Yaxın
[1. Bənd: Andrew Taggart]Hey, səninlə tanışmadan əvvəl hər şeyi yaxşı edirdimÇox içirdim və bu bir problemdir amma yaxşıyamHey, dostlarına onlarla tanışdığıma sevindiyimi deyirsənAmma mən onları yenidən görməməyi ümid edirəm
[Ön-Nəqərat: Andrew Taggart]Bilirəm bu qəlbini qırırXarab bir maşın ilə şəhərə köçdümDört il, zəng etmədimİndi otelin barında gözəl görünürsən vəMən dayana bilmirəmYox, dayana bilmirəm
[Nəqərat: Andrew Taggart]Məni yaxına çək Rover' ın arxa oturacağındaÖdəyə bilmədiyini bildiyimÇiynindəki döyməni dişləməkKüncdəki parçalarını çəkBoulder' da otaq yoldaşındanOğurladığın döşəyinHeç vaxt qocalmayacağıq
[Post-Nəqərat: Andrew Taggart - Instrumental]Heç vaxt qocalmayacağıqHeç vaxt qocalmayacağıq
[2. Bənd: Halsey]Sən, tanışdığımız günkü kimi yaxşı görünürsənSəni niyə tərk etdiyimi unuduram, mən dəli idimQal, və Blink-182 mahnısını çalTuskon' da ölümünə çaldığımız
[Ön-Nəqərat: Halsey]Bilirəm bu qəlbini qırırXarab bir maşın ilə şəhərə köçdümDört il, zəng etmədimİndi otelin barında gözəl görünürsən vəMən dayana bilmirəmYox, dayana bilmirəm
[Nəqərat: Andrew Taggart & Halsey]Məni yaxına çək Rover' ın arxa oturacağındaÖdəyə bilmədiyini bildiyimÇiynindəki döyməni dişləməkKüncdəki parçalarını çəkBoulder' da otaq yoldaşındanOğurladığın döşəyinHeç vaxt qocalmayacağıq
[Post-Nəqərat: Andrew Taggart & Halsey - Instrumental]Heç vaxt qocalmayacağıqHeç vaxt qocalmayacağıq
[Nəqərat: Andrew Taggart & Halsey]Məni yaxına çək Rover' ın arxa oturacağındaÖdəyə bilmədiyini bildiyimÇiynindəki döyməni dişləməkKüncdəki parçalarını çəkBoulder' da otaq yoldaşındanOğurladığın döşəyinHeç vaxt qocalmayacağıqHeç vaxt qocalmayacağıq (heç vaxt qocalmayacağıq)Heç vaxt qocalmayacağıq (heç vaxt qocalmayacağıq)Heç vaxt qocalmayacağıq (heç vaxt qocalmayacağıq)Heç vaxt qocalmayacağıq
Heç vaxt qocalmayacağıqYox, heç vaxt qocalmayacağıq
نزدیکتر
هی، من قبل از اینکه با تو آشنا بشم حالم خیلی خوب بودزیاد مشروب میخوردم و این بد بود ولی الان حالم خوبههی، تو به دوستهات میگی که از آشنایی باهاشون خوشحالیولی من امیدوارم که دیگه هیچوقت دوباره نبینمشون
میدونم که این قلبت رو میشکنهتو با یه ماشین قراضه رفتی شهرچهار سال، بدون هیچ تماسیحالا تو خوشگلی و توی بار یه هتل کار میکنینمیتونم جلوی خودمو بگیرمنه، نمیتونم جلوی خودمو بگیرم
پس عزیزم منو توی صندلی عقب ماشینت به خودت نزدیکتر کنهمون ماشینی که میدونم از عهده خریدش برنمیایتاتوی روی شونه ات رو گاز بگیرملافه ها رو از اون گوشه برداراز روی تشکی که دزدیدیاز هم اتاقی ات وقتیکه توی بولدر بودیما هیچوقت پیر نمیشیم
ما هیچوقت پیر نمیشیمما هیچوقت پیر نمیشیم
تو به همون خوبی روز اولی که دیدمت به نظر میایاصلا یادم نمیاد که چرا ترکت کردم، عقلم رو از دست داده بودمبمون و اون آهنگ 182 چشمک رو بزنهمونی که توی توسکان تا حد مرگ زدیمش، باشه
میدونم که این قلبت رو میشکنهمن با یه ماشین قراضه رفتم شهرچهار سال، بدون هیچ تماسیحالا من خوشگلم و توی بار یه هتل کار میکنمنمیتونم جلوی خودمو بگیرمنه، نمیتونم جلوی خودمو بگیرم
پس عزیزم منو توی صندلی عقب ماشینت به خودت نزدیکتر کنهمون ماشینی که میدونم از عهده خریدش برنمیایتاتوی روی شونه ات رو گاز بگیرملافه ها رو از اون گوشه برداراز روی تشکی که دزدیدیاز هم اتاقی ات وقتیکه توی بولدر بودیما هیچوقت پیر نمیشیم
ما هیچوقت پیر نمیشیمما هیچوقت پیر نمیشیم
