told me he had seen this happen once.Remember, the time they left you alone,the scorpion you found when you lifted the rock,the rock, on which the castlereaches the heavens,to sailors like them, (it is) a harbor,makes it sound again this night,the sound of the coins the fate throws in the well,I recall her fragrance,the circles that rested under her looks.Go, you won't regret it,tell her you came and you will feel ityou 'll feel her breath beside youIn a full moon night on her flying carpet.

Let the life meltIn her hands like snow…

Here one can find the English lyrics of the song Στο Βράχο by Xylina Spathia. Or Στο Βράχο poem lyrics. Xylina Spathia Στο Βράχο text in English. Also can be known by title Sto Vracho (Xylina Spathia) text. This page also contains a translation, and Sto Vracho meaning.