António Zambujo "Folhetim" lyrics

Translation to:en

Folhetim

Se acaso me quiseres,Sou dessas mulheresQue só dizem simPor uma coisa à-toaUma noitada boa,Um cinema, um botequim,

E se tiveres renda,Aceito uma prenda,Qualquer coisa assim:Como uma pedra falsa,Um sonho de valsaOu um corte de cetim

E eu te farei as vontadesDirei meia-verdadesSempre à meia-luz

E te farei vaidosoSupor que és o maiorE que me possuis

Mas na manhã seguinteNão conta até vinteTe afasta de mim!

Pois já não vales nadaÉs página viradaDescartada do meu folhetim.

Booklet

If you will,I'm one of those womenThat only say yesFor one reason or anotherA good evening outA movie, a pub

And if you should have income,I accept a giftAnything like this:Like a false stone,A Sonho de Valsa (chocolate bonbon)Or a cut of satin

And I will meet your desiresI'll tell half-truthsAlways in the half-light

And I'll make you proudTo suppose that you are the greatestAnd that you have me

But the next morningDon't you count to twentyKeep away from me!

Because you're not worth anything anymoreYou're a turned pageDiscarded from my booklet.

Here one can find the English lyrics of the song Folhetim by António Zambujo. Or Folhetim poem lyrics. António Zambujo Folhetim text in English. This page also contains a translation, and Folhetim meaning.