پس عزیزم منو توی صندلی عقب ماشینت به خودت نزدیکتر کنهمون ماشینی که میدونم از عهده خریدش برنمیایتاتوی روی شونه ات رو گاز بگیرملافه ها رو از اون گوشه برداراز روی تشکی که دزدیدیاز هم اتاقی ات وقتیکه توی بولدر بودیما هیچوقت پیر نمیشیم(ما هیچوقت پیر نمیشیم (ما هیچوقت پیر نمیشیم(ما هیچوقت پیر نمیشیم (ما هیچوقت پیر نمیشیم(ما هیچوقت پیر نمیشیم (ما هیچوقت پیر نمیشیمما هیچوقت پیر نمیشیم
ما هیچوقت پیر نمیشیمنه ما هیچوقت پیر نمیشیم
Lähemmäs
Hei, minulla meni hyvin ennen kuin tapasin sinutJoin liikaa ja se on ongelma, mutta olen okeiHei, kerrot ystävillesi että oli hienoa tavata heidätMutta toivon, etten koskaan näe heitä uudelleen
Tiedän, että se särkee sydämesiMuutto kaupunkiin hajonneella autolla janeljä vuotta ilman yhtäkään soittoaNyt näytät nätiltä hotellin baarissa jaen voi lopettaaEi, en voi lopettaa
Joten beibi vedä minua lähemmäs Roverisi takapenkilläjotta tiedän ettet voi antaa olkapäässäsi olevan tatuointisi puremaaVedä lakana patjan nurkkien yli, sen jonka varastitkämppikseltäsi BoulderissaMe emme ole koskaan varttumassa
Me emme ole koskaan varttumassaMe emme ole koskaan varttumassa
Näytät yhtä hyvältä kuin sinä päivänä kun tapasin sinutUnohdin juuri miksi jätin sinut, olin sekaisinJää ja soita se Blink-182 -kappale,jota me soitimme kuollaksemme Tusconissa, okei?
Tiedän, että se särkee sydämesiMuutin kaupunkiin hajonneella autolla janeljä vuotta ilman yhtäkään soittoaNyt näytän nätiltä hotellin baarissa jaen voi lopettaaEi, en voi lopettaa
Joten beibi vedä minua lähemmäs Roverisi takapenkilläjotta tiedän ettet voi antaa olkapäässäsi olevan tatuointisi puremaaVedä lakana patjan nurkkien yli, sen jonka varastitkämppikseltäsi BoulderissaMe emme ole koskaan varttumassa
Me emme ole koskaan varttumassaMe emme ole koskaan varttumassa
Joten beibi vedä minua lähemmäs Roverisi takapenkilläjotta tiedän ettet voi antaa olkapäässäsi olevan tatuointisi puremaaVedä lakana patjan nurkkien yli, sen jonka varastitkämppikseltäsi BoulderissaMe emme ole koskaan varttumassaMe emme ole koskaan varttumassaMe emme ole koskaan varttumassaMe emme ole koskaan varttumassaMe emme ole koskaan varttumassa
Me emme ole koskaan varttumassaEi, me emme ole koskaan varttumassa
יותר קרוב
היי, אני הרגשתי מעולה לפני שפגשתי אותךאני שותה יותר מידיי וזה בְּעָיָה , אבל אני בסדרהיי, ספרי לחברים שלך שהיה נחמד לפגוש אותםאבל אני מקווה שאני לעולם לא אראה אותם שוב
אני יודע שזה שובר את הלב שלךעברתי לעיר במכונית שבורה לחתיכות וארבע שנים, שום שיחותעכשיו אתה נראה יפה בבר של מלון ואני אני אני לא יכול להפסיקלא אני אני אני לא יכול להפסיק
אז מותק, תצמידי אותי קרובבמושב האחורי של הרובר שלךשאני יודע שאת לא יכולה לשלם על מכונית זונשכי את הקעקוע שעל כתפך
תמשכי את הסדינים ישר לפינהשל המזרון שגנבתמהשותף שלך, שם בבולדראנחנו לעולם לא מזדקנים
אנחנו לעולם לא מזדקניםאנחנו לעולם לא מזדקנים
את נראת מעולה בדיוק כמו בפעם שפגשתי אותךאני שכחתי למה עזבתי אותך, הייתי מטורףתישארי ותנגני את הלהקהשהיכנו למוות בטוסקון, אוקיי
אני יודע שזה שובר את הלב שלךעברתי לעיר במכונית שבורה לחתיכות וארבע שנים, שום שיחותעכשיו אתה נראה יפה בבר של מלון ואני אני אני לא יכול להפסיקלא אני אני אני לא יכול להפסיק
