Luar na Lubre "A frol d'augoa" lyrics

Translation to:enes

A frol d'augoa

Madrugada de San XoánMadrugada máis garridaQue baila o sol cando naceE ri cando morre o día

Onde vai nosa señora?Onde vai Santa María?Vai cara a banda do mar,Vai cara a banda da ría.

Que dis da virxe, que dis?Que di Santa María?Cal será a meniña, calQue colla a frol d'augoa fría?

Non será dama nin deuda,Que será a princesa Aldina,A princesa namorada,Filla do rei de Galicia.

Non hai outra coma ela,Tan feitiña e tan bonita,C'aqueles seus ollos crarosDo color d'augoa da ría.

Soio ti, Aldina, serásQuen leve a frol d'augoa fríaSoio ti, Aldina serásQuen leve a frol d'augoa fría

Érguete do leito, nenaVai cara a banda do marQue anque ti veñas soíñaAcompañada has de tornar

Érguete do leito, nenaVai cara a banda da ríaQue anque ti soíña veñasTornarás en compañía

Na torre do real palacioAnque inda está lonxe o díaMóvense o liños dun leitoAlgunha xente se erguía

É a princesa! Deu-la garde!Era a moi garrida Aldina,Que vai o día de San Xoán,Cata-la frol d'augoa fría.

The Water Flower

Dawn of St John,Most beautiful morn,When than sun dances in risingAnd laughs as the day ends.

Where is Our Lady going?Where is St Mary going?She is going to the seaside,She is going towards the ria.1

What do you say of the Virgin, what do you say?What is St Mary saying?Which girl will be, which one,The one to fetch the cold water flower?

It will not be a lady or a relation2;It will be Princess Aldina,The princess in love,The King of Galicia’s daughter.

There is no other like her,So beautiful and so lovely,With her light-coloured eyes,The colour of the ria’s water.

Only you, Aldina, will beThe one to take the cold water flower.Only you, Aldina, will beThe one to take the cold water flower.

Rise from your bed, girl,Go towards the riaFor even though you will go alone,With company You will return.

In the royal palace’s tower,Even though the day is still far away,The bed linen is moving,Someone is getting up.

It’s the princess! The Lord preserve her!It was the charming AldinaWho is going on St John’s dayTo taste the cold water flower.

Here one can find the English lyrics of the song A frol d'augoa by Luar na Lubre. Or A frol d'augoa poem lyrics. Luar na Lubre A frol d'augoa text in English. Also can be known by title A frol daugoa (Luar na Lubre) text. This page also contains a translation, and A frol daugoa meaning.