Viikate "Hallamaat" lyrics

Translation to:en

Hallamaat

Kulkevat varjot kujiaanvaan eivät vie mukanaanKulkevat varjot kujiaanvaan eivät vie mukanaanJoukkoa johtaa suru ja kaihoviimeisten vierellä rakkauden painoKulkevat vaiti kujiaanvieden muut mukanaan

Kaipuun taivaalla loistaa kuuHallamaillakin aurinko nouseeTuomion tähdet kimaltaa

Asuvat aaveet talojaanvaan turhaan saat koputtaaAsuvat aaveet talojaanvaan turhaan saat koputtaaUllakon täyttää unelmat menneetkellarin katveessa soi kielet katkenneetAsuvat yksin talojaanvaan turhaan saat koputtaaeivät käy avaamaan

Kaipuun taivaalla loistaa kuuHallamaillakin aurinko nouseeTuomion tähdet kimaltaaTuomion tähdet, ne toisille kimaltaa

Laps` sunnuntain, sä ällös huoli vaikka vaellatyksin kun ilomielin maata sulaa samoatOn hallamailla elo vain niin pirun raskas juttu toisinaan

Raskas toisinaan!Raskas toisinaan!Hei!

Frostlands

The shadows walk their alleysbut they don't take you with themThe shadows walk their alleysbut they don't take you with themThe lot is led by sadness and longingalong the last, the weight of lovesilently they walk their alleystaking others with them.

The moon shines in the sky of longingEven in the frostlands the sun risesThe stars of doom twinkle

The ghosts live in their housesbut your knocking is in vainThe ghosts live in their housesbut your knocking is in vainTha attic is full of old dreamsin the shadow of the cellar the broken strings soundThey live alone in their housesbut your knocking is in vainthey won't come to open

The moon shines in the sky of longingEven in the frostlands the sun risesThe stars of doom twinkleThe stars of doom, they twinkle for some

O' child of sunday, thou must not worry although thou wanderalone happily roam the thawed landliving in the frostlands is just so damn hard sometimes

So hard sometimes!So hard sometimes!Hey!

Here one can find the English lyrics of the song Hallamaat by Viikate. Or Hallamaat poem lyrics. Viikate Hallamaat text in English. This page also contains a translation, and Hallamaat meaning.