אז מותק, תצמידי אותי קרובבמושב האחורי של הרובר שלךשאני יודע שאת לא יכולה לשלם על מכונית זונשכי את הקעקוע שעל כתפך
תמשכי את הסדינים ישר לפינהשל המזרון שגנבתמהשותף שלך, שם בבולדראנחנו לעולם לא מזדקנים
אנחנו לעולם לא מזדקניםאנחנו לעולם לא מזדקנים
אז מותק, תצמידי אותי קרובבמושב האחורי של הרובר שלךשאני יודע שאת לא יכולה לשלם על מכונית זונשכי את הקעקוע שעל כתפך
תמשכי את הסדינים ישר לפינהשל המזרון שגנבתמהשותף שלך, שם בבולדראנחנו לעולם לא מזדקנים
אנחנו לעולם לא מזדקניםאנחנו לעולם לא מזדקניםאנחנו לעולם לא מזדקניםאנחנו לעולם לא מזדקנים
אנחנו לעולם לא מזדקניםאנחנו לעולם לא מזדקניםאנחנו לעולם לא מזדקניםאנחנו לעולם לא מזדקנים
אנחנו לעולם לא מזדקניםאנחנו לעולם לא מזדקנים
Közelebb
[Első versszak: Andrew Taggart]Hey, csak kedvtelésből csináltam mielőtt találkoztam veledTúl sokat ittam és ez probléma, de jól vagyokHey, azt mondod a barátaidnak jó volt velük találkozniDe remélem sosem látom viszont őket
[Refrén előtt: Andrew Taggart]Tudom, összetörte a szívedElköltöztél a városba egy lepukkant járgánnyal ésNégy év(ig), semmi telefonhívásJelenleg csinos vagy egy hotel bárban ésNem tudok megállniNem, nem tudok megállni
[Refrén: Andrew Taggart]Szóval bébi, húzz közelebb a Rovered hátsó ülésénHogy tudjam, nem bírod elAzt a kis tetkót a válladonTedd a lepedőt sürgősen a sarokbaA matraccal együtt, amit elloptálA szobatársadtól még Boulder-benSosem leszünk idősebbek
[Refrén-után: Andrew Taggart - Instrumental]Sosem leszünk idősebbekSosem leszünk idősebbek
[Második versszak: Halsey]Te, olyan jól nézel ki, mint aznap, amikor megismertelekElfelejtettem miért hagytalak el, őrült voltamMaradj, és játsszd Blink-182 című számátAhogyan megütött minket a halál szele Tuscon-ban, oké
[Refrén-előtt: Halsey]Tudom, összetörte a szívedElköltöztem a városba egy lepukkant járgánnyal ésNégy év(ig), semmi telefonhívásJelenleg csinosan állok egy hotel bárjában ésNem tudok megállniNem, nem tudok megállni
[Refrén: Andrew Taggart & Halsey]Szóval bébi, húzz közelebb a Rovered hátsó ülésénHogy tudjam, nem bírod elAzt a kis tetkót a válladonTedd a lepedőt sürgősen a sarokbaA matraccal együtt, amit elloptálA szobatársadtól még Boulder-benSosem leszünk idősebbek
[Refrén-után: Andrew Taggart & Halsey - Instrumental]Sosem leszünk idősebbekSosem leszünk idősebbek
[Chorus: Andrew Taggart & Halsey]Szóval bébi, húzz közelebb a Rovered hátsó ülésénHogy tudjam, nem bírod elAzt a kis tetkót a válladonTedd a lepedőt sürgősen a sarokbaA matraccal együtt, amit elloptálA szobatársadtól még Boulder-benSosem leszünk idősebbekSosem leszünk idősebbek(Sosem leszünk idősebbek)Sosem leszünk idősebbek(Sosem leszünk idősebbek)Sosem leszünk idősebbek(Sosem leszünk idősebbek)Sosem leszünk idősebbek
Sosem leszünk idősebbekNem, mi sosem fogunk felnőni
가까이에
있잖아, 난 널 만나기 전에 꽤나 잘 지냈어술도 많이 마시지... 그게 문제라면 문제지만 난 괜찮아이봐, 네 친구들에게 만나서 반가웠다고 전해줘하지만 난 다시 그들을 만나지 않길 바래
내가 네 마음을 아프게 했다는걸 알아썩은 자동차 몰고 도시로 떠난것이,4년동안 연락 없었지지금 호텔바에서 본 너는 아름다워 보이네 그리고난, 난, 난 멈출 수 없어그래, 난, 난, 난, 멈출 수 없어
그러니까 자기, 날 꼭 끌어안아줘네 의 뒷자석에서네가 그렇게 해줄 수 없다는걸 알지만네 어깨의 문신을 깨물어
매트리스 귀퉁이를 잡아당겨네가 훔친 그 매트리스의r의 네 룸메이트로부터우린 절대 나이먹지 않아
우린 절대 나이먹지 않아우린 절대 나이먹지 않아
넌 내가 널 만나던 그 날만큼 좋아보여내가 너와 왜 헤어졌는지 그 이유를 잊어버렸어, 내가 미쳤었지머물러서 -182의 노래를 듣자우리가 질리도록 에서 듣던거.
