IRA "Nadzieja" lyrics

Translation to:enru

Nadzieja

Może masz w głowie myśli bardziej szalone niż jaMoże masz skrzydła, których by Tobie pozazdrościł ptakMoże masz serce całe ze szlachetnego szkłaMoże masz kogoś, a może właśnie kogoś Ci brakNie płacz, nie płacz, o nie

Może masz oczy, w których nie gościł dotąd strachMoże masz w sobie niechęć do wojny i brudnych sprawMoże masz litość, a może uczuć już w Tobie brakMoże masz wszystko, lecz nie masz tego, co mam ja

Nie ma nikt takiej nadziei jak jaNie ma nikt takiej wiary w ludzi i cały ten światNie ma nikt tylu zmarnowanych latNie ma nikt, bo któż to wszystko mieć by chciałTylko ja, tylko ja

Hope

Maybe you have in your head thoughts stranger than I doMaybe you have wings every bird would be jealous ofMaybe you have a heart made of pure crystal glassMaybe you have someone, or maybe you miss someone insteadDon't cry, do not cry, oh no

Maybe you have eyes that haven't been scared yetMaybe you hate the war and all the dirty mattersMaybe you can feel for people, or maybe you don't feel anything anymoreMaybe you have everything, but you don't have the thing I do

Nobody has such hope that I have.Nobody has such faith in people, and in whole this worldNobody has so many wasted years, as INobody has, cause who would want it, anywayOnly me, only me.

Here one can find the English lyrics of the song Nadzieja by IRA. Or Nadzieja poem lyrics. IRA Nadzieja text in English. This page also contains a translation, and Nadzieja meaning.