Alessia Cara "Four Pink Walls" lyrics

Translation to:elfr

Four Pink Walls

I grew up memorizing all the cracks in the wallStaring up at the ceiling watching particles fallSee I prayed every day for a change to be madeAnd I'd wait to be saved, oh noUp at night, hiding under covers found my escapeShut my eyes and let the bass buzz into my brainSee I knew I was destined for bigger and better but never said a thing

I assumed there was only room forMy dreams in my dreams so I'd sleep and repeat 'til the moon went homeAnd I didn't know where it'd take me but made me so crazy in love with it

Then the universe alignedWith what I had in mindWho knew there was a lifeBehind those four pink walls?

Now I wake up to a different bedroom everydayLiving up in the clouds thinking of how it all changedUsed to sit and watch paint dryAmazed by the limelightI can't ever be afraid

I assumed there was only room forMy dreams in my dreams so I'd sleep and repeat 'til the moon went homeAnd I didn't know where it'd take me but made me so crazy in love with it

Then the universe alignedOh, with what I had in mindWho knew there was a life behind those four pink walls?Oh, the universe alignedWith what I wanted all this timeI knew there was a lifeBehind those four pink walls

All of the days that I wasted gazing outside the windowImpatient frustrations let out into my pillowLied awake at night while my head wanderedAnd I wondered whyThings weren't differentEverything shifted overnightWent from "when boredom strikes" to "Ms. Star on the Rise"It was all in an instant manBut those four pink walls, now I kinda miss them and

Then the universe alignedWith what I wanted all this timeI knew there was a lifeBehind those four pink walls

Τέσσερις Ροζ Τείχοι

Μεγάλωσα απομνημονεύοντας κάθε ρωγμή στον τείχοΧαζεύοντας το ταβάνι βλέποντας κομματάκια να πέφτουνΒλέπεις, προσευχόμουν κάθε μέρα να γίνει μια αλλαγήΚαι περίμενα να σωθώ, ω όχιΞύπνια τη νύχτα, κρυμμένη κάτω από τα σεντόνια βρήκα την διαφυγή μουΈκλεινα τα μάτια μου και άφηνα το μπάσο να βουΐζει στο μυαλό μουΒλέπεις, ήξερα πως είμαι προορισμένη για πράγματα μεγαλύτερα και καλύτερα αλλά δεν είπα ποτέ τίποτα

Πίστευα πως υπήρχε χώρος γιαΤα όνειρά μου μόνο στα όνειρά μου, οπότε κοιμόμουν και το επαναλάμβανα μέχρι το φεγγάρι να πάει σπίτιΚαι δεν ήξερα που θα με έπαιρνε αλλά με έκανε να το ερωτευτώ τόσο πολύ

Και μετά οι πλανήτες ευθυγραμμίστηκανΜε αυτό που είχα στο μυαλό μουΠοιος να το 'ξερε πως υπήρχε ζωήΠίσω από εκείνους τους τέσσερις ροζ τοίχους;

Τώρα ξυπνάω σε ένα διαφορετικό υπνοδωμάτιο κάθε μέραΖω πάνω στα σύννεφα και σκέφτομαι πως άλλαξαν όλαΣυνήθιζα να βαράω μύγεςΕντυπωσιασμένη από τη λάμψηΔε θα φοβηθώ ποτέ πια

Πίστευα πως υπήρχε χώρος γιαΤα όνειρά μου μόνο στα όνειρά μου, οπότε κοιμόμουν και το επαναλάμβανα μέχρι το φεγγάρι να πάει σπίτιΚαι δεν ήξερα που θα με έπαιρνε αλλά με έκανε να το ερωτευτώ τόσο πολύ

Και μετά οι πλανήτες ευθυγραμμίστηκανΩ, με αυτό που είχα στο μυαλό μουΠοιος να το 'ξερε πως υπήρχε ζωή πίσω από εκείνους τους τέσσερις ροζ τοίχους;Ω, οι πλανήτες ευθυγραμμίστηκανΜε αυτό που ήθελα τόσο καιρόΉξερα πως υπήρχε ζωήΠίσω από εκείνους τους τέσσερις ροζ τοίχους

Όλες αυτές οι μέρες που ξόδεψα ατενίζοντας από το παράθυροΑνυπόμονες απογοητεύσεις ζούσαν στο μαξιλάρι μουΞαπλωμένη τη νύχτα ενώ το μυαλό μου περιπλανιότανΚαι αναρωτιόμουν γιατίΤα πράγματα δεν ήταν διαφορετικάΌλα άλλαξαν σε μια νύχταΈγινα από "όταν σε χτυπάει η βαρεμάρα" σε "Κα. Ανερχόμενο Αστέρι"Όλα έγιναν σε μια στιγμή, φίλεΑλλά εκείνοι οι τέσσερις ροζ τοίχοι, τώρα μου λείπουν λίγο, φίλε

Και μετά οι πλανήτες ευθυγραμμίστηκανΜε αυτό που είχα στο μυαλό μουΠοιος να το 'ξερε πως υπήρχε ζωήΠίσω από εκείνους τους τέσσερις ροζ τοίχους

Here one can find the lyrics of the song Four Pink Walls by Alessia Cara. Or Four Pink Walls poem lyrics. Alessia Cara Four Pink Walls text.