내가 네 마음을 아프게 했다는걸 알아썩은 자동차 몰고 도시로 떠난것이,4년동안 연락 없었지지금 호텔바에서 본 너는 아름다워 보이네 그리고난, 난, 난 멈출 수 없어그래, 난, 난, 난, 멈출 수 없어
그러니까 자기, 날 꼭 끌어안아줘네 의 뒷자석에서네가 그렇게 해줄 수 없다는걸 알지만네 어깨의 문신을 깨물어
매트리스 귀퉁이를 잡아당겨네가 훔친 그 매트리스의의 네 룸메이트로부터우린 절대 나이먹지 않아
우린 절대 나이먹지 않아우린 절대 나이먹지 않아
그러니까 자기, 날 꼭 끌어안아줘네 의 뒷자석에서네가 그렇게 해줄 수 없다는걸 알지만네 어깨의 문신을 깨물어
매트리스 귀퉁이를 잡아당겨네가 훔친 그 매트리스의의 네 룸메이트로부터우린 절대 나이먹지 않아
우린 절대 나이먹지 않아우린 절대 나이먹지 않아우린 절대 나이먹지 않아우린 절대 나이먹지 않아
우린 절대 나이먹지 않아우린 절대 나이먹지 않아우린 절대 나이먹지 않아우린 절대 나이먹지 않아
우린 절대 나이먹지 않아
Поблиску
Еј, ми беше добро додека не те запознавИспив премногу и тоа е проблем ама добро сумЕј, кажи им на твоите пријатели дека ми е мило што ги запознавНо се надевам дека никогаш повеќе нема да ги видам
Знам дека ти го крши срцетоСе пресели во градот со расипан автомобил иЧетири години, без повициСега изгледаш убаво во хотелски бар иНе можам да престанамНе, не можам да престанам
Затоа душо повлечи ме поблиску на задното седиште од твојот РоверЗа кој знам дека не можеш да си го дозволишЈа гризам тетоважата на твоето рамоГи повлекувам чаршафите од ќошотОд душекот кој го украдеОд твојот цимер назад во БолдерНикогаш нема да остариме
Никогаш нема да остаримеНикогаш нема да остариме
Ти, изгледаш еднакво добро како денот кога те запознавЗаборавам зошто воопшто те оставив, бев лудаОстани, и пушти ја таа песна од Блинк 182Која ја слушавме до смрт во Тускон, ок
Знам дека ти го крши срцетоСе преселив во градот со расипан автомобил иЧетири години, без повициСега изгледам убаво во хотелски бар иНе можам да престанамНе, не можам да престанам
Затоа душо повлечи ме поблиску на задното седиште од твојот РоверЗа кој знам дека не можеш да си го дозволишЈа гризам тетоважата на твоето рамоГи повлекувам чаршафите од ќошотОд душекот кој го украдеОд твојот цимер назад во БолдерНикогаш нема да остариме
Никогаш нема да остаримеНикогаш нема да остариме
Затоа душо повлечи ме поблиску на задното седиште од твојот РоверЗа кој знам дека не можеш да си го дозволишЈа гризам тетоважата на твоето рамоГи повлекувам чаршафите од ќошотОд душекот кој го украдеОд твојот цимер назад во БолдерНикогаш нема да остаримеНикогаш нема да остариме (никогаш нема да остариме)Никогаш нема да остариме (никогаш нема да остариме)Никогаш нема да остариме (никогаш нема да остариме)Никогаш нема да остариме
Никогаш нема да остаримеНе, никогаш нема да остариме
नजिक
हे, तिमिलाई भेट्नु अघि म ठिक मात्रै थिएँम धेरै पिउँथे र त्यों नै गल्ती थियो तर म ठीक छुसुनन ! तिम्रो साथी लाई भन उनीहरुलाई भेट्दा मलाइ राम्रो लाग्योतर मलाई आशा छ मा उनीहरुलाई फेरी भेट्ने छैन
