Gacharic Spin "ノスタルジックブルー" lyrics

Translation to:en

ノスタルジックブルー

Memories blueI feel blue...

久しぶりね 長い坂道下りてく懐かしいね聴きたいことはたくさんあるのになんでだろう言葉が出てこないの

近くに居すぎて言えなかった「好き」の二文字

あどけない君はもう居ないね今は特別な友達変わらない優しい横顔愛しくて 触れたくて 泣きたくなる

少女だった私も大人になって恋をしたりもしたけど

考えてしまうの もし君に伝えてたなら...

誰と居ても 抱き合っていても心のどこかでは君をあんなにも傍に居たのにこの感じ どうしてだろう 君が遠い

声がうわずってうまく話せないけれど“知りたい 知りたくない 今の君のこと”どこで間違ったのかなんてないのきっとそう何度言い聞かせたろうさよならするよりずっといいじゃない...

あどけない君はもう居ないね今は特別な友達変わらない優しい横顔愛しくて 触れたくて

ねぇ あの時私がもし好きと言えてたら今頃君の隣に居られたの?未熟なまま落ちた 青い記憶

Memories blueI feel blue...

Nostalgic Blue

Memories blueI feel blue…

It’s been a long time, huh?Going down that long hill road,It’s nostalgicThere are tons of things I want to ask you, so whyWill the words not come?

I was too close to you, and couldn’t say those three words - “I love you”

So innocent, you’re no longer hereNow, the unchanging, tender profileOf my dear friendIs beloved. I want to touch you… It makes me want to cry

The young girl I once was has become an adultI’ve fallen in love here and there, but

I can’t help but think, if I’d only told you…

Whoever I was with, whoever I embraced,Somewhere in my heartI was by your side, so closeWhy is it like this? You’re far away

My voice is weak, and I can’t say it well, but“I want to know, I don’t want to know, about you now”It’s definitely not a mistakeDidn’t I tell myself that endlessly?Wasn’t it was always better than saying goodbye?

So innocent, you’re no longer hereNow, the unchanging, tender profileOf my dear friendIs beloved. I want to touch you…

Hey, back thenIf I’d been able to say I loved you,Would I be by your side now?Blue memories faded, unrealized

Memories blueI feel blue…

Here one can find the English lyrics of the song ノスタルジックブルー by Gacharic Spin. Or ノスタルジックブルー poem lyrics. Gacharic Spin ノスタルジックブルー text in English. This page also contains a translation, and ノスタルジックブルー meaning.