Rino Gaetano "Resta vile maschio, dove vai?" lyrics

Translation to:en

Resta vile maschio, dove vai?

Ci sarebbe un treno alle tre(tre e cinque tre e dieci o giù di lì)molla tutto e parti con me(non pensarci rispondi di sì)cara nessuna follia andiamo viavia da quell'odioso garage(e da quel panzone)tu non venderai mai più "arpege"(fatti dare però la liquidazione)basta col passato è bruciatoscusa scusa se ho portato anche leiah ah ma mi si è attaccata al braccio cosa vuoinon temere non da fastidioquando piange poi c'è il rimediogiuro niente sesso solo un po'parte il treno e parte con noid'improvviso io scenderei...resta vile maschio dove vai?non ha senso in tre non si puòparla almeno tu dì di noresta vile maschio dove vai?facciamo la conta e una di voioppure scendo io caso mairesta vile maschio dove vai?

Stay vile male, where do you go?

It would be a train at three o' clock(three and five, three and ten, or nearby)Let everything and come with me(Don't think, just answer yes)Dear, no folly, let's go away.Away from that hateful garage(and from that fatso)You won't sell anymore "Arpege"(But ask them the liquidation)Enough with the past it's burnedSorry, sorry if I took even herah ah but she attached to my arm, what do you wantDon't worry, she doesn't give botherWhen she cries there is a remedyI swear, no sex, just a bit.The train leaves and leaves with usSuddenly I would get off...Stay vile male, where do you go?There is no sense, in three is not possibleAt least you, say noStay vile male, where are you going?Let's count and one of youor I can get off if everStay vile male, where do you go?

Here one can find the English lyrics of the song Resta vile maschio, dove vai? by Rino Gaetano. Or Resta vile maschio, dove vai? poem lyrics. Rino Gaetano Resta vile maschio, dove vai? text in English. Also can be known by title Resta vile maschio dove vai (Rino Gaetano) text. This page also contains a translation, and Resta vile maschio dove vai meaning.