मलाई थाहा छ येस्ले तिम्रो मन दुखाउँछबिग्रेको कारमा सहर गए र४ बर्ष, सम्पर्क भयनतर अहिले तिमिलाइ होटेलको बारमा देख्दा औधी राम्री लागिरहेको छम-म-म आफैलाई रोक्न सक्दिनअह म म म अफुलाइ रोक्न सक्दै सक्दीन
तेसैले मायालु, मलाई नजिक तानतिम्रो रोभरको पछाडिको सिटमामलाइ थाहा छ जुन तिमिले किन्न सक्दैनौंत्यो तिम्रो पाखुराको टाटोमा टोक
दाहिने कुना को त्यो सिट तानजुन सामन तिमिले चोरेकी थियेउतिम्रो बोउल्देर को कोठाको सथिको बाटहामि कहिलै बुढो हुने छैनौ
हामि कहिलै बुढो हुने छैनौहामि कहिलै बुढो हुने छैनौ
तिमी अहिले नि तेस्तै राम्री देखिरहेकि छेउ जुन दिन पहिलो पटक तिमिलाइ देखेको थिएमैले बिर्सें कि मैले तिमीलाई किन छाडें, मा नादान थिएँबस र blink-182 गित बजाउठिक छ, त्यो हामिले बजाएउ र Tuscon मा मर्यौ
मलाई थाहा छ येस्ले तिम्रो मन दुखाउँछबिग्रेको कारमा सहर गए र४ बर्ष, सम्पर्क भयनतर अहिले तिमिलाइ होटेलको बारमा देख्दा औधी राम्री लागिरहेको छम-म-म आफैलाई रोक्न सक्दिनअह म म म अफुलाइ रोक्न सक्दै सक्दीन
तेसैले मायालु, मलाई नजिक तानतिम्रो रोभरको पछाडिको सिटमामलाइ थाहा छ जुन तिमिले किन्न सक्दैनौंत्यो तिम्रो पाखुराको टाटोमा टोक
दाहिने कुना को त्यो सिट तानजुन सामन तिमिले चोरेकी थियेउतिम्रो बोउल्देर को कोठाको सथिको बाटहामि कहिलै बुढो हुने छैनौ
हामि कहिलै बुढो हुने छैनौहामि कहिलै बुढो हुने छैनौ
तेसैले मायालु, मलाई नजिक तानतिम्रो रोभरको पछाडिको सिटमामलाइ थाहा छ जुन तिमिले किन्न सक्दैनौंत्यो तिम्रो पाखुराको टाटोमा टोक
दाहिने कुना को त्यो सिट तानजुन सामन तिमिले चोरेकी थियेउतिम्रो बोउल्देर को कोठाको सथिको बाटहामि कहिलै बुढो हुने छैनौ
हामि कहिलै बुढो हुने छैनौनाइ, हामि कहिलै बुढो हुने छैनौहामि कहिलै बुढो हुने छैनौनाइ, हामि कहिलै बुढो हुने छैनौ
हामि कहिलै बुढो हुने छैनौहामि कहिलै बुढो हुने छैनौहामि कहिलै बुढो हुने छैनौनाइ, हामि कहिलै बुढो हुने छैनौ
हामि कहिलै बुढो हुने छैनौ
Dichterbij
[Couplet 1: Andrew Taggart]Hey, het ging goed met me voordat ik jou kendeIk dronk te veel, wat een probleem is, maar het gaat goedHey, zeg tegen je vrienden dat het leuk was ze te ontmoetenMaar ik hoop dat ik ze nooit meer zie
[Pre-Chorus: Andrew Taggart]Ik weet dat ik je hart heb gebrokenNadat ik naar de stad ben verhuisd in een kapotte autoEn vier jaar lang niet meer heb gebeldNu sta je mooi te zijn in een hotelbarretje enIk kan niet stoppenNee, ik kan niet stoppen
[Refrein; Andrew Taggart]Dus, schatje, druk me dichter tegen je aan achterin je RoverWaarvan ik weet dat je 'm niet kan betalen'k Bijt in die tatoeage op je schouder'k Smijt de lakens weg,Die op je matras lagenDat je van je huisgenoot in Boulder1had gestolenWij worden nooit meer ouder
[Post-Chorus: Andrew Taggart - Instrumentaal]Wij worden nooit meer ouderWij worden nooit meer ouder
