CMX "Työt ja päivät" lyrics

Translation to:enfr

Työt ja päivät

Huomiseksi luvattiin myrskyä, minä valvoin koko matkanIstuin ylhäällä ja mietin mitä siellä tekisinAamuseitsemän, ei minään vuonnaEi viikonpäivänä, ei missään kuussaVilja mätänee pelloille kun on ajateltava tekojaanLinnut mustina varjoina nousevat syksytaivaalleJa vuoteessa on ruumis, se on vielä lämminMutta kuinka monta vuotta, kuinka monta kuukautta

Yöllä kuulen kellojen soivanTässä tyhjässä talossaNäen unta suuresta parantajastaToivon sinun nukkuvan

Sinä kesytät kylpyhuoneessa neljä mustaa lintuaNe on avuttomia, rumia, paholaisen petojaKaikki tämä kuolema menee tekojemme edelleKirjoittaa uudemman runouden, lausuu ääneti viimeiset sanatJa vaikka on kevät, tuuli repii silmut puistaNauraa koivukujalla rakastetun äänellä"olit ainoa johon luotin niin että saatoin pettyä"Nyt pidätän tätä itkua kunnes siihen tukehdun

Ja maa on kevyt käydä, lumivalkoinen

Works and Days

A storm was predicted, I was awake for the journeySat up high and wondered what to doSeven in the morning, in no yearNo day of the week, in no monthGrain rots on the fields as one reflectsBirds as dark shadows rise on autumn skiesAnd the corpse in the bed, still warmBut how many years, how many months

At night I hear the bells ringIn this empty houseI dream of a great healerI wish you'd sleep

You tame four black birds in the bathUgly, helpless, devil's spawnAll this death precedes our deedsWrites newer poetry, silently speaks our last words

Though it is spring, wind strips the treesIts sound as lover's laughter among them"You I only trusted so much to be disappointed"Now I hold my tears until I shall choke

And the ground is light to tread, snow-white

Here one can find the English lyrics of the song Työt ja päivät by CMX. Or Työt ja päivät poem lyrics. CMX Työt ja päivät text in English. Also can be known by title Tyot ja paivat (CMX) text. This page also contains a translation, and Tyot ja paivat meaning.