Viikate "Uurastaja" lyrics

Translation to:en

Uurastaja

Kuusimetsää kuusisataaSeitsemän vain katajaaHeti perään tuhatkuntaKahdeksatta apajaa

Jos ei unen päästä saa,on maattava siis väkisinTämän kohdan hieman toisin näkisin

Ei tule taakkaa, jota pystyisi en kantamaanei ole lohkaretta, eikä murikkaaViimein kun kovettumat kouristani katoaalepää harteillain jo harras kirkkomaa

Uutterasti uutta päivääSamat silmät sulattaaKaivot sekä kirveet aionhamaan loppuun unohtaa

Naulat neljän tuumamitanlyöty pajavasaroinHaukan katse hanskojani vartioi

Ei tule taakkaa, jota pystyisi en kantamaanei ole lohkaretta, eikä murikkaaViimein kun kovettumat kouristani katoaaHarteillain makaa, jo kirkkomaata matalaa

Kannan orret, kurkihirret, ristit öljymäkienkunnes laulu viimeisten käkien minutkin tavoittaaTavoittaa

Ei tule taakkaa, jota pystyisi en kantamaanei ole lohkaretta, eikä murikkaaViimein kun kovettumat kouristani katoaalepää harteillain jo harras kirkkomaa

Ei tule taakkaa jota pystyisi en kantamaanei ole lohkaretta, eikä murikkaaViimein kun kovettumat kouristani katoaaKaiken peittää alleen marras kirkkomaa

The Hard Worker

Six hundred fir forests,only seven junipers,and right after those,a thousand of the eight fishing water.

If you can't get to sleep,you'll have to force yourself to lay down.I see this part a little differently.

There won't be a burden, that I couldn't bearno boulder, no rock.Finally, when the calluses disappear from my hands,the fervent churchyard will already be resting on my shoulders.

Industriously by the same eyesthe new day is being melted.Both the wells and the pickaxesI will forget in a fuzzy end.

Four inches long nails,hammered with forge hammers.The eye of a hawk is watching my gloves.

There won't be a burden, that I couldn't bearno boulder, no rock.Finally, when the calluses disappear from my hands,the low churchyard will already lay on my shoulders.

I carry the perches, the timber, the crosses of the Mount of Olivesuntil the song of the last cuckoos reaches me too,reaches me too.

There won't be a burden, that I couldn't bearno boulder, no rock.Finally, when the calluses disappear from my hands,the fervent churchyard will already be resting on my shoulders.

There won't be a burden, that I couldn't bearno boulder, no rock.Finally, when the calluses disappear from my hands,all will be overpowered by the dead churchyard.

Here one can find the English lyrics of the song Uurastaja by Viikate. Or Uurastaja poem lyrics. Viikate Uurastaja text in English. This page also contains a translation, and Uurastaja meaning.