[Couplet 2: Halsey]Jij ziet er nog net zo goed uit als toen ik ontmoetteIk ben vergeten waarom ik het heb uitgemaakt, 'k was gekBlijf hier en speel dat Blink-182-liedje nog eensVan die ene die we toen in Tuscon2in elkaar hebben geslagen
[Pre-Chorus: Halsey]Ik weet dat ik je hart heb gebrokenNadat ik naar de stad ben verhuisd in een kapotte autoEn vier jaar lang niet meer heb gebeldNu sta je mooi te zijn in een hotelbarretje enIk kan niet stoppenNee, ik kan niet stoppen
[Refrein; Andrew Taggart & Halsey]Dus, schatje, druk me dichter tegen je aan achterin je RoverWaarvan ik weet dat je 'm niet kan betalen'k Bijt in die tatoeage op je schouder'k Smijt de lakens weg,Die op je matras lagenDat je van je huisgenoot in Boulder had gestolenWij worden nooit meer ouder
[Post-Chorus: Andrew Taggart & Halsey - Instrumentaal]Wij worden nooit meer ouderWij worden nooit meer ouder
[Refrein; Andrew Taggart & Halsey]Dus, schatje, druk me dichter tegen je aan achterin je RoverWaarvan ik weet dat je 'm niet kan betalen'k Bijt in die tatoeage op je schouder'k Smijt de lakens weg,Die op je matras lagenDat je van je huisgenoot in Boulder had gestolenWij worden nooit meer ouderWij worden nooit meer ouder (wij worden nooit meer ouder)Wij worden nooit meer ouder (wij worden nooit meer ouder)Wij worden nooit meer ouder (wij worden nooit meer ouder)Wij worden nooit meer ouder
Wij worden nooit meer ouderNee, wij worden nooit meer ouder
Mai aproape
Hei, eram chiar bine inainte sa te cunoscBeam prea mult si asta e o greseala, dar sunt bineHei, spune-le prietenilor tai ca mi-a parut bine sa ii cunoscDar sper sa nu ii mai vad niciodata
Stiu ca iti frange inimaMutat in oras intr-o masina ramasa in panaPatru ani, fara apeluriAcum cauti frumuseti intr-un bar de hotelEu nu pot sa incetezNu, eu nu pot sa incetez
Asa ca, draga, trege-ma mai aproape pe bancheta Rover-ului tauPe care stiu ca nu ti-l poti permite
Blize
Hej, bio sam sasvim okej dok te nisam upoznaoPio sam previse i to je problem, ali sam okejHej, reci svojim prijateljima da mi je bilo drago da ih upoznamAli nadam se da ih nikad necu videti
Znam da ti ovo slama srcePreselio sam se u grad u slomljenom autuI nismo pricali 4 godineA sada izgledas lepo u hotelskom baruI ne mogu da prestanemNe, ne mogu da prestanem
Zato, duso, privuci me blize na zadnjem sedistu tvog RoveraZa koji znam da ne mozes da ga priustisZagrizi tu tetovazu na tvom ramenuSkini posteljinu sa coskaOd duseka koji si ukralaOd tvog cimera jos u BolderuMi nikad ne starimo
Mi nikad ne starimoMi nikad ne starimo
Ti, izgledas dobro kao i onog dana kad sam te upoznalaZaboravila sam zasto sam te uopste ostavila, bila sam ludaOstani i pevaj tu pesmu blink-182aKoju smo slusali kao ludi u Tusconu
Znam da ti ovo slama srcePreselila sam se u grad u slomljenom autuI nismo pricali 4 godineI sad izgledam lepo u hotelskom baruNe mogu da prestanemNe, ne mogu da prestanem
Zato, duso, privuci me blize na zadnjem sedistu tvog RoveraZa koji znam da ne mozes da ga priustisZagrizi tu tetovazu na tvom ramenuSkini posteljinu sa coskaOd duseka koji si ukralaOd tvog cimera jos u BolderuMi nikad ne starimo
Mi nikad ne starimoMi nikad ne starimo
Zato, duso, privuci me blize na zadnjem sedistu tvog RoveraZa koji znam da ne mozes da ga priustisZagrizi tu tetovazu na tvom ramenuSkini posteljinu sa coskaOd duseka koji si ukralaOd tvog cimera jos u BolderuMi nikad ne starimoMi nikad ne starimoMi nikad ne starimoMi nikad ne starimoMi nikad ne starimo
Mi nikad ne starimoNe, mi nikad ne starimo
ใกล้ชิด
นี่ ฉันว่าฉันก็อยู่ของฉันดีๆแล้วนะ ก่อนที่จะเจอเธอฉันดื่มหนักและนั่นก็คือประเด็นแต่ฉันไม่เป็นไรหรอกนี่เธอ ปากฉันบอกไปงั้นแหละว่า ดีใจที่ได้พบเพื่อนของเธอแต่ก็ฉันหวังว่าฉันจะไม่มีวันเจอเค้าอีก
ฉันรู้หัวใจเธอคงต้องแหลกสลาย้ย้ายไปในเมืองกับรถพังๆสี่ปีที่ไม่มีข่าวของกันและกันและตอนนี้เธอกำลังดูดีอยู่ในบาร์ในโรงแรมและฉันอดใจไม่ได้เลยไม่, ฉันห้ามใจตัวเองไม่ได้เลย
ที่รัก ช่วยดึงตัวฉันเข้าไปใกล้ๆบนเบาะหลังของรถโรเวอร์ซึ่งฉันรู้ดีว่าเธอไม่มีเงินจะซื้อขบลงตรงลายสักที่อยู่บนไหล่ของเธอ
คว้าผ้าคลุมที่อยู่ตรงหัวมุมของฟูกที่เธอขโมยมาจากเพื่อนร่วมห้องของเธอ สมัยอยู่ที่โบลเดอร์เรื่องของเรานั้นไม่เคยเก่าลงเลย
เรื่องของเรานั้นไม่เคยเก่าลงเลยเรื่องของเรานั้นไม่เคยเก่าลงเลย
เธอดูดีเหมือนตอนที่ฉันเจอเธอครั้งแรกเลยลืมไปแล้วด้วยซํ้าว่าทิ้งเธอไปทำไม ฉันนี่มันบ้าชะมัดอยู่นิ่งๆแล้งเปิดเพลงของ Blink-182เพลงที่เราเปิดฟังวนกันจนเอียน สมัยอยู่ที่ทูซอน จำได้ดี
ฉันรู้หัวใจเธอคงต้องแหลกสลาย้ย้ายไปในเมืองกับรถพังๆสี่ปีที่ไม่มีข่าวคราวของกันและกันและตอนนี้เธอกำลังดูดีอยู่ในบาร์ในโรงแรมและฉันอดใจไม่ได้เลยไม่, ฉันห้ามใจตัวเองไม่ได้เลย
ที่รัก ช่วยดึงตัวฉันเข้าไปใกล้ๆบนเบาะหลังของรถโรเวอร์ซึ่งฉันรู้ดีว่าเธอไม่มีเงินจะซื้อขบลงตรงลายสักที่อยู่บนไหล่ของเธอ
คว้าผ้าคลุมที่อยู่ตรงหัวมุมของฟูกที่เธอขโมยมาจากเพื่อนร่วมห้องของเธอ สมัยอยู่ที่โบลเดอร์เรื่องของเรานั้นไม่เคยเก่าลงเลย
เรื่องของเรานั้นไม่เคยเก่าลงเลยเรื่องของเรานั้นไม่เคยเก่าลงเลย
ที่รัก ช่วยดึงตัวฉันเข้าไปใกล้ๆบนเบาะหลังของรถโรเวอร์ซึ่งฉันรู้ดีว่าเธอไม่มีเงินจะซื้อขบลงตรงลายสักที่อยู่บนไหล่ของเธอ
คว้าผ้าคลุมที่อยู่ตรงหัวมุมของฟูกที่เธอขโมยมาจากเพื่อนร่วมห้องของเธอ สมัยอยู่ที่โบลเดอร์เรื่องของเรานั้นไม่เคยเก่าลงเลย
เรื่องของเรานั้นไม่เคยเก่าลงเลยไม่, เรื่องของเรานั้นไม่เคยจะเก่าลงเลยเรื่องของเรานั้นไม่เคยเก่าลงเลยไม่, เรื่องของเรานั้นไม่เคยจะเก่าลงเลย
เรื่องของเรานั้นไม่เคยเก่าลงเลยเรื่องของเรานั้นไม่เคยเก่าลงเลยเรื่องของเรานั้นไม่เคยเก่าลงเลยไม่, เรื่องของเรานั้นไม่เคยจะเก่าลงเลย
เรื่องของเรานั้นไม่เคยเก่าลงเลยไม่, เรื่องของเรานั้นไม่เคยจะเก่าลงเลย
lại gần
anh vẫn ổn cho đến khi gặp emanh đã uống rất nhiều và đó là một vấn đề nhưng anh không saonày, em nói với bạn của mình rằng em rất vui khi gặp họnhưng anh chỉ mong không gặp lại họ lần nữa
anh biết đã làm em đau khổchuyển tới thành phố trên chiếc xe đã cũ nátbốn năm không một cuộc gọivà giờ em trông thật xinh đẹp trong quán bar của khách sạnanh không thể ngừng lạikhông anh không thể ngừng lại
hãy ôm anh lại gần trên băng ghế sau chiếc rover của emmà anh biết em không thể chi trảcắn lên hình xăm trên vai emkéo tấm ga ra khỏicủa chiếc đệm mà em lấy trộmcủa người bạn cùng phòng hồi ở boulderchúng ta không bao giờ già đi
chúng ta không bao giờ già đichúng ta không bao giờ già đi
anh, nhìn vẫn ổn như ngày em gặp anhem hoàn toàn quên mất lý do mà em bỏ anh, em đã mất trí rồihãy ở lại, và chơi bản nhạc blink-182 đómà chúng ta đã chơi điên cuồng lúc ở tuscon, được không
em biết đã làm anh đau khổchuyển tới thành phố trên chiếc xe đã cũ nátbốn năm không một cuộc gọivà giờ em trông thật xinh đẹp trong quán bar của khách sạnem không thể ngừng lạikhông em không thể ngừng lại
hãy ôm anh lại gần trên băng ghế sau chiếc rover của emmà anh biết em không thể chi trảcắn lên hình xăm trên vai emkéo tấm ga ra khỏicủa chiếc đệm mà em lấy trộmcủa người bạn cùng phòng hồi ở boulderchúng ta không bao giờ già đi
chúng ta không bao giờ già đichúng ta không bao giờ già đi
hãy ôm anh lại gần trên băng ghế sau chiếc rover của emmà anh biết em không thể chi trảcắn lên hình xăm trên vai emkéo tấm ga ra khỏicủa chiếc đệm mà em lấy trộmcủa người bạn cùng phòng hồi ở boulderchúng ta không bao giờ già đichúng ta không bao giờ già đichúng ta không bao giờ già đichúng ta không bao giờ già đi
chúng ta không bao giờ già đikhông, chúng ta không bao giờ già đi
更接近
嘿,遇见你之前我都还安好虽然我喝多了是个问题,但我真的还行嘿,告诉你的朋友们能见面挺好的但我希望再也别再见了
我知道那件事使你心碎我开着一台破车移居到另一个城市四年以来,音讯全无现在我却在吧台看见你美丽的身影我无法克制我无法压抑我的感情
宝贝请你轻轻的将我拉进休旅车后座我知道你无法承受我的唇齿在你肩上的刺青游移
把床单从角落拉走从你偷走的床垫上打从成为你室友的那一天起这段年少轻狂,永存你我心中
这段年少轻狂,永存你我心中这段年少轻狂,永存你我心中
你现在的模样,就和我遇到你的那天一样我忘记为何离你而去,或许我疯了吧留下吧,播放Blink-182的歌曲有了Tucson的日子,让我们更加坚強
我知道那件事使你心碎我开着一台破车移居到另一个城市四年以来,音讯全无現在酒吧裡的我看上去真是撩人我无法克制我无法压抑我的感情
宝贝请你轻轻的将我拉进休旅车后座我知道你无法承受我的唇齿在你肩上的刺青游移
把床单从角落拉走从你偷走的床垫上打从成为你室友的那一天起这段年少轻狂,永存你我心中
这段年少轻狂,永存你我心中这段年少轻狂,永存你我心中
宝贝请你轻轻的将我拉进休旅车后座我知道你无法承受我的唇齿在你肩上的刺青游移
把床单从角落拉走从你偷走的床垫上打从成为你室友的那一天起这段年少轻狂,永存你我心中
这段年少轻狂,永存你我心中这段年少轻狂,永存你我心中这段年少轻狂,永存你我心中这段年少轻狂,永存你我心中
这段年少轻狂,永存你我心中这段年少轻狂,永存你我心中这段年少轻狂,永存你我心中这段年少轻狂,永存你我心中
这段年少轻狂,永存你我心中这段年少轻狂,永存你我心中